Parallel Verses

Common New Testament

And Jesus answered him, "It is written, 'You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.'"

New American Standard Bible

Jesus answered him, “It is written, ‘You shall worship the Lord your God and serve Him only.’”

King James Version

And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

Holman Bible

And Jesus answered him, “It is written:

Worship the Lord your God,
and serve Him only.

International Standard Version

But Jesus answered him, "It is written, "You must worship the Lord your God and serve only him.'"

A Conservative Version

And having answered, Jesus said to him, Go thee behind me, Satan. It is written, Thou shall worship Lord thy God, and him only shall thou serve.

American Standard Version

And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

Amplified

Jesus replied to him, “It is written and forever remains written, ‘You shall worship the Lord your God and serve only Him.’”

An Understandable Version

And Jesus answered him, "It is written [Deut. 6:13], 'You are supposed to worship the Lord, your God, and serve only Him.'"

Anderson New Testament

And Jesus answered and said to him: Get behind me, Satan; it is written, You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.

Bible in Basic English

And Jesus in answer said to him, It has been said in the Writings, Give worship to the Lord your God, and be his servant only.

Daniel Mace New Testament

but Jesus answered him, avant, satan, for it is written, "thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve."

Darby Translation

And Jesus answering him said, It is written, Thou shalt do homage to the Lord thy God, and him alone shalt thou serve.

Godbey New Testament

And Jesus responding said to him; It has been written, Thou shalt worship the Lord thy God and Him only shalt thou serve.

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "The Scripture says, 'You must do homage before the Lord your God, and worship him alone.' "

John Wesley New Testament

And Jesus answering said to him, Get thee hence, Satan; for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

Julia Smith Translation

And having answered him Jesus said, Retire behind me, Satan: for it has been written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

King James 2000

And Jesus answered and said unto him, Get you behind me, Satan: for it is written, You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.

Lexham Expanded Bible

And Jesus answered [and] said to him, "It is written, 'You shall worship the Lord your God, and serve only him.'"

Modern King James verseion

And Jesus answered and said to him, Get behind me, Satan! For it is written, "You shall worship the Lord your God, and Him only shall you serve."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered him, and said, "Hence from me, Satan. For it is written, 'Thou shalt honour the Lord thy God, and him only serve.'"

Moffatt New Testament

Jesus answered him, "It is written, You must worship the Lord your God, and serve him alone."

Montgomery New Testament

"It is written," answered Jesus, "Thou shalt worship the Lord, thy God, and him only shalt thou serve."

NET Bible

Jesus answered him, "It is written, 'You are to worship the Lord your God and serve only him.'"

New Heart English Bible

Jesus answered and said to him, "It is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'"

Noyes New Testament

And Jesus answering said to him, It is written, "Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve."

Sawyer New Testament

And Jesus answered and said to him, It is written, You shall worship the Lord your God, and him alone shall you serve.

The Emphasized Bible

And, answering, Jesus said to him - It is written: The Lord thy God, shalt thou worship, and, unto him alone, render divine service.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus answering him, said, Get thee behind me, Satan, for it is written, "Thou shalt worship the Lord thy God, and to him alone shalt thou pay divine honour."

Twentieth Century New Testament

And Jesus answered him: "Scripture says--'Thou shalt do homage to the Lord thy God, and worship him only.'"

Webster

And Jesus answered and said to him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

Weymouth New Testament

Jesus answered him, "It is written, 'To the Lord thy God thou shalt do homage, and to Him alone shalt thou render worship.'"

Williams New Testament

But Jesus answered him, "The Scripture says, 'You must worship the Lord your God, and serve Him alone.'"

World English Bible

Jesus answered him, "Get behind me Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'"

Worrell New Testament

And Jesus, answering, said to him, "It has been written, 'You shall worship the Lord your God, and Him only shall you serve.'"

Worsley New Testament

And Jesus answering him said with indignation, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and Him only shalt thou serve.

Youngs Literal Translation

And Jesus answering him said, 'Get thee behind me, Adversary, for it hath been written, Thou shalt bow before the Lord thy God, and Him only thou shalt serve.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

ὄπίσω 
Opiso 
Usage: 20

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

Thou shalt worship
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

him

Usage: 0

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

References

Context Readings

The Temptation Of Jesus

7 If you, then, will worship me, it shall all be yours." 8 And Jesus answered him, "It is written, 'You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.'" 9 He took him to Jerusalem, set him on the pinnacle of the temple, and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down from here;


Cross References

Matthew 4:10

Then Jesus said to him, "Away, Satan! for it is written, 'You shall worship the Lord your God and him only shall you serve.'"

Luke 4:4

But Jesus answered him, "It is written, 'Man shall not live by bread alone.'"

Matthew 16:23

But he turned and said to Peter, "Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me; for you are not mindful of the things of God, but the things of men."

James 4:7

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil and he will flee from you.

1 Peter 5:9

But resist him, firm in your faith, knowing that the same experiences of suffering are being accomplished by your brethren throughout the world.

Revelation 19:10

Then I fell at his feet to worship him, but he said to me, "You must not do that! I am a fellow servant with you and your brethren who hold the testimony of Jesus. Worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."

Revelation 22:9

But he said to me, "Do not do that! I am a fellow servant with you and your brethren the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain