Parallel Verses

Goodspeed New Testament

And all mankind is to see how God can save!"

New American Standard Bible

AND ALL FLESH WILL SEE THE SALVATION OF GOD.'"

King James Version

And all flesh shall see the salvation of God.

Holman Bible

and everyonewill see the salvation of God.

International Standard Version

Everyone will see the salvation that God has provided.'"

A Conservative Version

And all flesh will see the salvation of God.

American Standard Version

And all flesh shall see the salvation of God.

Amplified

And all mankind shall see (behold and understand and at last acknowledge) the salvation of God (the deliverance from eternal death decreed by God).

An Understandable Version

And all mankind will see the salvation of God [i.e., become available to them]."

Anderson New Testament

and all flesh shall see the salvation of God.

Bible in Basic English

And all flesh will see the salvation of God.

Common New Testament

and all flesh shall see the salvation of God.'"

Daniel Mace New Testament

and all men shall behold the divine saviour."

Darby Translation

and all flesh shall see the salvation of God.

Godbey New Testament

And all flesh shall see the salvation of God.

John Wesley New Testament

Then said he to the multitudes,

Jubilee 2000 Bible

and all flesh shall see the saving health of God.

Julia Smith Translation

And all flesh shall see the salvation of God.

King James 2000

And all flesh shall see the salvation of God.

Lexham Expanded Bible

and all flesh will see the salvation of God.'"

Modern King James verseion

And all flesh shall see the salvation of God."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all flesh shall see the saviour sent of God."

Moffatt New Testament

so shall all flesh see the saving power of God.'

Montgomery New Testament

And all flesh shall see the salvation of God.

NET Bible

and all humanity will see the salvation of God.'"

New Heart English Bible

All flesh will see God's salvation.'"

Noyes New Testament

and all flesh shall see the salvation of God."

Sawyer New Testament

and all flesh shall see the salvation of God.

The Emphasized Bible

And all flesh shall see the salvation of God.

Thomas Haweis New Testament

and all flesh shall see the salvation of God."

Twentieth Century New Testament

And all mankind shall see the Salvation of God."'

Webster

And all flesh shall see the salvation of God.

Weymouth New Testament

and then shall all mankind see God's salvation.'"

Williams New Testament

And all mankind must see the salvation of God.'"

World English Bible

All flesh will see God's salvation.'"

Worrell New Testament

and all flesh shall see the salvation of God.'"

Worsley New Testament

and all men shall see the salvation of God."

Youngs Literal Translation

and all flesh shall see the salvation of God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

the salvation
σωτήριον 
Soterion 
Usage: 5

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

5 Every hollow must be filled up, And every mountain and hill leveled. What is crooked is to be made straight, And the rough roads are to be made smooth, 6 And all mankind is to see how God can save!" 7 So he would say to the crowds that came out there to be baptized by him, "You brood of snakes! Who warned you to fly from the wrath that is coming?


Cross References

Mark 16:15

And he said to them, "Go to the whole world and proclaim the good news to all the creation.

Luke 2:10-11

The angel said to them, "Do not be frightened, for I bring you good news of a great joy that is to be felt by all the people,

Luke 2:30-32

For my eyes have seen your salvation

Romans 10:12

There is no distinction between Jew and Greek for they all have the same Lord, and he is generous to all who call upon him.

Romans 10:18

But I ask, had they no opportunity to hear it? On the contrary, "Their voices have gone all over the earth, And their words to the ends of the world."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain