Parallel Verses
Godbey New Testament
And criticise not, and you can not be criticised. Condemn not, and you can not be condemned.
New American Standard Bible
King James Version
Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
Holman Bible
International Standard Version
"Stop judging, and you'll never be judged. Stop condemning, and you'll never be condemned. Forgive, and you'll be forgiven.
A Conservative Version
And do not criticize, and ye will, no, not be criticized. And do not condemn, and ye will, no, not be condemned. Forgive, and ye will be forgiven.
American Standard Version
And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released:
Amplified
An Understandable Version
And do not pass [hypocritical] judgment [on other people. See Matt. 7:1-5] and you will not receive such judgment [on yourselves]. And do not condemn [others] and you will not be condemned [yourselves]. Release people [i.e., from guilt for offending you] and you will be released [i.e., by God?]
Anderson New Testament
Judge not, and you shall not be judged; condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you shall be for given.
Bible in Basic English
Be not judges of others, and you will not be judged: do not give punishment to others, and you will not get punishment yourselves: make others free, and you will be made free:
Common New Testament
"Judge not, and you will not be judged. Condemn not, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
Daniel Mace New Testament
don't judge others, and you shall not be judged: condemn not, and you shall not be condemned: forgive, and you shall be forgiven.
Darby Translation
And judge not, and ye shall not be judged; condemn not, and ye shall not be condemned. Remit, and it shall be remitted to you.
Goodspeed New Testament
Do not judge others, and they will not judge you. Do not condemn them, and they will not condemn you. Excuse others and they will excuse you.
John Wesley New Testament
Judge not, and ye shall not be judged; condemn not, and ye shall not be condemed; forgive, and ye shall be forgiven:
Julia Smith Translation
And judge not, and ye should not be judged: condemn not, and ye should not be condemned: loose ye, and ye shall be loosed.
King James 2000
Judge not, and you shall not be judged: condemn not, and you shall not be condemned: forgive, and you shall be forgiven:
Lexham Expanded Bible
"And do not judge, and you will never be judged. And do not condemn, and you will never be condemned. Pardon, and you will be pardoned.
Modern King James verseion
Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you shall be forgiven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Judge not and ye shall not be judged. Condemn not: and ye shall not be condemned. Forgive, and ye shall be forgiven.
Moffatt New Testament
Also, judge not, and you will not be judged yourselves: condemn not, and you will not be condemned: pardon, and you will be pardoned yourselves:
Montgomery New Testament
"Do not judge, and you shall not be judged; Do not condemn, and you shall not be condemned;
NET Bible
"Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven.
New Heart English Bible
Do not judge, and you won't be judged. Do not condemn, and you won't be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
Noyes New Testament
And judge not, and ye will not be judged; and condemn not, and ye will not be condemned; forgive, and ye will be forgiven;
Sawyer New Testament
and judge not, and you shall not be judged; and condemn not, and you shall not be condemned; release, and you shall be released;
The Emphasized Bible
And do not judge, and in nowise shall ye be judged; and do not condemn, and in nowise shall ye be condemned; release, and ye shall be released;
Thomas Haweis New Testament
And judge not, that ye be not judged: condemn not, and ye shall not be condemned:
Twentieth Century New Testament
Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
Webster
Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
Weymouth New Testament
"Judge not, and you shall not be judged; condemn not, and you shall not be condemned; pardon, and you shall be pardoned;
Williams New Testament
Then stop criticizing others, and you will never be criticized; stop condemning others, and you will never be condemned.
World English Bible
Don't judge, and you won't be judged. Don't condemn, and you won't be condemned. Set free, and you will be set free.
Worrell New Testament
"And judge not, and ye shall not be judged; and condemn not, and ye shall not be condemned. "Release, and ye shall be released.
Worsley New Testament
Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
Youngs Literal Translation
'And judge not, and ye may not be judged; condemn not, and ye may not be condemned; release, and ye shall be released.
Themes
Condemnation » No condemnation, for the righteous
Condemnation » Who is not condemned
Forgiveness » The reward for forgiving others
Forgiveness of injuries » Promises to
Jesus Christ » History of » Delivers the "sermon on the mount" (in galilee)
No » Condemnation, for the righteous
Pardon » Withheld from » The unforgiving
Topics
Interlinear
me
οὐ
Ou
μή
me
οὐ
Ou
not, no, cannot ,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 493
Usage: 1032
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Luke 6:37
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Plain: On Judging Others
36 Therefore be ye merciful, as your Father is indeed merciful. 37 And criticise not, and you can not be criticised. Condemn not, and you can not be condemned. 38 Forgive, and you shall be forgiven: give, and it shall be given unto you; good measure, heaped up, and shaken down, and running over, they will give into your bosom. For with the same measure, which you measure, it will be measured unto you.
Cross References
Mark 11:25
And when you stand praying, forgive, if you have aught against any one; in order that your Father who is in the heavens may forgive you your trespasses.
Ephesians 4:32
But be ye kind toward one another, merciful, forgiving one another, as indeed God in Christ forgave you.
Colossians 3:13
forbearing one another and forgiving one another, if any one may have a quarrel against any one; as Christ also forgave you, so indeed do you likewise:
Matthew 5:7
Blessed are the merciful: because they shall receive mercy.
Matthew 6:14-15
For if you may not forgive the people their trespasses, your heavenly Father will not forgive you:
Matthew 7:1-5
Criticise not, that you may not be criticised.
Matthew 18:30
And he was not willing: but having gone away he cast him into prison, until he could pay that which was owing.
Matthew 18:34-35
And his lord being angry delivered him to the tormenters, until he should pay all that was due him.
Luke 17:3-4
Take heed to yourselves. If thy brother may sin, rebuke him; if he may repent, forgive him.
Romans 2:1-2
Therefore thou art inexcusable, O man, every one judging. For in whatsoever thou art judging another, thou art condemning thyself; for thou judging art doing the same things.
Romans 14:3-4
Let not the one eating snub the one not eating. Let not the one not eating judge the one eating; for God received him.
Romans 14:10-16
But why do you judge your neighbor, or indeed why do you discount your brother? for we shall all stand before the judgment-seat of God.
1 Corinthians 4:3-5
But to me it is the smallest matter, that I may be judged by you, or by human day: but I do not judge myself.
1 Corinthians 13:4-7
Divine love suffers long; divine love is kind; divine love envies not; does not make a display of itself, is not puffed up,
James 4:11-12
Do not calumniate one another, brethren: the one speaking against his brother, and judging his brother, speaks against the law, and judges the law: if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
James 5:9
Do not complain against one another, brethren, in order that you may not be judged: behold, the judge stands before the doors.