Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Some of the Pharisees in the crowd said to him: "Teacher, reprove your disciples."
New American Standard Bible
King James Version
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
Holman Bible
Some of the Pharisees from the crowd told Him, “Teacher, rebuke Your disciples.”
International Standard Version
Some of the Pharisees in the crowd told Jesus, "Teacher, tell your disciples to be quiet."
A Conservative Version
And some of the Pharisees from the multitude said to him, Teacher, rebuke thy disciples.
American Standard Version
And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Teacher, rebuke thy disciples.
Amplified
Some of the Pharisees from the crowd said to Him, “Teacher, rebuke Your disciples [for shouting these Messianic praises].”
An Understandable Version
But some of the Pharisees from the crowd said to Jesus, "Teacher, speak sternly to your disciples [i.e., to prevent them from honoring Jesus]."
Anderson New Testament
And some of the Pharisees from among the multitude, said to him: Teacher, rebuke your disciples.
Bible in Basic English
And some of the Pharisees among the people said to him, Master, make your disciples be quiet.
Common New Testament
And some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."
Daniel Mace New Testament
upon this some of the Pharisees, who were in the crowd, said to him, master, rebuke your disciples.
Darby Translation
And some of the Pharisees from the crowd said to him, Teacher, rebuke thy disciples.
Godbey New Testament
And certain ones of the Pharisees from the multitude said to Him, Teacher, rebuke thy disciples:
Goodspeed New Testament
Some Pharisees in the crowd said to him, "Master, reprove your disciples!"
John Wesley New Testament
And some of the Pharisees from among the multitude said to him, Master, rebuke thy disciples.
Julia Smith Translation
And certain of the Pharisees from the crowd said to him, Teacher, censure thy disciples.
King James 2000
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Teacher, rebuke your disciples.
Lexham Expanded Bible
And some of the Pharisees from the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples!"
Modern King James verseion
And some of the Pharisees from the crowd said to Him, Teacher, rebuke your disciples.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And some of the Pharisees of the company, said unto him, "Master, rebuke thy disciples."
Moffatt New Testament
Some Pharisees in the crowd said to him, "Check your disciples, teacher."
Montgomery New Testament
And some of the Pharisees said to them out of the crowd, "Teacher reprove your disciples!"
NET Bible
But some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."
New Heart English Bible
Some of the Pharisees from the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."
Noyes New Testament
And some of the Pharisees from among the multitude said to him, Teacher, rebuke thy disciples.
Sawyer New Testament
And some of the Pharisees, from the multitude, said to him, Teacher, rebuke your disciples.
The Emphasized Bible
And, certain of the Pharisees from the multitude, said unto him - Teacher! rebuke thy disciples.
Thomas Haweis New Testament
And some of the Pharisees from the crowd said unto him, Master, reprove thy disciples.
Webster
And some of the Pharisees from among the multitude said to him, Master, rebuke thy disciples.
Weymouth New Testament
Thereupon some of the Pharisees in the crowd appealed to Him, saying, "Rabbi, reprove your disciples."
Williams New Testament
Then some Pharisees in the crowd said to Him, "Teacher, reprove your disciples."
World English Bible
Some of the Pharisees from the multitude said to him, "Teacher, rebuke your disciples!"
Worrell New Testament
And some of the Pharisees from the multitude said to Him, "Teacher, rebuke Thy disciples!"
Worsley New Testament
And some of the pharisees from among the multitude said to Him, Master, rebuke thy disciples.
Youngs Literal Translation
And certain of the Pharisees from the multitude said unto him, 'Teacher, rebuke thy disciples;'
Themes
Topics
Interlinear
Tis
Ochlos
Word Count of 37 Translations in Luke 19:39
Verse Info
Context Readings
The Triumphal Entry
38 "Blessed is He who comes--Our King--in the name of the Lord! Peace in Heaven, And glory on high." 39 Some of the Pharisees in the crowd said to him: "Teacher, reprove your disciples." 40 But Jesus answered: "I tell you that if these men are silent, the very stones will call out."
Cross References
John 12:10
The Chief Priests, however, plotted to put Lazarus, as well as Jesus, to death,
John 12:19
So the Pharisees said to one another: "You see that you are gaining nothing! Why, all the world has run after him!"
Acts 4:1-2
While Peter and John were still speaking to the people, the Chief Priest, with the Officer in charge at the Temple and the Sadducees, came up to them,
Acts 4:16-18
"What are we to do to these men?" they asked one another. "That a remarkable sign has been given through them is obvious to every one living in Jerusalem, and we cannot deny it.
James 4:5
Do you suppose there is no meaning in the passage of Scripture which asks--'Is envy to result from the longings of the Spirit which God has implanted within you?'
Matthew 21:15-16
But, when the Chief Priests and the Teachers of the Law saw the wonderful things that Jesus did, and the boys who were calling out in the Temple Courts "God save the Son of David!", they were indignant,
Matthew 23:13
But alas for you, Teachers of the Law and Pharisees, hypocrites that you are! You turn the key of the Kingdom of Heaven in men's faces. For you do not go in yourselves, nor yet allow those who try to go in to do so.
John 11:47-48
Upon this the Chief Priests and the Pharisees called a meeting of the High Council, and said: "What are we to do, now that this man is giving so many signs?