Parallel Verses

Julia Smith Translation

For if they do these in the moist tree, what should be in the dry

New American Standard Bible

For if they do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?”

King James Version

For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?

Holman Bible

For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?”

International Standard Version

And if they do this when the wood is green, what will happen when it is dry?"

A Conservative Version

Because if they do these things in the green tree, what will happen in the dry?

American Standard Version

For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?

Amplified

For if they do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?”

An Understandable Version

For if people are doing these things [to me] while the [leaves of the] tree are green [i.e., to someone innocent of wrongdoing], what will they do when [the leaves] are dried up [i.e., to the sinful Jews of Jerusalem]?"

Anderson New Testament

For, if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?

Bible in Basic English

For if they do these things when the tree is green, what will they do when it is dry?

Common New Testament

Two others, criminals, were also led with him to be put to death.

Daniel Mace New Testament

for if the green wood burn thus, how will the dry wood flame?

Darby Translation

for if these things are done in the green tree, what shall take place in the dry?

Godbey New Testament

Because if they do these things in the green tree, what may be done in the dry?

Goodspeed New Testament

For if this is what they do when the wood is green, what will happen when it is dry?"

John Wesley New Testament

For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?

King James 2000

For if they do these things with a green tree, what shall be done with the dry?

Lexham Expanded Bible

For if they do these [things] {when the wood is green}, what will happen {when it is dry}?"

Modern King James verseion

For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if they do this to a green tree: what shall be done to the dry?"

Moffatt New Testament

For if this is what they do when the wood is green, what will they do when the wood is dry?"

Montgomery New Testament

"For if this is what they do in the green tree, what will they do in the dry?"

NET Bible

For if such things are done when the wood is green, what will happen when it is dry?"

New Heart English Bible

For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"

Noyes New Testament

For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?

Sawyer New Testament

for if they do these things with the green tree, what shall be done with the dry?

The Emphasized Bible

Because if, in moist wood, these things, they are doing, - in, the dry, what shall happen?

Thomas Haweis New Testament

For if they do all these things with the green wood, what will be done with the dry?

Twentieth Century New Testament

If what you see is done while the tree is green, what will happen when it is dry?"

Webster

For if they do these things in a green tree, what will be done in the dry?

Weymouth New Testament

For if they are doing these things in the case of the green tree, what will be done in that of the dry?"

Williams New Testament

For if they do this when the wood is green, what will they do when it is dry?"

World English Bible

For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"

Worrell New Testament

for, if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?"

Worsley New Testament

for if they do these things to the green wood, what shall be done to the dry?

Youngs Literal Translation

for, if in the green tree they do these things -- in the dry what may happen?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

they do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

a green
ὑγρός 
Hugros 
Usage: 0

ξύλον 
Xulon 
Usage: 14

τίς 
Tis 
Usage: 344

shall be done
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Context Readings

Jesus Is Crucified

30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall upon us; and to the hills, Cover us. 31 For if they do these in the moist tree, what should be in the dry 32 And two others who were led, evil doers, to be lifted up with him.

Cross References

Proverbs 11:31

Behold, the just shall be requited in the earth: much more the unjust one and the sinning.

Jeremiah 25:29

For behold me beginning to do evil upon the city which my name was called upon it; and shall ye being acquitted be unpunished? Ye shall not be unpunished, for I call a sword upon all the inhabitants of the earth, says Jehovah of armies.

Ezekiel 20:47-48

And say to the forest of the south, Hear thou the word of Jehovah; thus said the Lord Jehovah: Behold me kindling a fire in thee, and it consumed in thee every green tree and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north were burned in it.

Matthew 3:12

Whose winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and gather his wheat into the store; but he will burn down the chaff in inextinguishable fire.

John 15:6

If any remain not in me, he was cast forth as the branch, and was dried up; and they gather them together, and cast into the fire, and they are burned.

Ezekiel 15:2-7

Son of man, what is the tree of the vine above every tree, the vine-shoot which was upon the trees of the forest.

Ezekiel 21:3-4

And say to the land of Israel, Thus said Jehovah: behold me against thee, and I brought forth my sword from its sheath, and I cut off from thee the just and the unjust

Daniel 9:26

And after sixty and two weeks, Messiah shall be cut off, and not for him: and the people of the leader coming shall destroy the city and the holy place; and its end with an overflowing, and even to the end of the war desolations were determined.

Hebrews 6:8

And producing thorns and briers is rejected, after having been tried, and near cursing; whose end for destruction.

1 Peter 4:17-18

For the time for judgment to have begun from the house of God: and if first from us, what the end of them not believing the good tidings of God?

Jude 1:12

These are spots in your loves, feasting together fearlessly, taking care of themselves: clouds wanting water, carried about by winds; decayed trees, unfruitful, twice dead, uprooted;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain