Parallel Verses

World English Bible

But when he heard these things, he became very sad, for he was very rich.

New American Standard Bible

But when he had heard these things, he became very sad, for he was extremely rich.

King James Version

And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.

Holman Bible

After he heard this, he became extremely sad, because he was very rich.

International Standard Version

But when the official heard this he became sad, because he was very rich.

A Conservative Version

But when he heard these things, he became very sorrowful, for he was very rich.

American Standard Version

But when he heard these things, he became exceeding sorrowful; for he was very rich.

Amplified

But when he heard this, he became distressed and very sorrowful, for he was rich -- "exceedingly so.

An Understandable Version

But when the ruler heard these words, he became very sad for he was extremely rich.

Anderson New Testament

And when he heard this, he was very sad, for he was very rich.

Bible in Basic English

But at these words he became very sad, for he had great wealth.

Common New Testament

But when he heard this, he became very sad, for he was extremely rich.

Daniel Mace New Testament

upon hearing this he was very sad: for he had a large estate.

Darby Translation

But when he heard this he became very sorrowful, for he was very rich.

Godbey New Testament

And hearing these things, he went away very sorrowful; for he was exceedingly rich.

Goodspeed New Testament

But when he heard that, he was much cast down, for he was very rich.

John Wesley New Testament

And when he heard this, he was very sorrowful; for he was very rich.

Jubilee 2000 Bible

And when he heard this, he was very sorrowful, for he was very rich.

Julia Smith Translation

And he having heard these things, was sorely grieved: for he was very rich.

King James 2000

And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.

Lexham Expanded Bible

But [when he] heard these [things] he became very sad, because he was extremely wealthy.

Modern King James verseion

And when he heard this, he was very sorrowful, for he was very rich.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When he heard that, he was heavy, for he was very rich.

Moffatt New Testament

But when he heard that, he was vexed, for he was extremely rich.

Montgomery New Testament

But when he heard these words he became deeply grieved, for he was exceedingly rich.

NET Bible

But when the man heard this he became very sad, for he was extremely wealthy.

New Heart English Bible

But when he heard these things, he became very sad, for he was very rich.

Noyes New Testament

But when he heard this, he became very sorrowful; for he was very rich.

Sawyer New Testament

And when he heard these things he was sad; for he was very rich.

The Emphasized Bible

But, he, hearing these things, became, encompassed with grief; for he was rich exceedingly.

Thomas Haweis New Testament

But he, on hearing these things, was exceeding sorrowful: for he was very rich.

Twentieth Century New Testament

But the man became greatly distressed on hearing this, for he was extremely rich.

Webster

And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.

Weymouth New Testament

But on hearing these words he was deeply sorrowful, for he was exceedingly rich.

Williams New Testament

But when he heard that, he was very sad, for he was surpassingly rich.

Worrell New Testament

And, when he heard these things, he became very sorrowful; for he was exceedingly rich.

Worsley New Testament

But when he heard this, he was very sorrowful; for he was very rich.

Youngs Literal Translation

and he, having heard these things, became very sorrowful, for he was exceeding rich.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

he was
γίνομαι 
Ginomai 
ἦν 
En 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 531
Usage: 410

περίλυπος 
Perilupos 
Usage: 3

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

σφόδρα 
Sphodra 
Usage: 10

Devotionals

Devotionals about Luke 18:23

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Rich Young Man

22 When Jesus heard these things, he said to him, "You still lack one thing. Sell all that you have, and distribute it to the poor. You will have treasure in heaven. Come, follow me." 23 But when he heard these things, he became very sad, for he was very rich. 24 Jesus, seeing that he became very sad, said, "How hard it is for those who have riches to enter into the Kingdom of God!


Cross References

Ezekiel 33:31

They come to you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain.

Judges 18:23-24

They cried to the children of Dan. They turned their faces, and said to Micah, "What ails you, that you come with such a company?"

Job 31:24-25

"If I have made gold my hope, and have said to the fine gold, 'You are my confidence;'

Matthew 19:22

But when the young man heard the saying, he went away sad, for he was one who had great possessions.

Mark 10:22

But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions.

Luke 8:14

That which fell among the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life, and bring no fruit to maturity.

Luke 12:15

He said to them, "Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man's life doesn't consist of the abundance of the things which he possesses."

Luke 19:8

Zacchaeus stood and said to the Lord, "Behold, Lord, half of my goods I give to the poor. If I have wrongfully exacted anything of anyone, I restore four times as much."

Luke 21:34

"So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that day will come on you suddenly.

Ephesians 5:5

Know this for sure, that no sexually immoral person, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, has any inheritance in the Kingdom of Christ and God.

Philippians 3:8

Yes most certainly, and I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus, my Lord, for whom I suffered the loss of all things, and count them nothing but refuse, that I may gain Christ

Colossians 3:5

Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, depraved passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry;

1 John 2:15

Don't love the world, neither the things that are in the world. If anyone loves the world, the Father's love isn't in him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain