Parallel Verses

Modern King James verseion

And they answered that they could not tell from where it was.

New American Standard Bible

So they answered that they did not know where it came from.

King James Version

And they answered, that they could not tell whence it was.

Holman Bible

So they answered that they did not know its origin.

International Standard Version

So they answered that they didn't know where it was from.

A Conservative Version

And they replied not to know from where.

American Standard Version

And they answered, that they knew not whence it was .

Amplified

So they replied that they did not know from where it came.

An Understandable Version

Then they answered Jesus that they did not know [who authorized John's immersion].

Anderson New Testament

And they answered, that they knew not whence it was.

Bible in Basic English

And they made answer that they had no idea where it came from.

Common New Testament

So they answered that they did not know where it was from.

Daniel Mace New Testament

they answer'd then, they did not know which it was.

Darby Translation

And they answered, they did not know whence.

Godbey New Testament

And they responded, We do not know whence it is.

Goodspeed New Testament

So they answered that they did not know where it came from.

John Wesley New Testament

for they are persuaded that John was a prophet.

Julia Smith Translation

And they answered not to know from whence.

King James 2000

And they answered, that they could not tell from where it was.

Lexham Expanded Bible

And they replied [that they] did not know where [it was] from.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they answered that they could not tell whence it was.

Moffatt New Testament

So they answered that they did not know where it came from.

Montgomery New Testament

So they answered that they did not know whence it was.

NET Bible

So they replied that they did not know where it came from.

New Heart English Bible

They answered that they did not know where it was from.

Noyes New Testament

And they answered, that they did not know whence it was.

Sawyer New Testament

And they answered, They did not know whence.

The Emphasized Bible

And they answered, that they knew not whence.

Thomas Haweis New Testament

And they answered, We know not from whence.

Twentieth Century New Testament

So they answered that they did not know its origin.

Webster

And they answered, that they could not tell whence it was.

Weymouth New Testament

And they answered that they did not know the origin of it.

Williams New Testament

So they answered and said that they did not know where it was from.

World English Bible

They answered that they didn't know where it was from.

Worrell New Testament

And they answered that they knew not whence it was;

Worsley New Testament

And they answered, they did not know whence it was.

Youngs Literal Translation

And they answered, that they knew not whence it was,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

πόθεν 
Pothen 
Usage: 17

Verse Info

Context Readings

Jesus' Authority Challenged

6 But if we say, From men, then all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet. 7 And they answered that they could not tell from where it was. 8 And Jesus said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.


Cross References

Isaiah 6:9-10

And He said, Go, and tell this people, You hear indeed, but do not understand; and seeing you see, but do not know.

Isaiah 26:11

Jehovah, Your hand is lifted up, they will not see; but they shall see and be ashamed for their envy toward Your people. Yes, the fire of Your enemies shall devour them.

Isaiah 29:9-12

Stand still and wonder! Blind your eyes and be blind! They are drunk, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Isaiah 29:14

therefore, behold, I will go on doing among this people, a wonder, even a wonder. For the wisdom of their wise ones shall perish, and the understanding of their intelligent ones shall be hidden.

Isaiah 41:28

For I looked, and there was no man; and of these no counselor was, that I might ask and they could answer.

Isaiah 42:19-20

Who is blind but My servant? Or deaf, as My messenger whom I sent? Who is blind as he who is perfect, and blind as Jehovah's servant?

Isaiah 44:18

They have not known nor understood; for He has shut their eyes so that they cannot see; and their hearts so that they cannot understand.

Jeremiah 8:7-9

Yea, the stork in the heavens knows her seasons; and the turtle and the crane and the swallow watch the time of their coming; but my people do not know the judgment of Jehovah.

Zechariah 11:15

And Jehovah said to me, Take to yourself yet the instruments of a foolish shepherd.

Zechariah 11:17

Woe to the worthless shepherd who abandons the flock! The sword shall be on his arm and on his right eye; his arm shall be completely dried up, and his right eye shall be utterly darkened.

Malachi 2:7-9

For the priest's lips should guard knowledge, and they should seek the Law at his mouth; for he is the messenger of Jehovah of Hosts.

John 3:19-20

And this is the condemnation, that the Light has come into the world, and men loved darkness rather than the Light, because their deeds were evil.

John 9:39

And Jesus said, I have come into this world for judgment, that they who do not see might see, and that they who see might be made blind.

2 Thessalonians 2:10-12

and with all deceit of unrighteousness in those who perish, because they did not receive the love of the truth, so that they might be saved.

2 Timothy 3:8-9

But as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also resist the truth, men of corrupt mind, reprobate concerning the faith.

2 Peter 3:3

First, knowing this, that there will come in the last days scoffers walking according to their own lusts

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain