Parallel Verses

Webster

And the whole multitude sought to touch him; for there went virtue out of him, and healed them all.

New American Standard Bible

And all the people were trying to touch Him, for power was coming from Him and healing them all.

King James Version

And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.

Holman Bible

The whole crowd was trying to touch Him, because power was coming out from Him and healing them all.

International Standard Version

The entire crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing all of them.

A Conservative Version

And all the multitude sought to touch him, because power came forth from him, and healed them all.

American Standard Version

And all the multitude sought to touch him; for power came forth from him, and healed them all.

Amplified

All the people were trying to touch Him, because [healing] power was coming from Him and healing them all.

An Understandable Version

Then the whole crowd tried to touch Him because [supernatural] power was coming from His body, and He healed all of them.

Anderson New Testament

And the whole multitude sought to touch him: for power went forth from him, and healed them all.

Bible in Basic English

And all the people were desiring to be touched by him, for power came from him and made them all well.

Common New Testament

And all the crowd sought to touch him, for power came from him and healed them all.

Daniel Mace New Testament

so that all the people strove to touch him: for a divine virtue flowed from him, which healed them all.

Darby Translation

And all the crowd sought to touch him, for power went out from him and healed all.

Godbey New Testament

And the whole multitude sought to touch Him: because power was going out from Him, and was healing all.

Goodspeed New Testament

And all the people tried to touch him, because power went forth from him and cured them all.

John Wesley New Testament

And the whole multitude sought to touch him; for virtue went out of him, and healed them all.

Julia Smith Translation

And all the crowd sought to touch him; for there came forth power from him, and healed all.

King James 2000

And the whole multitude sought to touch him: for there went power out of him, and healed them all.

Lexham Expanded Bible

And the whole crowd was seeking to touch him, because power was going out from him and healing [them] all.

Modern King James verseion

And all the crowd sought to touch Him, for power went out of Him and healed them all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people pressed to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.

Moffatt New Testament

Indeed the whole of the crowd made efforts to touch him, for power issued from him and cured everybody.

Montgomery New Testament

The whole crowd were trying to touch him, because power emanated from him and cured them all.

NET Bible

The whole crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing them all.

New Heart English Bible

All the crowd sought to touch him, for power came out from him and healed them all.

Noyes New Testament

And the whole multitude sought to touch him, because power went out of him and healed all.

Sawyer New Testament

And all the multitude sought to touch him, for a power went out from him and cured all.

The Emphasized Bible

and, all the multitude, were seeking to touch him, because, power, from him, was coming forth, and healing all.

Thomas Haweis New Testament

And all the multitude strove to touch him, for there went virtue out of him, and healed them all.

Twentieth Century New Testament

And every one in the crowd was trying to touch him, because a power went out from him which restored them all.

Weymouth New Testament

The whole crowd were eager to touch Him, because power went forth from him and cured every one.

Williams New Testament

So all the people were trying to touch Him, because power continued to go forth from Him and to cure them all.

World English Bible

All the multitude sought to touch him, for power came out from him and healed them all.

Worrell New Testament

and all the multitude were seeking to touch Him; because power was coming forth from Him, and was healing them all.

Worsley New Testament

And all the people endeavoured to touch Him, for there went a divine virtue out of Him, and healed them all.

Youngs Literal Translation

and all the multitude were seeking to touch him, because power from him was going forth, and he was healing all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the whole
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to touch
ἅπτομαι 
Haptomai 
Usage: 32

him

Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

out
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

of him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἰάομαι 
Iaomai 
Usage: 26

References

Context Readings

The Sermon On The Plain: The Beatitudes

18 And they that were afflicted with unclean spirits: and they were healed. 19 And the whole multitude sought to touch him; for there went virtue out of him, and healed them all. 20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.

Cross References

Matthew 14:36

And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were restored to health.

Mark 3:10

For he had healed many; so that they pressed upon him to touch him, as many as had diseases.

Matthew 9:20-21

(And behold, a woman who was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment.

Mark 5:30

And Jesus, immediately knowing in himself that virtue had gone out of him, turned him about in the throng, and said, Who touched my clothes?

Numbers 21:8-9

And the LORD said to Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live.

2 Kings 13:21

And it came to pass, as they were burying a man, that behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood on his feet.

Mark 6:56

And whithersoever he entered, into villages, or cities, or country, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch, if it were but the border of his garment: and as many as touched him, were healed.

Mark 8:22

And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man to him, and besought him to touch him.

Luke 5:17

And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who had come out of every town of Galilee, and Judea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.

Luke 8:45-46

And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter, and they that were with him, said, Master, the multitude throng thee, and press thee, and sayest thou, Who touched me?

John 3:14-15

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:

Acts 5:15-16

So that they brought forth the sick into the streets, and laid them on beds and couches, that at the least the shadow of Peter passing by might overshadow some of them.

Acts 19:12

So that from his body were brought to the sick, handkerchiefs, or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.

1 Peter 2:9

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people; that ye should show forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvelous light:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain