Parallel Verses

Godbey New Testament

Glory to God in the highest, and peace on earth; good will among men.

New American Standard Bible

Glory to God in the highest,
And on earth peace among men with whom He is pleased.”

King James Version

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Holman Bible

Glory to God in the highest heaven,
and peace on earth to people He favors!

International Standard Version

"Glory to God in the highest, and peace on earth to people who enjoy his favor!"

A Conservative Version

Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill among men.

American Standard Version

Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.

Amplified


“Glory to God in the highest [heaven],
And on earth peace among men with whom He is well-pleased.”

An Understandable Version

"May there be glory to God in the highest [heavens], and may there be peace on earth among men who are pleasing to God."

Anderson New Testament

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will among men.

Bible in Basic English

Glory to God in the highest, and on the earth peace among men with whom he is well pleased.

Common New Testament

"Glory to God in the highest, and on earth peace among men with whom he is pleased!"

Daniel Mace New Testament

"glory to God in the heavens, and to men on earth felicity in the divine favour."

Darby Translation

Glory to God in the highest, and on earth peace, good pleasure in men.

Goodspeed New Testament

"Glory to God in heaven and on earth! Peace to the men he favors!"

John Wesley New Testament

and on earth peace; goodwill toward men.

Julia Smith Translation

Glory to God in the highest ones, and upon earth peace, benevolence in men.

King James 2000

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Lexham Expanded Bible

"Glory to God in the highest, and on earth peace among people {with whom he is pleased}!"

Modern King James verseion

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Glory to God on high: and peace on the earth, and unto men, rejoicing."

Moffatt New Testament

"Glory to God in high heaven, and peace on earth for men whom he favours!"

Montgomery New Testament

"Glory to God in the highest, And in earth peace among men who please him"

NET Bible

"Glory to God in the highest, and on earth peace among people with whom he is pleased!"

New Heart English Bible

"Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward mankind."

Noyes New Testament

"Glory to God in the highest, and on earth peace among men of good will!"

Sawyer New Testament

Glory to God in the highest [heavens], on earth peace, and among men good will!

The Emphasized Bible

Glory, in the highest, unto God! And, on earth, peace, among men of goodwill.

Thomas Haweis New Testament

Glory in the highest heavens to God! and upon earth, peace! towards men complacence.

Twentieth Century New Testament

"Glory to God on high, And on earth peace among men in whom he finds pleasure."

Webster

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will towards men.

Weymouth New Testament

"Glory be to God in the highest Heavens, And on earth peace among men who please Him!"

Williams New Testament

"Glory to God in highest heaven! And peace on earth to men who please him."

World English Bible

"Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men."

Worrell New Testament

"Glory to God in the highest; and, on earth, peace among men of good will!"

Worsley New Testament

praising God, and saying, Glory to God in the highest, and on earth peace, good-will towards men.

Youngs Literal Translation

Glory in the highest to God, and upon earth peace, among men -- good will.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the highest
ὕψιστος 
Hupsistos 
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

γῆ 
Ge 
Usage: 186

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

good will
εὐδοκία 
Eudokia 
Usage: 7

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing Luke 2:14

Prayers for Luke 2:14

Context Readings

The Shepherds And The Angels

13 And immediately a multitude of the heavenly host was with the angel, praising God and saying; 14 Glory to God in the highest, and peace on earth; good will among men. 15 And it came to pass, when the angels departed from them into heaven, indeed, the shepherds said to one another; Now let us go unto Bethlehem and see this word which has taken place, which the Lord made known to us.

Cross References

Luke 1:79

to appear unto those sitting in darkness and in the shadow of death, to direct our feet in the way of peace.

Luke 19:38

saying, Blessed is the King coming in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

Romans 5:1

Therefore having been justified by faith, let us have peace toward God through our Lord Jesus Christ:

Colossians 1:20

and through him, to reconcile all things unto himself, having made peace through the blood of his cross: through him, whether things upon the earth, or things in the heavens.

John 17:4

I glorified thee upon the earth, having finished the work that thou hast given to me that I may do it.

Acts 10:36

the word which he sent to the sons of Israel, preaching peace through Jesus Christ: he is Lord of all.

Revelation 5:13

And I heard all creation, which is in the heaven, and upon the earth, and beneath the earth, and in the sea, and all things which are in them, indeed saying, to the one sitting upon the throne, and to the Lamb, blessing, and honor, and glory, and dominion, unto the ages of the ages.

Matthew 21:9

And the multitudes going forward, and following, continued to cry out, saying, Hosanna to the son of David: blessed is He that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest!

Luke 3:22

and the Holy Spirit in bodily appearance like a dove descended on Him; and there was a voice from heaven, saying; Thou art my beloved Son, I am delighted in Thee.

John 3:16

For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that every one believing on Him may not perish but have eternal life.

John 14:27

My peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world gives, give I unto you. Let not your heart be troubled, nor afraid.

2 Corinthians 5:18-20

All things are from God, the one having reconciled us unto himself through Christ, and gave us the ministry of reconciliation,

Ephesians 1:6

unto the praise of the glory of his grace, with which he has blessed us in the Beloved:

Ephesians 1:9

having made known unto us the mystery of his will, according to his own good pleasure, which he purposed in himself

Ephesians 2:4

but God, being rich in mercy, on account of his great love with which he loved us,

Ephesians 2:7

in order that he may show in coming ages the superabounding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus.

Philippians 2:11

and every tongue shall confess that Jesus Christ is Lord, unto the glory of God the Father.

Philippians 2:13

for God is the one working in you both to will and to do, of his own good pleasure.

2 Thessalonians 2:16

and our Lord Jesus Christ himself and God our Father, the one having loved us and given eternal consolation and good hope through grace,

Titus 3:4-7

but when the goodness and philanthropy of God our Saviour appeared,

Hebrews 13:20-21

And the God of peace, the one having raised up from the dead our Lord Jesus Christ, the great shepherd of the sheep, make you perfect, through the blood of the everlasting covenant,

1 John 4:9-10

In this the divine love of God has been made manifest in us, because God has sent his only begotten Son into the world that we may live through him.

Ephesians 2:14-18

For he is our peace, the one having made both one, and having broken down the middle wall of partition,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain