Parallel Verses

Goodspeed New Testament

New wine has to be put into fresh skins.

New American Standard Bible

But new wine must be put into fresh wineskins.

King James Version

But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.

Holman Bible

But new wine should be put into fresh wineskins.

International Standard Version

Instead, new wine is to be poured into fresh wineskins.

A Conservative Version

But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved together.

American Standard Version

But new wine must be put into fresh wine-skins.

Amplified

But new wine must be put into fresh wineskins.

An Understandable Version

But freshly squeezed grape juice must be put into newly made animal skins.

Anderson New Testament

But new wine must be put into new bottles, and both will be preserved.

Bible in Basic English

But new wine has to be put into new wine-skins.

Common New Testament

But new wine must be put into new wineskins.

Daniel Mace New Testament

but new wine must be put into new skins, and both will be preserv'd.

Darby Translation

but new wine is to be put into new skins, and both are preserved.

Godbey New Testament

but the new wine is to be put into new bottles, and both will be preserved.

John Wesley New Testament

But new wine must be put into new bottles, and both are preserved.

Julia Smith Translation

But new wine cast into new wine-skins; and both are kept.

King James 2000

But new wine must be put into new wineskins; and both are preserved.

Lexham Expanded Bible

But new wine must be put into new wineskins.

Modern King James verseion

But new wine must be put into new wineskins, and both are preserved together.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But new wine must be poured into new vessels, and both are preserved.

Moffatt New Testament

No, fresh wine must be poured into new wineskins.

Montgomery New Testament

"But new wine must be put into fresh wine-skins

NET Bible

Instead new wine must be poured into new wineskins.

New Heart English Bible

But new wine must be put into fresh wineskins.

Noyes New Testament

But new wine must be put into new skins.

Sawyer New Testament

But new wine must be put into new bottles.

The Emphasized Bible

But, new wine, into unused skins, must be poured.

Thomas Haweis New Testament

But new wine should be put into new bottles; then both are preserved.

Twentieth Century New Testament

But new wine must be put into fresh skins.

Webster

But new wine must be put into new bottles, and both are preserved.

Weymouth New Testament

But new wine must be put into fresh wineskins.

Williams New Testament

But fresh wine must be put into new bottles.

World English Bible

But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved.

Worrell New Testament

But new wine must be put into fresh skins.

Worsley New Testament

but new wine must be put into new vessels, and then both are saved.

Youngs Literal Translation

but new wine into new skins is to be put, and both are preserved together;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

new
νέος νεώτερος 
Neos 
καινός 
Kainos 
Usage: 11
Usage: 24

οἶνος 
Oinos 
Usage: 21

must be put
βλητέος 
Bleteos 
must be put
Usage: 0

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀσκός 
Askos 
Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀμφότερος 
amphoteros 
Usage: 8

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

On Fasting

37 And nobody puts new wine into old wine-skins, or if he does, the new wine will burst the skins and run out, and the skins will be spoiled. 38  New wine has to be put into fresh skins. 39 No one after drinking old wine wants new, for he says, 'The old is better!' "


Cross References

2 Corinthians 5:17

So if anyone is in union with Christ, he is a new being; the old state of things has passed away; there is a new state of things.

Galatians 2:4

to gratify the false brothers who had been smuggled in, who sneaked in to spy upon the freedom we enjoy in Christ Jesus, so as to reduce us to slavery again.

Galatians 2:12-14

For until some people came from James, he used to eat with the heathen, but after they came, he began to draw back and hold aloof, for fear of the party of circumcision.

Galatians 4:9-11

but now that you know God, or rather have come to be known by him, how can you turn back to the old, crude notions, so poor and weak, and wish to become slaves to them again?

Galatians 5:1-6

This is the freedom with which Christ has freed us. So stand firm in it, and do not get under a yoke of slavery again.

Galatians 6:13-14

Why, even those who let themselves be circumcised do not observe the Law themselves! But they want you to let yourselves be circumcised so that they can boast of that physical fact about you!

Philippians 3:5-7

I was circumcised when I was eight days old. I am a descendant of Israel. I belong to the tribe of Benjamin. I am a Hebrew, and the son of Hebrews. As to the Law, I was a Pharisee;

Colossians 2:19-23

Such people lose their connection with the head, from which the whole body through its ligaments and sinews must be governed and united if it is to grow in the divine way.

1 Timothy 4:8

Physical training is of some service, but religion is of service in every way, for it carries with it the promise of life here and hereafter.

Hebrews 8:8-13

But in his dissatisfaction with them he says, " 'See! the time is coming,' says the Lord, 'When I will conclude a new agreement with the house of Israel and with the house of Judah,

Hebrews 13:9-10

You must not be carried away with strange varieties of teaching. The true way to steadfastness of heart is through God's mercy, not through scruples about food, which have never done their adherents any good.

Revelation 21:5

Then he who sat upon the throne said, "See! I am making everything new! Write this," he said, "for these words are trustworthy and true.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain