Parallel Verses

Darby Translation

He will come and destroy those husbandmen, and will give the vineyard to others. And when they heard it they said, May it never be!

New American Standard Bible

"He will come and destroy these vine-growers and will give the vineyard to others " When they heard it, they said, "May it never be!"

King James Version

He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.

Holman Bible

He will come and destroy those farmers and give the vineyard to others.”But when they heard this they said, “No—never!”

International Standard Version

He will come and destroy those farmers and give the vineyard to others." Those who heard him said, "That must never happen!"

A Conservative Version

He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others. And having heard it, they said, May it not happen!

American Standard Version

He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard unto others. And when they heard it, they said, God forbid.

Amplified

He will come and [ utterly] put an end to those tenants and will give the vineyard to others. When they [the chief priests and the scribes and the elders] heard this, they said, May it never be!

An Understandable Version

He will come and kill those tenant farmers and will give the vineyard to other people." And when the people heard [Him say] this, they said, "May that never happen."

Anderson New Testament

He will come and destroy these vine-dressers, and will give his vine yard to others. And when they heard it, they said: Be it not so!

Bible in Basic English

He will come and put them to destruction and give the garden to others. And when he said this, they said, May it not be so.

Common New Testament

He will come and destroy those tenants, and give the vineyard to others." When they heard this, they said, "May this never be!"

Daniel Mace New Testament

he will come and destroy these husbandmen, and give his vineyard to others. but they, taking the hint, cried out, God forbid.

Godbey New Testament

He will come and destroy those husbandmen, and will give the vineyard to others. And hearing, they said, Let it not be so.

Goodspeed New Testament

He will come and put those tenants to death, and give the vineyard to others." When they heard this they said, "Heaven forbid!"

John Wesley New Testament

He will come and destroy these husbandmen, and give the vineyard to others.

Jubilee 2000 Bible

He shall come and destroy these husbandmen and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, May it not be!

Julia Smith Translation

He shall come and destroy these farmers, and give the vineyard to others. And having heard, they said, It may not be.

King James 2000

He shall come and destroy these tenants, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.

Lexham Expanded Bible

He will come and destroy those tenant farmers and give the vineyard to others." And [when they] heard [this], they said, "[May this] never happen!"

Modern King James verseion

He shall come and destroy these vinedressers and shall give the vineyard to others. And when they heard this, they said, Let it not be!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He will come and destroy those farmers, and will let out his vineyard to others." When they heard that, they said, "God forbid."

Moffatt New Testament

He will come and kill these vinedressers and give the vineyard to others." When they heard that, they said, "God forbid!"

Montgomery New Testament

"He will come and destroy those vine-dressers, and will give the vineyard to others."

NET Bible

He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others." When the people heard this, they said, "May this never happen!"

New Heart English Bible

He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be."

Noyes New Testament

He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others. And when they heard this, they said, God forbid!

Sawyer New Testament

He will come and destroy those husbandmen, and let the vineyard to others. And hearing this, they said, By no means.

The Emphasized Bible

He will come, and destroy these husbandmen, and give the vineyard unto others. But, when they heard it, they said - Far be it!

Thomas Haweis New Testament

He will come and destroy these husbandmen, and give the vineyard to others. And when they heard it, they said God forbid.

Twentieth Century New Testament

He will come and put those tenants to death, and will let the vineyard to others." "Heaven forbid!" they exclaimed when they heard it.

Webster

He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others. And when they heard it, they said, may that never be.

Weymouth New Testament

He will come and put these vine-dressers to death, and give the vineyard to others." "God forbid!" exclaimed the hearers.

Williams New Testament

He will come and put those tenants to death and give the vineyard to others." When they heard this, they said, "May it never be so!"

World English Bible

He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be!"

Worrell New Testament

He will come and destroy these husbandmen, and give the vineyard to others." And, having heard it, they said, "May it not be!"

Worsley New Testament

He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others. And when they heard this they said, God forbid.

Youngs Literal Translation

He will come, and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others.' And having heard, they said, 'Let it not be!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He shall come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

τούτους 
Toutous 
Usage: 21

γεωργός 
Georgos 
Usage: 3

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

the vineyard
ἀμπελών 
ampelon 
Usage: 2

to others
ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

it, they said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Context Readings

The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard

15 And having cast him forth out of the vineyard, they killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do to them? 16 He will come and destroy those husbandmen, and will give the vineyard to others. And when they heard it they said, May it never be! 17 But he looking at them said, What then is this that is written, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone?


Cross References

Luke 19:27

Moreover those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring them here and slay them before me.

Matthew 21:41

They say to him, He will miserably destroy those evil men, and let out the vineyard to other husbandmen, who shall render him the fruits in their seasons.

Acts 13:46

And Paul and Barnabas spoke boldly and said, It was necessary that the word of God should be first spoken to you; but, since ye thrust it from you, and judge yourselves unworthy of eternal life, lo, we turn to the nations;

Nehemiah 9:36-37

Behold, we are servants this day, and the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are bondmen in it.

Psalm 2:8-9

Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth:

Psalm 21:8-10

Thy hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee.

Matthew 22:7

And when the king heard of it he was wroth, and having sent his forces, destroyed those murderers and burned their city.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain