Parallel Verses

Sawyer New Testament

But I tell you that hear, Love your enemies; do good to those that hate you;

New American Standard Bible

"But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you,

King James Version

But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,

Holman Bible

“But I say to you who listen: Love your enemies, do what is good to those who hate you,

International Standard Version

"But I say to you who are listening: Love your enemies. Do good to those who hate you.

A Conservative Version

But I say to you, to those who hear, love your enemies. Do good to those who hate you.

American Standard Version

But I say unto you that hear, Love your enemies, do good to them that hate you,

Amplified

But I say to you who are listening now to Me: [ in order to heed, make it a practice to] love your enemies, treat well (do good to, act nobly toward) those who detest you and pursue you with hatred,

An Understandable Version

But I tell you people who are listening [to me], love your enemies and do good things to those who hate you.

Anderson New Testament

But I say to you that hear: Love your enemies; do good to them that hate you;

Bible in Basic English

But I say to you who give ear to me, Have love for those who are against you, do good to those who have hate for you,

Common New Testament

"But I say to you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,

Daniel Mace New Testament

But as for you, who hear me, love your enemies: do good to those, who hate you: bless those, who curse you:

Darby Translation

But to you that hear I say, Love your enemies; do good to those that hate you;

Godbey New Testament

But I say unto you that hear, Love your enemies with divine love, and do good to those that hate you,

Goodspeed New Testament

"But I tell you who hear me, love your enemies, treat those who hate you well,

John Wesley New Testament

But I say to you that hear, Love your enemies; do good to them that hate you,

Julia Smith Translation

But I say to you hearing, Love your enemies; do good to those hating you,

King James 2000

But I say unto you who hear, Love your enemies, do good to them who hate you,

Lexham Expanded Bible

"But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you,

Modern King James verseion

But I say to you who hear: Love your enemies, do good to those who hate you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"But I say unto you which hear: Love your enemies. Do good to them which hate you.

Moffatt New Testament

I tell you, my hearers, love your enemies, do good to those who hate you:

Montgomery New Testament

"But to you who are listening to me I say, Love your enemies, do good to those who hate you,

NET Bible

"But I say to you who are listening: Love your enemies, do good to those who hate you,

New Heart English Bible

"But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,

Noyes New Testament

But I say to you who hear: Love your enemies; do good to those who hate you;

The Emphasized Bible

But, unto you, I say, who are hearkening: Be loving your enemies; be doing, good, unto them that hate you;

Thomas Haweis New Testament

But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you;

Twentieth Century New Testament

But to you who hear I say--Love your enemies, show kindness to those who hate you,

Webster

But I say to you who hear, Love your enemies, do good to them who hate you,

Weymouth New Testament

"But to you who are listening to me I say, Love your enemies; seek the welfare of those who hate you;

Williams New Testament

But I say to you who listen now to me, practice loving your enemies, practice doing good to those who hate you,

World English Bible

"But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,

Worrell New Testament

"But I say to you who hear, love your enemies; do good to those who hate you;

Worsley New Testament

But I say unto you my hearers, Love your enemies, do good to them that hate you,

Youngs Literal Translation

'But I say to you who are hearing, Love your enemies, do good to those hating you,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

Devotionals

Devotionals about Luke 6:27

Images Luke 6:27

Prayers for Luke 6:27

Context Readings

The Sermon On The Plain: Love For Enemies

26 Woe, when all men speak well of you! for in this manner did their fathers of the false prophets. 27  But I tell you that hear, Love your enemies; do good to those that hate you; 28 bless those that curse you; pray for those that injure you;


Cross References

Luke 6:35

But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return; and your reward shall be great, and you shall be children of the Most High; for he is good to the unthankful and evil.

Luke 6:35-22

But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return; and your reward shall be great, and you shall be children of the Most High; for he is good to the unthankful and evil.

Luke 23:34

And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And distributing his garments they cast lots [for them].

Acts 10:38

Jesus from Nazareth, how God anointed him with the Holy Spirit and power, who went about doing good and curing all that were subjugated by the devil, for God was with him;

1 Thessalonians 5:15

See that no one renders evil for evil, but always pursue the good both one to another and to all.

1 Thessalonians 5:15-5

See that no one renders evil for evil, but always pursue the good both one to another and to all.

1 Thessalonians 5:15-31

See that no one renders evil for evil, but always pursue the good both one to another and to all.

1 Thessalonians 5:15

See that no one renders evil for evil, but always pursue the good both one to another and to all.

1 Thessalonians 5:15

See that no one renders evil for evil, but always pursue the good both one to another and to all.

1 Thessalonians 5:15

See that no one renders evil for evil, but always pursue the good both one to another and to all.

Matthew 5:43-45

You have heard that it was said, You shall love your neighbor, and hate your enemy.

Mark 4:24

And he said to them, Consider what you hear. With what measure you measure it shall be measured to you, and more shall be given you.

Luke 6:22

Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude you from their company, and reproach and cast out your names as evil, on account of the Son of man.

Luke 8:8

and some fell on good ground, and growing up bore fruit a hundred fold. Having said these things, he cried, He that has ears to hear, let him hear.

Luke 8:15

But that on the good ground signifies those who, with a noble and good heart, hearing the word retain it, and bear fruit persistently.

Luke 8:18

See therefore how you hear; for whoever has, to him shall be given, and whoever has not, from him shall be taken away even what he seems to have.

Acts 7:60

And kneeling down he cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And having said this he fell asleep.

Romans 12:17-21

Render evil for evil to no one, provide things honorable in the sight of all men;

Galatians 6:10

As we have opportunity, therefore, let us do good to all, but especially to the members of the family of the faith.

3 John 1:11

Beloved, do not imitate evil but good. He that does good is of God; he that does evil has not seen God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain