Parallel Verses

New American Standard Bible

who devour widows’ houses, and for appearance’s sake offer long prayers. These will receive greater condemnation.”

King James Version

Which devour widows' houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.

Holman Bible

They devour widows’ houses and say long prayers just for show. These will receive greater punishment.”

International Standard Version

They devour widows' houses and say long prayers to cover it up. They will receive greater condemnation!"

A Conservative Version

who devour widows' houses, and in pretence make long prayers. These will receive greater damnation.

American Standard Version

who devour widows houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater condemnation.

Amplified

These [men] who confiscate and devour widows’ houses, and for a pretense [to appear devout] offer long prayers. These [men] will receive the greater [sentence of] condemnation.”

An Understandable Version

They consume widows' houses [i.e., by foreclosing on them] and [then] cover it up by offering lengthy prayers. These people will receive a heavier judgment."

Anderson New Testament

who eat up the houses of widows, and, for a pretext, make long prayers. These shall receive the greater condemnation.

Bible in Basic English

Who take the property of widows and before the eyes of men make long prayers; they will get a greater punishment.

Common New Testament

who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive greater condemnation."

Daniel Mace New Testament

who under the pretext of their long prayers devour the fortunes of widows. wherefore they shall be punish'd with greater severity.

Darby Translation

who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgment.

Godbey New Testament

Who devour the houses of the widows, and pray long through pretext; they shall receive the greater judgment.

John Wesley New Testament

Who devour widows houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater damnation.

Julia Smith Translation

Who devour widows' houses, and for a pretence pray at great length; these shall receive more abundant judgment.

King James 2000

Who devour widows' houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater condemnation.

Lexham Expanded Bible

who devour the houses of widows and pray lengthy [prayers] for the sake of appearance. These will receive more severe condemnation!"

Modern King James verseion

who devour widows' houses, and make long prayers for a show; the same shall receive a more severe condemnation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which devour widows' houses, and that under a colour of long praying: The same shall receive greater damnation."

Moffatt New Testament

they prey upon the property of widows and offer long unreal prayers. All the heavier will their sentence be!"

Montgomery New Testament

"but they devour widows' houses and for a pretense make long prayers. These shall receive severer condemnation."

NET Bible

They devour widows' property, and as a show make long prayers. They will receive a more severe punishment."

New Heart English Bible

who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these will receive greater condemnation."

Noyes New Testament

who devour widows houses, and for a pretence make long prayers. These will receive a far greater condemnation.

Sawyer New Testament

who devour widows' houses, and for a pretence make long prayers; they shall receive a greater judgment.

The Emphasized Bible

Who devour the houses of widows, and, for a show, are a long time at prayer. These, shall receive, a heavier sentence.

Thomas Haweis New Testament

who devour the houses of widows, and for a pretext make long prayers: these shall receive a more abundant punishment.

Twentieth Century New Testament

These are the men who rob widows of their houses, and make a pretense of saying long prayers. Their sentence will be all the heavier."

Webster

Who devour widows' houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater damnation.

Weymouth New Testament

who swallow up the property of widows and mask their wickedness by making long prayers. They will be punished far more severely than others."

Williams New Testament

men who eat up widows' houses and to cover it up make long prayers! They will receive a much heavier sentence."

World English Bible

who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these will receive greater condemnation."

Worrell New Testament

who devour the houses of widows; and, for a pretense, make long prayers. These shall receive greater condemnation."

Worsley New Testament

who devour widows houses, and for a shew of religion make long prayers: these shall receive a heavier sentence.

Youngs Literal Translation

who devour the houses of the widows, and for a pretence make long prayers, these shall receive more abundant judgment.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

κατεσθίω 
Katesthio 
devour, eat up, devour up
Usage: 8

χήρα 
Chera 
Usage: 18

οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

for a shew
πρόφασις 
Prophasis 
Usage: 3

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

μακρός 
Makros 
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

the same
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

References

Fausets

Context Readings

Warning To Beware Of The Scribes

46 "Beware of the scribes, who like to walk around in long robes, and love greetings in the marketplaces and the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts, 47 who devour widows’ houses, and for appearance’s sake offer long prayers. These will receive greater condemnation.”

Cross References

Mark 12:40

who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation."

Isaiah 10:2

to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!

Jeremiah 7:6-10

if you do not oppress the sojourner, the fatherless, or the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own harm,

Ezekiel 22:7

Father and mother are treated with contempt in you; the sojourner suffers extortion in your midst; the fatherless and the widow are wronged in you.

Ezekiel 33:31

And they come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear what you say but they will not do it; for with lustful talk in their mouths they act; their heart is set on their gain.

Amos 2:7

those who trample the head of the poor into the dust of the earth and turn aside the way of the afflicted; a man and his father go in to the same girl, so that my holy name is profaned;

Amos 8:4-6

Hear this, you who trample on the needy and bring the poor of the land to an end,

Micah 2:2

They covet fields and seize them, and houses, and take them away; they oppress a man and his house, a man and his inheritance.

Micah 2:8

But lately my people have risen up as an enemy; you strip the rich robe from those who pass by trustingly with no thought of war.

Micah 3:2

you who hate the good and love the evil, who tear the skin from off my people and their flesh from off their bones,

Matthew 11:22-24

But I tell you, it will be more bearable on the day of judgment for Tyre and Sidon than for you.

Luke 10:12-14

I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom than for that town.

Luke 12:1

In the meantime, when so many thousands of the people had gathered together that they were trampling one another, he began to say to his disciples first, "Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Luke 12:47-48

And that servant who knew his master's will but did not get ready or act according to his will, will receive a severe beating.

1 Thessalonians 2:5

For we never came with words of flattery, as you know, nor with a pretext for greed--God is witness.

2 Timothy 3:2-6

For people will be lovers of self, lovers of money, proud, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,

Titus 1:16

They profess to know God, but they deny him by their works. They are detestable, disobedient, unfit for any good work.

James 3:1

Not many of you should become teachers, my brothers, for you know that we who teach will be judged with greater strictness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain