Parallel Verses
John Wesley New Testament
But if we say of men, all the people will stone us;
New American Standard Bible
But if we say, ‘From men,’ all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a
King James Version
But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
Holman Bible
But if we say, ‘From men,’ all the people
International Standard Version
But if we say, "From humans,' all the people will stone us to death, because they are convinced that John was a prophet."
A Conservative Version
But if we say, From men, all the people will stone us, for they are convinced John is a prophet.
American Standard Version
But if we shall say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
Amplified
But if we say, ‘From men,’ all the people will stone us to death, for they are firmly convinced that John was a prophet.”
An Understandable Version
But if we say 'from men,' all the people will stone us, for they are convinced that John was a prophet."
Anderson New Testament
But if we say, From men, all the people will stone us; for they believe that John was a prophet.
Bible in Basic English
But if we say, Of men; we will be stoned by the people, for they are certain that John was a prophet.
Common New Testament
But if we say, 'From men,' all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet."
Daniel Mace New Testament
if we should assert, it was a human contrivance, the populace would stone us; for they are persuaded that John was a prophet.
Darby Translation
but if we should say, Of men, the whole people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet.
Godbey New Testament
And if we may say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
Goodspeed New Testament
But if we say, 'From men,' all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a prophet."
Julia Smith Translation
And if we say, Of men; all the people will stone us: for they are persuaded John to be a prophet.
King James 2000
But if we say, Of men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
Lexham Expanded Bible
But if we say, 'From men,' all the people will stone us to death, because they are convinced [that] John was a prophet."
Modern King James verseion
But if we say, From men, then all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But and if we shall say, 'Of men,' all the people will stone us. For they surely be persuaded that John is a prophet."
Moffatt New Testament
And if we say, 'From men,' the whole of the people will stone us, for they are convinced John was a prophet."
Montgomery New Testament
"And if we say, 'From man,' all the people will stone us, for they were persuaded that John was a prophet."
NET Bible
But if we say, 'From people,' all the people will stone us, because they are convinced that John was a prophet."
New Heart English Bible
But if we say, 'From man,' all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet."
Noyes New Testament
But if we say, From men, all the people will stone us; for they are persuaded that John was a prophet.
Sawyer New Testament
But if we say, From men, all the people will stone us; for they are persuaded that John is a prophet.
The Emphasized Bible
But, if we say, Of men, the people, one and all, will stone us, for, persuaded, they are, that, John, was, a prophet.
Thomas Haweis New Testament
But if we say, Of men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
Twentieth Century New Testament
But, if we say 'human,' the people will all stone us, for they are persuaded that John was a Prophet."
Webster
But if we say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
Weymouth New Testament
And if we say, 'human,' the people will all stone us; for they are thoroughly convinced that John was a Prophet."
Williams New Testament
But if we say, 'From men,' all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a prophet."
World English Bible
But if we say, 'From men,' all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet."
Worrell New Testament
and if we say, 'From men,' all the people will stone us; for they are persuaded that John was a prophet."
Worsley New Testament
but if we say, Of men, the people will all stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
Youngs Literal Translation
and if we may say, From men, all the people will stone us, for they are having been persuaded John to be a prophet.'
Interlinear
Pas
Peitho
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Luke 20:6
Verse Info
Context Readings
Jesus' Authority Challenged
5 saying, If we say from heaven, he will say, Why then did ye not believe him? 6 But if we say of men, all the people will stone us; 7 for they are persuaded that John was a prophet.
Cross References
Matthew 21:26
But if we say, Of men: we fear the people; for all hold John as a prophet.
Matthew 11:9
But what went ye out to see? A prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
Matthew 14:5
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they accounted him a prophet.
Matthew 21:46
But when they sought to apprehend him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.
Matthew 26:5
But they said, Not at the feast, lest there be a tumult among the people.
Mark 12:12
And they sought to seize him, but feared the multitude; for they knew he had spoken the parable against them; and leaving him, they went away.
Luke 1:76
And thou, child, shalt be a prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord, to prepare his ways,
Luke 7:26-29
But what went ye out to see? A prophet? Yea, I say to you, and much more than a prophet.
John 10:41
And many came to him and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.
Acts 5:26
Then the captain going with the officers brought them, not with violence, for they feared the people, lest they should be stoned.