Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

I fast twice a week, and give a tenth of everything I get to God.'

New American Standard Bible

I fast twice a week; I pay tithes of all that I get.’

King James Version

I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.

Holman Bible

I fast twice a week; I give a tenth of everything I get.’

International Standard Version

I fast twice a week, and I give a tenth of my entire income.'

A Conservative Version

I fast twice per Sabbath. I tithe all things, as many as I acquire.

American Standard Version

I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.

Amplified

I fast twice a week; I pay tithes of all that I get.’

An Understandable Version

I fast [i.e., going without food and/or drink for religious reasons] twice a week and I give [to God's work] a tenth of everything I get.'

Anderson New Testament

I fast twice in the week; I give tithes of all that I possess.

Bible in Basic English

Twice in the week I go without food; I give a tenth of all I have.

Common New Testament

I fast twice a week; I give tithes of all that I get.'

Daniel Mace New Testament

I fast twice a week, and I pay the tythe of all I possess.

Darby Translation

I fast twice in the week, I tithe everything I gain.

Godbey New Testament

I fast twice per week; I give tithes of all things so many as I possess.

Goodspeed New Testament

I fast two days in the week; I pay tithes on everything I get.'

John Wesley New Testament

I fast twice in the week: I give tythes of all that I possess.

Julia Smith Translation

I fast twice of the Sabbath; I pay tithes of all I possess.

King James 2000

I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.

Lexham Expanded Bible

I fast twice a week; I give a tenth of all that I get.'

Modern King James verseion

I fast twice on the Sabbath, I give tithes of all that I possess.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I fast twice in the week. I give tithe of all that I possess.'

Moffatt New Testament

Twice a week I fast; on all my income I pay tithes.'

Montgomery New Testament

"'I fast twice a week, I pay tithes of all my possessions.'

NET Bible

I fast twice a week; I give a tenth of everything I get.'

New Heart English Bible

I fast twice a week. I give tithes of all that I get.'

Noyes New Testament

I fast twice in the week; I give tithes of all that I gain.

Sawyer New Testament

I fast twice a week; I tithe all I acquire.

The Emphasized Bible

I fast twice in the week, I give a tenth of whatsoever things I gain!

Thomas Haweis New Testament

I keep a fast twice a week, I pay the tenth of all things I possess.

Webster

I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.

Weymouth New Testament

I fast twice a week. I pay the tithe on all my gains.'

Williams New Testament

I fast two days in the week. I pay a tithe on everything I get.'

World English Bible

I fast twice a week. I give tithes of all that I get.'

Worrell New Testament

I fast twice on the Sabbath; I give a tenth of all that I acquire.'

Worsley New Testament

I fast twice a week, and I give tithes of all that I possess.

Youngs Literal Translation

I fast twice in the week, I give tithes of all things -- as many as I possess.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I fast
νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

δίς 
Dis 
Usage: 4

in the week
σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

ἀποδεκατόω 
Apodekatoo 
Usage: 1

of all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

Context Readings

The Parable Of The Pharisee And The Tax Collector

11 The Pharisee stood forward and began praying to himself in this way--'O God, I thank thee that I am not like other men-- thieves, rogues, adulterers--or even like this tax-gatherer. 12  I fast twice a week, and give a tenth of everything I get to God.' 13 Meanwhile the tax-gatherer stood at a distance, not venturing even 'to raise his eyes to Heaven'; but he kept striking his breast and saying 'O God, have mercy on me, a sinner.'

Cross References

Luke 11:42

But alas for you Pharisees! You pay tithes on mint, rue, and herbs of all kinds, and pass over justice and love to God. These last you ought to have put into practice without neglecting the first.

Matthew 9:14

Then John's disciples came to Jesus, and asked: "Why do we and the Pharisees fast while your disciples do not?"

Matthew 6:1

Take care not to perform your religious duties in public in order to be seen by others; if you do, your Father who is in Heaven has no reward for you.

Matthew 6:5

And, when you pray, you are not to behave as hypocrites do. They like to pray standing in the Synagogues and at the corners of the streets, that they may be seen by men. There, I tell you, is their reward!

Matthew 6:16

And, when you fast, do not put on gloomy looks, as hypocrites do who disfigure their faces that they may be seen by men to be fasting. That, I tell you, is their reward!

Matthew 15:7-9

Hypocrites! It was well said by Isaiah when he prophesied about you--

Matthew 23:23-24

Alas for you, Teachers of the Law and Pharisees, hypocrites that you are! You pay tithes on mint, fennel, and caraway seed, and have neglected the weightier matters of the Law--justice, mercy, and good faith. These last you ought to have put into practice, without neglecting the first.

Luke 17:10

And so with you--when you have done all that you have been told, still say 'We are but useless servants; we have done no more than we ought to have done.'"

Romans 3:27

What, then, becomes of our boasting? It is excluded. By what sort of Law? A Law requiring obedience? No, a Law requiring faith.

Romans 10:1-3

Brothers, my heart's desire and prayer to God for my People is for their Salvation.

1 Corinthians 1:29

So that in his presence no human being should boast.

Galatians 1:14

And how, in my devotion to Judaism, I surpassed many of my contemporaries among my own people in my intense earnestness in upholding the traditions of my ancestors.

Ephesians 2:9

It is not due to obedience to Law, lest any one should boast.

1 Timothy 4:8

for while the training of the body is of service in some respects, religion is of service in all, carrying with it, as it does, a promise of Life both here and hereafter.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain