Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

And Jesus addressing them, said, Go, tell John what things ye have seen and heard: that the blind recover sight, the deaf hear, the dead are raised, the poor have the gospel preached unto them.

New American Standard Bible

And He answered and said to them, “Go and report to John what you have seen and heard: the blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have the gospel preached to them.

King James Version

Then Jesus answering said unto them, Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.

Holman Bible

He replied to them, “Go and report to John the things you have seen and heard: The blind receive their sight, the lame walk, those with skin diseases are healed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor are told the good news.

International Standard Version

So he answered them, "Go and tell John what you have observed and heard: the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear again, the dead are raised, and the destitute hear the good news.

A Conservative Version

And having answered, Jesus said to them, After going, report to John the things that ye saw and heard: the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor are preached good-new

American Standard Version

And he answered and said unto them, Go and tell John the things which ye have seen and heard; the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have good tidings preached to them.

Amplified

So He replied to them, “Go and tell John about everything you have seen and heard: the blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the good news (gospel) preached to them.

An Understandable Version

So, Jesus answered them, "Go and tell John the things you have seen and heard; [how] blind people are receiving back their sight, and crippled people are walking [again], and people with infectious skin diseases are being healed, and deaf-mutes are hearing [and speaking (?) again], and people are being raised [from the dead], and poor people are having the good news preached to them.

Anderson New Testament

And Jesus answered and said to them: Go and tell John what you have seen and heard; that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have the gospel preached to them;

Bible in Basic English

And answering them he said, Go back and give news to John of what you have seen, and the things which have come to your ears; the blind now see, those who had no power in their legs are walking, lepers are made clean, those who had no hearing now have their ears open, dead men come to life again, and the poor have the good news given to them.

Common New Testament

He answered them, "Go and tell John what you have seen and heard: the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have the good news preached to them.

Daniel Mace New Testament

then he gave them this answer, go, and tell John what you have seen, and heard: that the blind see, the lame walk, the lepers are healed, the deaf hear, the dead are raised, the gospel is proclaim'd to the poor.

Darby Translation

And Jesus answering said to them, Go, bring back word to John of what ye have seen and heard: that blind see, lame walk, lepers are cleansed, deaf hear, dead are raised, poor are evangelized;

Godbey New Testament

And Jesus responding said to them, Having gone, proclaim to John those things which you saw and heard; that the blind are seeing, the lame are walking about, the lepers are being cleansed, the deaf are hearing, the dead are being raised up, the poor are having the gospel preached unto them;

Goodspeed New Testament

And he answered them, "Go and report to John what you have seen and heard. The blind are regaining their sight, the lame can walk, the lepers are being cured and the deaf can hear, the dead are being raised and good news is being preached to the poor.

John Wesley New Testament

And he answering said to them, Go and tell John the things ye have seen and heard: the blind see; the lame walk; the lepers are cleansed; the deaf hear; the dead are raised; to the poor the gospel is preached.

Julia Smith Translation

And Jesus having answered said to them, Having gone, announce to John what ye saw and heard; for the blind look up, the lame walk, the leprous are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor are announced good news.

King James 2000

Then Jesus answering said unto them, Go your way, and tell John what things you have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.

Lexham Expanded Bible

And he answered [and] said to them, "Go [and] tell John what you have seen and heard: the blind receive sight, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear; the dead are raised, the poor have good news announced to [them].

Modern King James verseion

And answering, Jesus said to them, Go and tell John what you have seen and heard; that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the gospel is proclaimed to the poor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus answered, and said unto them, "Go your ways and show John, what things ye have heard and seen: how that the blind see, the halt go, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead arise: To the poor is the glad tidings preached,

Moffatt New Testament

So he replied, "Go and report to John what you have seen and heard; that the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and to the poor the gospel is preached.

Montgomery New Testament

So he answered them. "Go your way, tell John what you have seen and heard. How the blind are seeing, the lame are walking, the lepers are being cleansed, the deaf are hearing, the dead are being raised, and the poor are hearing the proclamations of glad tidings.

NET Bible

So he answered them, "Go tell John what you have seen and heard: The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have good news proclaimed to them.

New Heart English Bible

Jesus answered them, "Go and tell John the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.

Noyes New Testament

And he answered and said to them, Go and tell John what ye have seen and heard; that the blind receive sight, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor good tidings are brought;

Sawyer New Testament

And Jesus answered and said to them, Go and tell John what you have seen and heard; that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the good news preached to them;

The Emphasized Bible

And, answering, he said unto them - Go and bear tidings unto John, as to what ye have seen and heard: The blind, are receiving sight, the lame, walk, lepers, are cleansed, and, the deaf, hear, the dead, are raised, the destitute, are told the glad-message;

Twentieth Century New Testament

So his answer to the question was: "Go and report to John what you have witnessed and heard--the blind recover their sight, the lame walk, the lepers are made clean, and the deaf hear, the dead are raised to life, the Good News is told to the poor.

Webster

Then Jesus answering, said to them, Go, and tell John what things ye have seen and heard; that the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.

Weymouth New Testament

Then He answered the messengers, "Go and report to John what you have seen and heard. Blind men receive sight, the lame walk, lepers are purified, deaf persons hear, the dead are raised to life, the poor have the Good News proclaimed to them.

Williams New Testament

And so He answered them, "Go and report to John what you have seen and heard: The blind are seeing and the crippled are walking, the lepers are being healed and the deaf are hearing, the dead are being raised and the poor are having the good news preached to them.

World English Bible

Jesus answered them, "Go and tell John the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.

Worrell New Testament

And, answering, He said to them, "Going your way, announce to John what ye saw and heard: the blind receive sight, the lame walk, lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised, and the poor have the Gospel proclaimed to them.

Worsley New Testament

And Jesus answering said unto them, Go and tell John what ye have seen and heard: that the blind recover sight, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have the gospel preached to them,

Youngs Literal Translation

And Jesus answering said to them, 'Having gone on, report to John what ye saw and heard, that blind men do see again, lame do walk, lepers are cleansed, deaf do hear, dead are raised, poor have good news proclaimed;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Go your way
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

and tell
ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye have seen
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the blind
τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34

see
ἀναβλέπω 
Anablepo 
Usage: 21

the lame
χωλός 
Cholos 
Usage: 9

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

the lepers
λεπρός 
Lepros 
Usage: 5

καθαρίζω 
Katharizo 
Usage: 18

the deaf
κωφός 
Kophos 
Usage: 11

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

to the poor
πτωχός 
Ptochos 
Usage: 16

References

American

Fausets

Context Readings

A Question From John The Baptist

21 And in that very hour he cured many of diseases and acute complaints, and evil spirits; and to many blind persons he gave sight. 22 And Jesus addressing them, said, Go, tell John what things ye have seen and heard: that the blind recover sight, the deaf hear, the dead are raised, the poor have the gospel preached unto them. 23 And blessed is he, whosoever shall not be offended at me.


Cross References

Luke 4:18

"The spirit of the Lord is upon me, for the work whereunto he hath anointed me; he hath sent me to preach glad tidings to the poor; to heal the contrite in heart; to proclaim liberty to the captives; and restore sight to the blind; to send forth the bruised free from bonds;

James 2:5

Hear me, my beloved brethren. Hath not God elected the poor of this world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which God hath promised to those who love him;

Matthew 9:28-30

So when he came into the house, the blind men came to him: and Jesus said to them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yes, Lord.

Matthew 15:30-31

And great multitudes came to him, bringing with them the lame, blind, dumb, cripples, and many others, and cast them down at the feet of Jesus; and he cured them all:

Matthew 21:14

Then the blind and the lame came unto him, into the temple, and he cured them.

Mark 7:32-37

And they bring him a deaf man, who could scarcely articulate; and they entreat him to put his hand upon him.

Luke 5:12-15

And it came to pass as he was just at one of the cities, behold, a man full of leprosy! and seeing Jesus, he fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.

Luke 7:14-15

And approaching, he touched the bier: and the bearers stood still; and he said, Young man, I say to thee, Arise.

Luke 7:21

And in that very hour he cured many of diseases and acute complaints, and evil spirits; and to many blind persons he gave sight.

Luke 8:53-55

And they derided him, for they knew that she was dead.

Luke 17:12-19

And as he was entering a certain village, ten leprous men met him, who stood at a distance:

Luke 18:35-43

And it came to pass, as he drew nigh to Jerusalem, a certain blind man sat by the road-side begging:

John 1:46

And Nathaniel said to him, Can any thing good come out of Nazareth? Philip saith to him, Come and see.

John 9:30-33

The man replied, and said to them, Now herein is something very surprising, that you know not whence he is, though he hath opened my eyes.

Acts 3:2-8

when a certain man who was lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple called Beautiful, to ask alms of those who were entering into the temple;

Acts 8:7

For the unclean spirits, roaring with great cries, came forth out of many who were possessed: and many who were paralytic and lame were healed.

Acts 14:8-10

And there was a certain man at Lystra, who having lost the use of his feet was sitting, being lame from his mother's womb, and who had never been able to walk:

Acts 26:18

to open their eyes, to convert them from darkness to light, and from the dominion of Satan unto God, that they may receive remission of sins, and an inheritance with those who are sanctified by faith which is in me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain