Parallel Verses

Weymouth New Testament

Thereupon they cried out with one voice, "You, then, are the Son of God?" "It is as you say," He answered; "I am He."

New American Standard Bible

And they all said, “Are You the Son of God, then?” And He said to them, Yes, I am.”

King James Version

Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.

Holman Bible

They all asked, “Are You, then, the Son of God?”

And He said to them, “You say that I am.”

International Standard Version

Then they all asked, "Are you, then, the Son of God?" He answered them, "You said it I AM."

A Conservative Version

And they all said, Therefore thou are the Son of God? And he said to them, Ye say that I am.

American Standard Version

And they all said, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.

Amplified

And they all said, “Are You the Son of God, then?” He replied, It is just as you say.”

An Understandable Version

So, they all asked [Him], "Then are you the Son of God?" And He answered them, "You [are right to] say that I am [the Christ]."

Anderson New Testament

And they all said: You are, then, the Son of God? He said to them: You say that I am.

Bible in Basic English

And they all said, Are you then the Son of God? and he said, You say that I am.

Common New Testament

They all said, "Are you the Son of God, then?" He said to them, "You said what I am."

Daniel Mace New Testament

then said they all, art thou then the son of God? you are in the right, answer'd he, for I am so.

Darby Translation

And they all said, Thou then art the Son of God? And he said to them, Ye say that I am.

Godbey New Testament

And all said, Art thou the Son of God? And He said to them, You say that I am.

Goodspeed New Testament

And they all said, "Are you the Son of God then?" And he said to them, "I am, as you say!"

John Wesley New Testament

And they all said, Art thou then the Son of God?

Julia Smith Translation

And they all said, Art thou therefore the Son of God? And he said to them, Ye say that I am.

King James 2000

Then said they all, Are you then the Son of God? And he said unto them, You say that I am.

Lexham Expanded Bible

So they all said, "Are you then the Son of God?" And he said to them, "You say that I am."

Modern King James verseion

And they all said, Are you then the Son of God? And He said to them, You say it, because I AM!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said they all, "Art thou then the son of God?" He said to them, "Ye say that I am."

Moffatt New Testament

"Are you the Son of God then?" they all said. "Certainly," he replied, "I am."

Montgomery New Testament

Then they all said, "Are you then the Son of God."

NET Bible

So they all said, "Are you the Son of God, then?" He answered them, "You say that I am."

New Heart English Bible

They all said, "Are you then the Son of God?" He said to them, "You say it, because I am."

Noyes New Testament

Then they all said, Art thou then the Son of God? And he said to them, Ye say what is true; for I am.

Sawyer New Testament

And they all said, Are you the Son of God then? And he said to them, I am as you say.

The Emphasized Bible

And they all said - Thou, then, art the Son of God? And, he, unto them said - Ye, say it , - because, I, am.

Thomas Haweis New Testament

Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Yourselves say that I am.

Twentieth Century New Testament

"Are you, then, the Son of God?" they all asked. "It is true," answered Jesus, "I am."

Webster

Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said to them, Ye say that I am.

Williams New Testament

Then they all asked, "Are you then the Son of God?" And He answered, "Yes, I am."

World English Bible

They all said, "Are you then the Son of God?" He said to them, "You say it, because I am."

Worrell New Testament

And they all said, "Art Thou, therefore, the Son of God?" And He said to them, "Ye say that I am."

Worsley New Testament

And they all said, Art thou then the Son of God?

Youngs Literal Translation

And they all said, 'Thou, then, art the Son of God?' and he said unto them, 'Ye say it, because I am;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
φημί 
Phemi 
Usage: 54

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412


Usage: 0

Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

Devotionals

Devotionals containing Luke 22:70

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

69 But from this time forward the Son of Man will be seated at the right hand of God's omnipotence." 70 Thereupon they cried out with one voice, "You, then, are the Son of God?" "It is as you say," He answered; "I am He." 71 "What need have we of further evidence?" they said; "for we ourselves have heard it from his own lips."

Cross References

Luke 23:3

Then Pilate asked Him, "You, then, are the King of the Jews?" "It is as you say," He replied.

Matthew 26:64

"I am He," replied Jesus. "But I tell you that, later on, you will see the Son of Man sitting at the right hand of Omnipotence, and coming on the clouds of the sky."

Matthew 27:11

Meanwhile Jesus was brought before the Governor, and the latter put the question, "Are you the King of the Jews?" "I am their King," He answered.

Mark 15:2

So Pilate questioned Him. "Are *you* the King of the Jews?" he asked. "I am," replied Jesus.

Matthew 3:17

while a voice came from Heaven, saying, "This is My Son, the dearly loved, in whom is My delight."

Matthew 4:3

So the Tempter came and said, "If you are the Son of God, command these stones to turn into loaves."

Matthew 27:43

His trust is in God: let God deliver him now, if He will have him; for he said, 'I am God's Son.'"

Matthew 27:54

As for the Captain and the soldiers who were with Him keeping guard over Jesus, when they witnessed the earthquake and the other occurrences they were filled with terror, and exclaimed, "Assuredly he was God's Son."

Mark 14:62

"I am," replied Jesus, "and you and others will see the Son of Man sitting at the right hand of the divine Power, and coming amid the clouds of the sky."

Luke 4:41

Demons also came out of many, loudly calling out, "You are the Son of God." But He rebuked them and forbad them to speak, because they knew Him to be the Christ.

John 1:34

"This I have seen, and I have become a witness that He is the Son of God."

John 1:49

"Rabbi," cried Nathanael, "you are the Son of God, you are Israel's King!"

John 10:30

I and the Father are one."

John 10:36

how is it that you say to one whom the Father consecrated and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am God's Son'?

John 18:37

"So then *you* are a king!" rejoined Pilate. "Yes," said Jesus, "you say truly that I am a king. For this purpose I was born, and for this purpose I have come into the world--to give testimony for the truth. Every one who is a friend of the truth listens to my voice."

John 19:7

"We," replied the Jews, "have a Law, and in accordance with that Law he ought to die, for having claimed to be the Son of God."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain