Parallel Verses

Williams New Testament

A little later a man looked at him and said, "You are one of them too." But Peter said, "Man, I am not."

New American Standard Bible

A little later, another saw him and said, “You are one of them too!” But Peter said, “Man, I am not!”

King James Version

And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.

Holman Bible

After a little while, someone else saw him and said, “You’re one of them too!”

“Man, I am not!” Peter said.

International Standard Version

A little later, a man looked at him and said, "You are one of them, too." But Peter said, "Mister, I am not!"

A Conservative Version

And after a little while, another man having see him, said, Thou also are from them. And Peter said, Man, I am not.

American Standard Version

And after a little while another saw him, and said, Thou also art one of them. But Peter said, Man, I am not.

Amplified

A little later someone else saw him and said, “You are one of them too.” But Peter said, “Man, I am not!”

An Understandable Version

Then a little while later, someone else saw Peter and said, "You are one of them also [i.e., one of Jesus' disciples]." But Peter replied, "Man, I am not."

Anderson New Testament

And after a little, another saw him, and said: You also are one of them. Peter replied: Man, I am not.

Bible in Basic English

And after a little time, another saw him and said, You are one of them; and he said, Man, I am not.

Common New Testament

And a little later some one else saw him and said, "You also are of them." But Peter said, "Man, I am not!"

Daniel Mace New Testament

a little while after another seeing him, said, you are even one of them. but Peter said to him, man, I am not.

Darby Translation

And after a short time another seeing him said, And thou art of them. But Peter said, Man, I am not.

Godbey New Testament

And after a brief interval another seeing him, said, Truly, thou art one of them. And Peter said, Man, I am not.

Goodspeed New Testament

Shortly after, a man saw him and said, "You are one of them too!" But Peter said, "I am not!"

John Wesley New Testament

And after a while another saw him and said, Thou art also of them.

Julia Smith Translation

And after a little another having seen him, said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.

King James 2000

And after a little while another saw him, and said, you are also of them. And Peter said, Man, I am not.

Lexham Expanded Bible

And after a short time another person saw him [and] said, "You also are [one] of them!" But Peter said, "Man, I am not!"

Modern King James verseion

And after a little while another saw him and said, You also are of them. And Peter said, Man, I am not!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And after a little while, another saw him and said, "Thou art also of them." And Peter said, "Man I am not."

Moffatt New Testament

Shortly afterwards another man noticed him and said, "Why, you are one of them!" "Man," said Peter, "I am not."

Montgomery New Testament

A little later a man saw him, and said, "You too are one of them" But Peter declared, "Man, I am not."

NET Bible

Then a little later someone else saw him and said, "You are one of them too." But Peter said, "Man, I am not!"

New Heart English Bible

After a little while someone else saw him, and said, "You also are one of them." But Peter answered, "Man, I am not."

Noyes New Testament

And after a little while another saw him, and said, Thou also art one of them. And Peter said, Man, I am not.

Sawyer New Testament

And after a little, another seeing him, said, You also are one of them. But Peter said, Man, I am not.

The Emphasized Bible

And, after a little, another, beholding him, said - Thou also, art, from among them. But, Peter, said - Man! I am not.

Thomas Haweis New Testament

And after a little while another seeing him, said, Surely thou art one of them. Then said Peter, Man, I am not.

Twentieth Century New Testament

A little while afterwards some one else--a man--saw him and said: "Why, you are one of them!" "No," Peter said, "I am not."

Webster

And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.

Weymouth New Testament

Shortly afterwards a man saw him and said, "You, too, are one of them." "No, man, I am not," said Peter.

World English Bible

After a little while someone else saw him, and said, "You also are one of them!" But Peter answered, "Man, I am not!"

Worrell New Testament

And, after a little while, another, seeing him, said, "You also are one of them." But Peter said, "Man, I am not."

Worsley New Testament

And after a little while another person seeing him said, And thou art one of them: but Peter said, Man, I am not.

Youngs Literal Translation

And after a little, another having seen him, said, 'And thou art of them!' and Peter said, 'Man, I am not.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

βραχύς 
Brachus 
Usage: 7

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φημί 
Phemi 
ἔπω 
Epo 
Usage: 54
Usage: 824

σύ 
Su 
thou
Usage: 132

εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709


Usage: 0

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

Man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

I am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

57 But he denied it and said, "I do not know Him, woman." 58 A little later a man looked at him and said, "You are one of them too." But Peter said, "Man, I am not." 59 About an hour later another man emphatically asserted, "He certainly was with Him, for he is a Galilean!"

Cross References

Matthew 26:71-72

Then he went out into the gateway, and another waiting girl saw him, and said to those there, "This fellow was with Jesus the Nazarene."

Mark 14:69-70

And the waiting girl saw him there and began again to tell the bystanders, "This fellow is one of them!"

John 18:25

But Simon Peter still stood warming himself. So they said to him, "You too are not one of His disciples, are you?" He denied it and said, "No, I am not."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation