Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
But new wine must be put into new wineskins.
New American Standard Bible
King James Version
But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
Holman Bible
International Standard Version
Instead, new wine is to be poured into fresh wineskins.
A Conservative Version
But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved together.
American Standard Version
But new wine must be put into fresh wine-skins.
Amplified
An Understandable Version
But freshly squeezed grape juice must be put into newly made animal skins.
Anderson New Testament
But new wine must be put into new bottles, and both will be preserved.
Bible in Basic English
But new wine has to be put into new wine-skins.
Common New Testament
But new wine must be put into new wineskins.
Daniel Mace New Testament
but new wine must be put into new skins, and both will be preserv'd.
Darby Translation
but new wine is to be put into new skins, and both are preserved.
Godbey New Testament
but the new wine is to be put into new bottles, and both will be preserved.
Goodspeed New Testament
New wine has to be put into fresh skins.
John Wesley New Testament
But new wine must be put into new bottles, and both are preserved.
Julia Smith Translation
But new wine cast into new wine-skins; and both are kept.
King James 2000
But new wine must be put into new wineskins; and both are preserved.
Modern King James verseion
But new wine must be put into new wineskins, and both are preserved together.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But new wine must be poured into new vessels, and both are preserved.
Moffatt New Testament
No, fresh wine must be poured into new wineskins.
Montgomery New Testament
"But new wine must be put into fresh wine-skins
NET Bible
Instead new wine must be poured into new wineskins.
New Heart English Bible
But new wine must be put into fresh wineskins.
Noyes New Testament
But new wine must be put into new skins.
Sawyer New Testament
But new wine must be put into new bottles.
The Emphasized Bible
But, new wine, into unused skins, must be poured.
Thomas Haweis New Testament
But new wine should be put into new bottles; then both are preserved.
Twentieth Century New Testament
But new wine must be put into fresh skins.
Webster
But new wine must be put into new bottles, and both are preserved.
Weymouth New Testament
But new wine must be put into fresh wineskins.
Williams New Testament
But fresh wine must be put into new bottles.
World English Bible
But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved.
Worrell New Testament
But new wine must be put into fresh skins.
Worsley New Testament
but new wine must be put into new vessels, and then both are saved.
Youngs Literal Translation
but new wine into new skins is to be put, and both are preserved together;
Themes
Interlinear
Neos
καινός
Kainos
Usage: 24
References
Word Count of 37 Translations in Luke 5:38
Verse Info
Context Readings
On Fasting
37 And no one pours new wine into old wineskins. Otherwise, the new wine will burst the wineskins, and it will be spilled and the wineskins will be destroyed. 38 But new wine must be put into new wineskins. 39 And no one [after] drinking old [wine] wants new, because he says, 'The old is [just] fine!'"
Phrases
Cross References
Ezekiel 36:26
And I will give a new heart to you, and a new spirit I will give into your inner parts, and I will remove the heart of stone from your flesh, and I will give to you a heart of flesh.
2 Corinthians 5:17
Therefore if anyone [is] in Christ, [he is] a new creation; the old [things] have passed away; behold, new [things] have come.
Galatians 2:4
Now [this was] because of the false brothers secretly brought in, who slipped in to spy out our freedom that we have in Christ Jesus, in order that they might enslave us,
Galatians 2:12-14
For before certain people came from James, he used to eat with the Gentiles, but when they came, he withdrew and separated himself, [because he] was afraid of those [who were] of the circumcision,
Galatians 4:9-11
But now, [because you] have come to know God, or rather have come to be known by God, how can you turn back again to the weak and miserable elemental spirits? Do you want to be enslaved to them all over again?
Galatians 5:1-6
For freedom Christ has set us free. Stand firm, therefore, and do not be subject again to a yoke of slavery.
Galatians 6:13-14
For not even those who are circumcised observe the law themselves, but they want you to be circumcised in order that they may boast in your flesh.
Philippians 3:5-7
{circumcised on the eighth day}, from the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew [born] from Hebrews, according to the law a Pharisee,
Colossians 2:19-23
and not holding fast to the head, from whom the whole body, supported and held together by the ligaments and sinews, grows with the growth of God.
1 Timothy 4:8
For the training of the body is {somewhat} profitable, but godliness is profitable for everything, [because it] holds promise for the present life and for the [life] to come.
Hebrews 8:8-13
For in finding fault with them he says, "Behold, days are coming, says the Lord, when I will complete a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah,
Hebrews 13:9-10
Do not be carried away by various and strange teachings, for [it is] good [for] the heart to be strengthened by grace, not by foods by which those who participate have not benefited.
Revelation 21:5
And the one seated on the throne said, "Behold, I am making all [things] new!" And he said, "Write, because these words are faithful and true."