Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

the Publicans likewise came to be baptized, and said to him, master, how are we to act?

New American Standard Bible

And some tax collectors also came to be baptized, and they said to him, “Teacher, what shall we do?”

King James Version

Then came also publicans to be baptized, and said unto him, Master, what shall we do?

Holman Bible

Tax collectors also came to be baptized, and they asked him, “Teacher, what should we do?”

International Standard Version

Even some tax collectors came to be baptized. They asked him, "Teacher, what should we do?"

A Conservative Version

And tax collectors also came to be immersed, and they said to him, Teacher, what should we do?

American Standard Version

And there came also publicans to be baptized, and they said unto him, Teacher, what must we do?

Amplified

Even some tax collectors came to be baptized, and they asked, “Teacher, what are we to do?”

An Understandable Version

Then some tax collectors came to him to be immersed and asked him, "Teacher, what must we do [i.e., to demonstrate our repentance]?"

Anderson New Testament

And the publicans also came to be immersed, and they said to him: Teacher, what shall we do?

Bible in Basic English

Then tax-farmers came to him for baptism and said to him, Master, what have we to do?

Common New Testament

Tax collectors also came to be baptized, and said to him, "Teacher, what shall we do?"

Darby Translation

And tax-gatherers came also to be baptised, and they said to him, Teacher, what should we do?

Godbey New Testament

And the publicans came also to be baptized, and said to him; Teacher, what shall we do!

Goodspeed New Testament

Even tax-collectors came to be baptized, and they said to him, "Master, what ought we to do?"

John Wesley New Testament

And publicans also came to be baptized, and said to him, Master, what shall we do?

Julia Smith Translation

And publicans came to be immersed, and said to him, Teacher, what shall we do?

King James 2000

Then came also tax collectors to be baptized, and said unto him, Teacher, what shall we do?

Lexham Expanded Bible

And tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what should we do?"

Modern King James verseion

And tax-collectors also came to be baptized and said to him, Teacher, what shall we do?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came there publicans to be baptised, and said unto him, "Master, what shall we do?"

Moffatt New Testament

Taxgatherers also came to get baptized, and they said to him, "Teacher, what are we to do?"

Montgomery New Testament

There came to him publicans also to be baptized, and they said to him, "Master, what must we do?"

NET Bible

Tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what should we do?"

New Heart English Bible

Tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what must we do?"

Noyes New Testament

And there came also publicans to be baptized, and said to him, Teacher, what must we do?

Sawyer New Testament

And publicans, also, came to be baptized, and said to him, Teacher, what shall we do?

The Emphasized Bible

And there came, even tax-collectors, to be immersed; and they said unto him - Teacher! what, shall we, do?

Thomas Haweis New Testament

Then came also the farmers of the taxes to be baptised, and they said unto him, Master, what shall we do?

Twentieth Century New Testament

Even tax-gatherers came to be baptized, and said to John: "Teacher, what are we to do?"

Webster

Then came also publicans to be baptized, and said to him, Master, what shall we do?

Weymouth New Testament

There came also a party of tax-gatherers to be baptized, and they asked him, "Rabbi, what are we to do?"

Williams New Testament

Then even the tax-collectors came to be baptized, and said to him, "Teacher, what ought we to do?"

World English Bible

Tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what must we do?"

Worrell New Testament

And there came also tax-collectors to be immersed, and they said to him, "Teacher, what shall we do?"

Worsley New Testament

And there came publicans to be baptized, and said unto him, Master, what shall we do?

Youngs Literal Translation

And there came also tax-gatherers to be baptised, and they said unto him, 'Teacher, what shall we do?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τελώνης 
Telones 
Usage: 12

to be baptized
βαπτίζω 
Baptizo 
Usage: 65

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

τίς 
Tis 
Usage: 344

References

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

11 he answer'd them, let him that hath two coats give one to him that hath none; and let him that has plenty of provisions act in like manner. 12 the Publicans likewise came to be baptized, and said to him, master, how are we to act? 13 exact, said he, no more than what the law requires.

Cross References

Luke 7:29

all the people, even the publicans, upon hearing him, gave glory to God, by receiving the baptism of John;

Matthew 21:31-32

which of the two obey'd his father? they said, the first. Jesus reply'd, I declare to you, that the publicans and licentious people enter into the gospel kingdom before you.

Luke 15:1-2

Then many of the Publicans, and people of a bad reputation gather'd about Jesus to hear him;

Luke 18:13

but the Publican, who stood a good way lower, not daring to lift up even his eyes to heaven, only smote his breast, and said, O God, be merciful to me, who am a sinner.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain