Parallel Verses

NET Bible

Then he took bread, and after giving thanks he broke it and gave it to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

New American Standard Bible

And when He had taken some bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.”

King James Version

And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Holman Bible

And He took bread, gave thanks, broke it, gave it to them, and said, “This is My body, which is given for you. Do this in remembrance of Me.”

International Standard Version

Then he took a loaf of bread, gave thanks, broke it in pieces, and handed it to them, saying, "This is my body, which is given for you. Keep on doing this in memory of me."

A Conservative Version

And after taking bread, having expressed thanks, he broke in pieces, and gave to them, saying, This is my body that is given for you. Do ye this in my memory.

American Standard Version

And he took bread, and when he had given thanks, he brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Amplified

And when He had taken bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.”

An Understandable Version

Then He took a [small] loaf of bread, and after He had given thanks to God, He broke it and gave [pieces] to His apostles, and said, "This is [i.e., represents] my [physical] body which is [to be] given for you; continue to do this [i.e., eat it regularly] to remember me by."

Anderson New Testament

And he took bread, and gave thanks; and he broke, and gave it to them, saying: This is my body, which is given for you: do this in remembrance of me.

Bible in Basic English

And he took bread and, having given praise, he gave it to them when it had been broken, saying, This is my body, which is given for you: do this in memory of me.

Common New Testament

And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is my body which is given for you; do this in remembrance of me."

Daniel Mace New Testament

then he took bread, and having given thanks, he brake it, and gave it to them, saying, this represents my body which is given for you: do this in remembrance of me.

Darby Translation

And having taken a loaf, when he had given thanks, he broke it, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Godbey New Testament

And taking bread, blessing it, He broke it, and gave it to them, saying, This is my body given for you: do this in remembrance of me.

Goodspeed New Testament

And he took a loaf of bread and thanked God, and broke it in pieces, and gave it to them, saying, "This is my body.

John Wesley New Testament

And he took bread, and gave thanks and brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you; do this in remembrance of me.

Julia Smith Translation

Having taken the bread, and returned thanks, he brake, and gave them, saying, This is my body given for you: this do ye for my remembrance.

King James 2000

And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Lexham Expanded Bible

And he took bread, [and] [after] giving thanks, he broke [it] and gave [it] to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

Modern King James verseion

And He took bread and gave thanks, and He broke it and gave it to them, saying, This is My body which is given for you, this do in remembrance of Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took bread, gave thanks, and brake it, and gave it unto them, saying, "This is my body which is given for you. This do in the remembrance of me."

Moffatt New Testament

Then he took a loaf, and after thanking God he broke it and gave it to them, saying, "This means my body given up for your sake; do this in memory of me."

Montgomery New Testament

And he took a loaf, and after giving thanks, he broke it and gave it to them saying. "This is my body, which is given for you; this do in remembrance of me.'

New Heart English Bible

He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

Noyes New Testament

And he took a loaf, and gave thanks, and broke it, and gave it to them, saying, This is my body, which is given for you; this do in remembrance of me.

Sawyer New Testament

And taking bread, and giving thanks, he broke and gave them, saying, This is my body given for you; this do in remembrance of me.

The Emphasized Bible

And, taking a loaf, he gave thanks, and brake, and gave unto them, saying - This is my body

Thomas Haweis New Testament

And taking a loaf, he gave thanks, and brake, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you: do this in remembrance of me.

Twentieth Century New Testament

Then Jesus took some bread, and, after saying the thanksgiving, broke it and gave to them, with the words: "This is my body, [which is now to be given on your behalf. Do this in memory of me."

Webster

And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Weymouth New Testament

Then, taking a Passover biscuit, He gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is my body which is being given on your behalf: this do in remembrance of me."

Williams New Testament

Then He took a loaf, gave thanks, and broke it in pieces, and gave it to them, and said, "This is my body which is to be given for you. Do this as a memorial to me."

World English Bible

He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in memory of me."

Worrell New Testament

And, taking bread, and giving thanks, He broke, and gave to them, saying, "This is My body, which is given for you; this do in remembrance of Me."

Worsley New Testament

And He took bread, and gave thanks and brake it, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you; do this in remembrance of me:

Youngs Literal Translation

And having taken bread, having given thanks, he brake and gave to them, saying, 'This is my body, that for you is being given, this do ye -- to remembrance of me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he took
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

ἄρτος 
Artos 
Usage: 61

and gave thanks
εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
Usage: 37

and brake
κλάω 
Klao 
Usage: 13

it, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254


Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

σῶμα 
Soma 
Usage: 123


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀνάμνησις 
Anamnesis 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about Luke 22:19

Images Luke 22:19

Prayers for Luke 22:19

Context Readings

The Lord's Supper

18 For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes." 19 Then he took bread, and after giving thanks he broke it and gave it to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me." 20 And in the same way he took the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.


Cross References

1 Corinthians 10:16

Is not the cup of blessing that we bless a sharing in the blood of Christ? Is not the bread that we break a sharing in the body of Christ?

Matthew 26:26-28

While they were eating, Jesus took bread, and after giving thanks he broke it, gave it to his disciples, and said, "Take, eat, this is my body."

Mark 14:22-24

While they were eating, he took bread, and after giving thanks he broke it, gave it to them, and said, "Take it. This is my body."

Luke 22:17

Then he took a cup, and after giving thanks he said, "Take this and divide it among yourselves.

Luke 22:20

And in the same way he took the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.

1 Corinthians 11:23-29

For I received from the Lord what I also passed on to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread,

Galatians 1:4

who gave himself for our sins to rescue us from this present evil age according to the will of our God and Father,

1 Thessalonians 5:18

in everything give thanks. For this is God's will for you in Christ Jesus.

Genesis 41:26-27

The seven good cows represent seven years, and the seven good heads of grain represent seven years. Both dreams have the same meaning.

Psalm 78:4-6

we will not hide from their descendants. We will tell the next generation about the Lord's praiseworthy acts, about his strength and the amazing things he has done.

Psalm 111:4

He does amazing things that will be remembered; the Lord is merciful and compassionate.

Song of Songs 1:4

Draw me after you; let us hurry! May the king bring me into his bedroom chambers! The Maidens to the Lover: We will rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. The Beloved to Her Lover: How rightly the young women adore you!

Ezekiel 37:11

Then he said to me, "Son of man, these bones are all the house of Israel. Look, they are saying, 'Our bones are dry, our hope has perished; we are cut off.'

Daniel 2:38

Wherever human beings, wild animals, and birds of the sky live -- he has given them into your power. He has given you authority over them all. You are the head of gold.

Daniel 4:22-24

it is you, O king! For you have become great and strong. Your greatness is such that it reaches to heaven, and your authority to the ends of the earth.

Zechariah 5:7-8

Then a round lead cover was raised up, revealing a woman sitting inside the basket.

Matthew 14:19

Then he instructed the crowds to sit down on the grass. He took the five loaves and two fish, and looking up to heaven he gave thanks and broke the loaves. He gave them to the disciples, who in turn gave them to the crowds.

Luke 24:30

When he had taken his place at the table with them, he took the bread, blessed and broke it, and gave it to them.

John 6:23

But some boats from Tiberias came to shore near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.

John 6:51

I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats from this bread he will live forever. The bread that I will give for the life of the world is my flesh."

1 Corinthians 10:4

and all drank the same spiritual drink. For they were all drinking from the spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.

Galatians 4:25

Now Hagar represents Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.

Ephesians 5:2

and live in love, just as Christ also loved us and gave himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God.

Titus 2:14

He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.

1 Peter 2:24

He himself bore our sins in his body on the tree, that we may cease from sinning and live for righteousness. By his wounds you were healed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain