Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

If you love only those who love you, what thanks will be due to you? Why, even the outcast love those who love them!

New American Standard Bible

If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

King James Version

For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.

Holman Bible

If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them.

International Standard Version

"If you love those who love you, what thanks do you deserve? Why, even sinners love those who love them.

A Conservative Version

And if ye love those who love you, what credit is for you? For even sinners love those who love them.

American Standard Version

And if ye love them that love you, what thank have ye? for even sinners love those that love them.

Amplified

If you [only] love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

An Understandable Version

And if you love [only] those who love you, what thanks do you deserve for doing that? For even worldly people love those who love them.

Anderson New Testament

And if you love them that love you, what thanks have you? for even sinners love those who love them.

Bible in Basic English

If you have love for those who have love for you, what credit is it to you? for even sinners have love for those who have love for them.

Common New Testament

If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

Daniel Mace New Testament

for if you only love those, who love you, where's the obligation? the very heathen return love for love.

Darby Translation

And if ye love those that love you, what thank is it to you? for even sinners love those that love them.

Godbey New Testament

If you love those who love you, what grace is there to you? for even sinners love those who love them.

Goodspeed New Testament

If you love only those who love you, what merit is there in that? For even godless people love those who love them.

John Wesley New Testament

For if ye love them that love you, what thank have ye? For sinners also love those that love them.

Julia Smith Translation

And if ye love them loving you, what grace is to you? for also the sinful would love those loving them.

King James 2000

For if you love them who love you, what thanks have you? for sinners also love those that love them.

Lexham Expanded Bible

"And if you love those who love you, what kind of credit is [that] to you? For even sinners love those who love them!

Modern King James verseion

For if you love those who love you, what thanks do you have? For sinners also love those who love them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If ye love them which love you: what thank are ye worthy of? For the very sinners love their lovers.

Moffatt New Testament

If you love only those who love you, what credit is that to you? Why, even sinful men love those who love them.

Montgomery New Testament

"If you love those who love you what credit is it to you? Why even sinners love those who love them.

NET Bible

"If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

New Heart English Bible

If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

Noyes New Testament

And if ye love those who love you, what thanks do ye deserve? for sinners also love those who love them.

Sawyer New Testament

And if you love those that love you, what thanks have you? for sinners also love those that love them.

The Emphasized Bible

And, if ye love them that love you, what sort of thanks are there for you? for, even sinners, love, such as love them.

Thomas Haweis New Testament

And if ye love them that love you, what thanks are due to you? for even sinners love those who love them.

Webster

For if ye love them who love you, what thanks have ye? for sinners also love those that love them.

Weymouth New Testament

"If you love those who love you, what credit is it to you? Why, even bad men love those who love them.

Williams New Testament

Now if you practice loving only those who love you, what credit do you get for that? Why, even notorious sinners practice loving those who love them.

World English Bible

If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

Worrell New Testament

"And, if ye love those who love you, what charm have you? for even the sinners love those who love them.

Worsley New Testament

If ye love only them that love you, what thanks are due to you? for even the wicked love those that love them:

Youngs Literal Translation

and -- if ye love those loving you, what grace have ye? for also the sinful love those loving them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye love
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ποῖος 
Poios 
Usage: 19

χάρις 
Charis 
Usage: 151

ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ye
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἁμαρτωλός 
Hamartolos 
Usage: 31


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

Context Readings

The Sermon On The Plain: Love For Enemies

31 Do to others as you wish them to do to you. 32  If you love only those who love you, what thanks will be due to you? Why, even the outcast love those who love them! 33 For, if you show kindness only to those who show kindness to you, what thanks will be due to you? Even the outcast do that!

Cross References

Matthew 5:46-47

For, if you love only those who love you, what reward will you have? Even the tax-gatherers do this!

1 Peter 2:19-20

For this wins God's approval when, because conscious of God's presence, a man who is suffering unjustly bears his troubles patiently.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain