Parallel Verses
Julia Smith Translation
And it was in their being perplexed for this, and, behold, two men stood by them in shining garments:
New American Standard Bible
While they were perplexed about this, behold,
King James Version
And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:
Holman Bible
While they were perplexed about this, suddenly two men stood by them in dazzling
International Standard Version
While they were puzzling over this, two men in dazzling robes suddenly stood beside them.
A Conservative Version
And it came to pass while they were bewildered about this, that behold, two men stood near them in shining apparel.
American Standard Version
And it came to pass, while they were perplexed thereabout, behold, two men stood by them in dazzling apparel:
Amplified
While they were perplexed and wondering about this, suddenly, two men in dazzling clothing stood near them;
An Understandable Version
And it happened, while they wondered about the situation, suddenly two men in brilliant clothing [were seen] standing beside them.
Anderson New Testament
And it came to pass, while they were much perplexed at this, behold, two men stood by them in shining raiment.
Bible in Basic English
And while they were in doubt about it, they saw two men in shining clothing by them:
Common New Testament
While they were perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling apparel.
Daniel Mace New Testament
whilst they were in great perplexity about it, all of a sudden, two men appear'd before them in robes of light.
Darby Translation
And it came to pass as they were in perplexity about it, that behold, two men suddenly stood by them in shining raiment.
Godbey New Testament
And it came to pass, while they were at a loss concerning this, and behold, two men stood by them in shining garments:
Goodspeed New Testament
They were in great perplexity over this, when suddenly two men in dazzling clothing stood beside them.
John Wesley New Testament
behold two men stood by them in shining garments.
King James 2000
And it came to pass, as they were much perplexed about this, behold, two men stood by them in shining garments:
Lexham Expanded Bible
And it happened that while they were perplexed about this, behold, two men in gleaming clothing stood near them.
Modern King James verseion
And as they were much perplexed about it, it happened that, behold, two men stood by them in shining garments.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it happened, as they were amazed thereat, behold, two men stood by them, in shining vestures.
Moffatt New Testament
They were puzzling over this, when two men flashed on them in dazzling raiment.
Montgomery New Testament
While they were still perplexed over this, it happened that the two men stood near them in dazzling raiment.
NET Bible
While they were perplexed about this, suddenly two men stood beside them in dazzling attire.
New Heart English Bible
It happened, while they were greatly perplexed about this, suddenly two men stood by them in dazzling clothing.
Noyes New Testament
And it came to pass, as they were much perplexed about this, lo! two men stood by them in glittering apparel;
Sawyer New Testament
And while they were in doubt about this, behold, two men stood by them in shining clothing.
The Emphasized Bible
And it came to pass, while they were perplexing themselves concerning this, that 1o! two men, stood near them, in dazzling raiment.
Thomas Haweis New Testament
And it came to pass, as they were in the greatest perplexity concerning this matter, then behold, two men stood by them in refulgent garments:
Twentieth Century New Testament
While they were at a loss to account for this, all at once two men stood beside them, in dazzling clothing.
Webster
And it came to pass, as they were much perplexed at this, behold, two men stood by them in shining garments.
Weymouth New Testament
At this they were in great perplexity, when suddenly there stood by them two men whose raiment flashed like lightning.
Williams New Testament
And as they were being perplexed about this, two men in dazzling robes suddenly took their stand beside them.
World English Bible
It happened, while they were greatly perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling clothing.
Worrell New Testament
And it came to pass, while they were perplexed about this, behold, also two men stood near them in dazzling apparel.
Worsley New Testament
And while they were in perplexity about it, behold, two men stood by them in shining robes.
Youngs Literal Translation
And it came to pass, while they are perplexed about this, that lo, two men stood by them in glittering apparel,
Themes
The Dead » Resurrection of » Select readings
Jesus Christ » History of » Arises from the dead (just outside jerusalem)
Love » Instances of love for jesus » Mary magdalene and other disciples
Select readings » The resurrection of jesus Christ
Jesus Christ, Resurrection » Was attested by » Angels
Interlinear
Ginomai
Diaporeo
Peri
References
Word Count of 37 Translations in Luke 24:4
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Raised
3 And coming in, they found not the body of the Lord Jesus. 4 And it was in their being perplexed for this, and, behold, two men stood by them in shining garments: 5 And they having, been afraid, and bending the face to the earth, they said to them, Why seek ye the living with the dead
Phrases
Names
Cross References
Mark 16:5
And having come to the tomb, they saw a young man sitting on the right, being encompassed with a white robe; and they were terrified.
Acts 1:10
And as they were looking intently to heaven, he going, behold, two men were standing before them in white raiment;
Genesis 18:2
And he shall lift up his eyes and shall see, and behold, three men stood by him: and he will see and will run to meet them from the door of the tent, and will bow himself to the earth.
Matthew 28:2-6
And, behold, there was a great shaking; for a messenger of the Lord, having come down out of heaven, having come near, rolled away the stone from the door, and sat above it.
John 20:11-12
And Mary stood near the tomb weeping without: therefore as she wept, she stood stooping into the tomb,