Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
and he will show you a large upper room ready fitted: there prepare the supper.
New American Standard Bible
King James Version
And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready.
Holman Bible
International Standard Version
Then he will show you a large upstairs room that is furnished. Get things ready for us there."
A Conservative Version
And he will show you a large upper room furnished. Prepare there.
American Standard Version
And he will show you a large upper room furnished: there make ready.
Amplified
An Understandable Version
And he will show you a large, completely furnished upstairs room. Make preparations [for us] there [i.e., to observe the Passover Festival]."
Anderson New Testament
And he will show you a large upper room furnished; there make ready.
Bible in Basic English
And he will take you up to a great room with a table and seats: there make ready.
Common New Testament
He will show you a large, furnished upper room; there make ready."
Darby Translation
And he will shew you a large upper room furnished: there make ready.
Godbey New Testament
And he will show you a large upper room furnished: there prepare.
Goodspeed New Testament
And he will show you a large room upstairs with the necessary furniture. Make your preparations there."
John Wesley New Testament
And he will shew you a large upper-room furnished: there make ready.
Julia Smith Translation
And he shall shew you a great upper room spread: there prepare ye.
King James 2000
And he shall show you a large upper room furnished: there make ready.
Lexham Expanded Bible
And he will show you a large furnished upstairs room. Make preparations there."
Modern King James verseion
And he shall show you a large, furnished upper room. Prepare there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he shall show you a great parlour paved. There make ready."
Moffatt New Testament
Then he will show you a large room upstairs with couches spread; make your preparations there."
Montgomery New Testament
"Then he will show you a large upper room furnished. There make your preparations."
NET Bible
Then he will show you a large furnished room upstairs. Make preparations there."
New Heart English Bible
He will show you a large, furnished upper room. Make preparations there."
Noyes New Testament
And he will show you a large upper room furnished; there make ready.
Sawyer New Testament
And he will show you a large upper room furnished; there prepare.
The Emphasized Bible
And, he, unto you, will shew, a large upper room, spread: there, make ready.
Thomas Haweis New Testament
And he will shew you a large upper room furnished: there make ready.
Twentieth Century New Testament
The man will show you a large upstairs room, set out; there make preparations."
Webster
And he will show you a large upper room furnished: there make ready.
Weymouth New Testament
"And he will show you a large furnished room upstairs. There make your preparations."
Williams New Testament
Then he will show you a large room upstairs already furnished. There make the preparations."
World English Bible
He will show you a large, furnished upper room. Make preparations there."
Worrell New Testament
And he will show you a large upper room furnished, there make ready."
Worsley New Testament
And he will shew you a large upper room set out; there make it ready.
Youngs Literal Translation
and he shall show you a large upper room furnished, there make ready;'
Themes
Feast of the passover » The people of jerusalem lent their rooms to strangers for
Interlinear
Kakeinos
Word Count of 37 Translations in Luke 22:12
Verse Info
Context Readings
Jesus' Final Passover With The Disciples
11 and say to the man of the house, our master sent to ask for a room, where he may eat the passover with his disciples. 12 and he will show you a large upper room ready fitted: there prepare the supper. 13 so they went, and having found every thing as Jesus had said, they made ready the passover.
Names
Cross References
Acts 1:13
When they were arrived there, they went up into an upper room, where Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alpheus, Simon the Zelot, and Judas the brother of James used to resort,
John 2:25
and he did not want any information concerning man: for he knew of himself the secret of their hearts.
John 21:17
Jesus said to him the third time, Simon son of Jonas, do you love me? Peter was grieved at his asking him the third time, "do you love me?" and he said to him, Lord, you know all things; you know that I love you. Jesus said to him, feed my sheep.
Acts 16:14-15
so we took our places, and convers'd with the women, that came there. one of them was nam'd Lydia of Thyatira, a trader in purple, and a Jewish proselyte. she heard us: and the Lord inclin'd her heart to attend to what Paul said.
Acts 20:8
in the upper chamber where we were assembled, several lamps were burning: