Parallel Verses
Moffatt New Testament
For if this is what they do when the wood is green, what will they do when the wood is dry?"
New American Standard Bible
King James Version
For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
Holman Bible
International Standard Version
And if they do this when the wood is green, what will happen when it is dry?"
A Conservative Version
Because if they do these things in the green tree, what will happen in the dry?
American Standard Version
For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
Amplified
An Understandable Version
For if people are doing these things [to me] while the [leaves of the] tree are green [i.e., to someone innocent of wrongdoing], what will they do when [the leaves] are dried up [i.e., to the sinful Jews of Jerusalem]?"
Anderson New Testament
For, if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
Bible in Basic English
For if they do these things when the tree is green, what will they do when it is dry?
Common New Testament
Two others, criminals, were also led with him to be put to death.
Daniel Mace New Testament
for if the green wood burn thus, how will the dry wood flame?
Darby Translation
for if these things are done in the green tree, what shall take place in the dry?
Godbey New Testament
Because if they do these things in the green tree, what may be done in the dry?
Goodspeed New Testament
For if this is what they do when the wood is green, what will happen when it is dry?"
John Wesley New Testament
For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
Julia Smith Translation
For if they do these in the moist tree, what should be in the dry
King James 2000
For if they do these things with a green tree, what shall be done with the dry?
Lexham Expanded Bible
For if they do these [things] {when the wood is green}, what will happen {when it is dry}?"
Modern King James verseion
For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if they do this to a green tree: what shall be done to the dry?"
Montgomery New Testament
"For if this is what they do in the green tree, what will they do in the dry?"
NET Bible
For if such things are done when the wood is green, what will happen when it is dry?"
New Heart English Bible
For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"
Noyes New Testament
For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?
Sawyer New Testament
for if they do these things with the green tree, what shall be done with the dry?
The Emphasized Bible
Because if, in moist wood, these things, they are doing, - in, the dry, what shall happen?
Thomas Haweis New Testament
For if they do all these things with the green wood, what will be done with the dry?
Twentieth Century New Testament
If what you see is done while the tree is green, what will happen when it is dry?"
Webster
For if they do these things in a green tree, what will be done in the dry?
Weymouth New Testament
For if they are doing these things in the case of the green tree, what will be done in that of the dry?"
Williams New Testament
For if they do this when the wood is green, what will they do when it is dry?"
World English Bible
For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"
Worrell New Testament
for, if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?"
Worsley New Testament
for if they do these things to the green wood, what shall be done to the dry?
Youngs Literal Translation
for, if in the green tree they do these things -- in the dry what may happen?'
Themes
death » Scenes of » Death of jesus
Jesus Christ » History of » Is led away to be crucified (from jerusalem)
Trees » Illustrative » (dry,) of the wicked ripe for judgment
Interlinear
Poieo
Tauta
En
ἐν
En
Usage: 2128
Word Count of 37 Translations in Luke 23:31
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
30 Then will people say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us.' 31 For if this is what they do when the wood is green, what will they do when the wood is dry?" 32 Two criminals were also led out with him to be executed,
Names
Cross References
Matthew 3:12
His winnowing-fan is in his hand, he will clean out his threshing-floor, his wheat he will gather into the granary, but the straw he will burn with fire unquenchable."
John 15:6
If anyone does not remain in me he is thrown aside like a branch and he withers up; then the branches are gathered and thrown into the fire to be burned.
Hebrews 6:8
whereas, if it produces thorns and thistles, it is reprobate and on the verge of being cursed ??its fate is to be burned.
1 Peter 4:17-18
It is time for the Judgment to begin with the household of God; and if it begins with us, what will be the fate of those who refuse obedience to God's gospel?
Jude 1:12
These people are stains on your love-feasts; they have no qualms about carousing in your midst, they look after none but themselves ??rainless clouds, swept along by the wind, trees in autumn without fruit, doubly dead and so uprooted,