Parallel Verses
Godbey New Testament
and covering Him, they continued to ask saying, Prophesy, who is the one smiting thee.
New American Standard Bible
and they blindfolded Him and were asking Him, saying, “
King James Version
And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
Holman Bible
After blindfolding Him, they kept
International Standard Version
They blindfolded him and asked him over and over again, "Prophesy! Who is the one who hit you?"
A Conservative Version
And having covered him, they struck his face, and demanded him, saying, Prophesy! Who is he who struck thee?
American Standard Version
And they blindfolded him, and asked him, saying, Prophesy: who is he that struck thee?
Amplified
They blindfolded Him and asked, “Prophesy, who is it that struck You?”
An Understandable Version
And they blindfolded Him and asked Him, "Prophesy, who is it that hit you?"
Anderson New Testament
And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying: Give a response; who is it that struck you?
Bible in Basic English
And, covering his eyes, they said to him, Are you prophet enough to say who gave you that blow?
Common New Testament
They blindfolded him and asked him, "Prophesy! Who is the one who struck you?"
Daniel Mace New Testament
they made him blind-fold, they slapt him on the face, and cry'd out, divine who it was that smote thee.
Darby Translation
and covering him up, asked him saying, Prophesy, who is it that struck thee?
Goodspeed New Testament
and they blindfolded him, and asked him, "Show that you are a prophet! Who was it that struck you?"
John Wesley New Testament
they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
Julia Smith Translation
And having covered him, they struck his face, and asked him, saying, Prophesy who it is having struck thee.
King James 2000
And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that struck you?
Lexham Expanded Bible
and [after] blindfolding him they repeatedly asked [him], saying, "Prophesy! Who is the one who struck you?"
Modern King James verseion
And blindfolding Him, they struck Him on His face. And they asked Him, saying, Prophesy! Who is it who struck you?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and blindfolded him, and smote his face. And asked him, saying, "Aread who it is that smote thee?"
Moffatt New Testament
blindfolding him they would ask him, "Prophesy, tell us who struck you?"
Montgomery New Testament
They would blindfold him and ask him. "Prophesy! Tell who struck you!"
NET Bible
They blindfolded him and asked him repeatedly, "Prophesy! Who hit you?"
New Heart English Bible
Having blindfolded him, they struck him on the face and asked him, "Prophesy. Who is the one who struck you?"
Noyes New Testament
and having blindfolded him, they asked him, saying, Prophesy, who is it that struck thee?
Sawyer New Testament
and blindfolding him they asked him, saying, Prophecy who it is that struck you?
The Emphasized Bible
and, blindfolding him, questioned him, saying - Prophesy! which is he that smote thee?
Thomas Haweis New Testament
and blindfolding him, smote him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is he that struck thee?
Twentieth Century New Testament
They blindfolded him and then questioned him. "Now play the Prophet," they said; "who was it that struck you?"
Webster
And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
Weymouth New Testament
or blindfolded Him, and then challenged Him. "Prove to us," they said, "that you are a prophet, by telling us who it was that struck you."
Williams New Testament
and after blindfolding Him they asked Him, "Play the prophet and tell us who it is that struck you!"
World English Bible
Having blindfolded him, they struck him on the face and asked him, "Prophesy! Who is the one who struck you?"
Worrell New Testament
and, blindfolding Him, they were questioning Him, saying, "Prophesy who he is that smote Thee."
Worsley New Testament
and when they had blind-folded Him, they struck Him on the face, and asked Him, saying, Prophesy who it was that smote thee.
Youngs Literal Translation
and having blindfolded him, they were striking him on the face, and were questioning him, saying, 'Prophesy who he is who smote thee?'
Themes
Blasphemy » Christ assailed with
Cruelty » Instances of » Soldiers to jesus
the Human nature of Christ » Is proved by his » Being buffeted
Jesus Christ » History of » Tried by the council (in jerusalem)
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Interlinear
References
American
Watsons
Word Count of 37 Translations in Luke 22:64
Verse Info
Context Readings
Jesus Before The Sanhedrin
63 And the men having Him, began to mock, beating Him, 64 and covering Him, they continued to ask saying, Prophesy, who is the one smiting thee. 65 And blaspheming, they continued to speak many other things against Him.