Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Pilate sanctioned their asking to be done.

New American Standard Bible

And Pilate pronounced sentence that their demand be granted.

King James Version

And Pilate gave sentence that it should be as they required.

Holman Bible

So Pilate decided to grant their demand

International Standard Version

Then Pilate pronounced his sentence that their demand should be carried out.

A Conservative Version

And Pilate decreed their request to happen.

American Standard Version

And Pilate gave sentence that what they asked for should be done.

Amplified

Pilate pronounced sentence that their demand be granted.

An Understandable Version

So, Pilate issued the sentence the people were demanding

Anderson New Testament

And Pilate gave sentence that it should be as they demanded.

Bible in Basic English

And Pilate gave his decision for their desire to be put into effect.

Common New Testament

And he released the man who had been thrown into prison for insurrection and murder, the one they asked for; but Jesus he delivered up to their will.

Daniel Mace New Testament

Pilate determin'd to grant their request.

Darby Translation

And Pilate adjudged that what they begged should take place.

Godbey New Testament

And Pilate decided that their request should be granted.

Goodspeed New Testament

And Pilate pronounced sentence that what they asked for should be done.

John Wesley New Testament

And Pilate gave sentence, that what they desired should be done.

King James 2000

And Pilate gave sentence that it should be as they demanded.

Lexham Expanded Bible

And Pilate decided [that] their demand should be granted.

Modern King James verseion

And Pilate gave judgment that their request should be granted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pilate gave sentence that it should be as they required,

Moffatt New Testament

Pilate gave sentence that their demand was to be carried out;

Montgomery New Testament

So Pilate gave sentence what they wished should be done.

NET Bible

So Pilate decided that their demand should be granted.

New Heart English Bible

Pilate decreed that what they asked for should be done.

Noyes New Testament

And Pilate gave sentence that what they demanded should be done.

Sawyer New Testament

and Pilate answered, that their demand should be granted.

The Emphasized Bible

And, Pilate, consented, that their request should be granted;

Thomas Haweis New Testament

Then Pilate decreed that their petition should be granted.

Twentieth Century New Testament

Pilate decided that their demand should be granted.

Webster

And Pilate gave sentence that it should be as they required.

Weymouth New Testament

So Pilate gave judgement, yielding to their demand.

Williams New Testament

Then Pilate pronounced his sentence that their demand be carried out.

World English Bible

Pilate decreed that what they asked for should be done.

Worrell New Testament

And Pilate gave judgment that their request should be executed;

Worsley New Testament

So Pilate gave sentence that what they demanded should be done.

Youngs Literal Translation

and Pilate gave judgment for their request being done,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Πιλάτος 
Pilatos 
Usage: 55

ἐπικρίνω 
Epikrino 
Usage: 1

that it should be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

as they

Usage: 0

Context Readings

Pilate Releases Barabbas

23 And they were urgent with great voices, asking for him to be crucified. And their voices and the chief priests' overcame. 24 And Pilate sanctioned their asking to be done. 25 And he loosed to them him cast into prison for sedition, and slaughter, which they demanded; and delivered Jesus to their will.


Cross References

Exodus 23:2

Thou shalt not be after multitudes for evil; thou shalt not answer for the multitude to stretch out after multitudes to pervert justice.

Proverbs 17:15

He justifying the unjust one and he condemning the just one, is an abomination to Jehovah, also they two.

Matthew 27:26

Then he loosed to them Barabbas: and having scourged Jesus, delivered him up, that, he might be crucified.

Mark 15:15

And Pilate, willing to satisfy the crowd, loosed to them Barabbas, and delivered Jesus, having scourged, that he might be crucified.

John 19:1

Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain