Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
For now that John the Baptist has come, not eating bread or drinking wine, you are saying 'He has a demon in him';
New American Standard Bible
King James Version
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
Holman Bible
International Standard Version
Because John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, yet you say, "He has a demon!'
A Conservative Version
For John the immerser has come neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He has a demon.
American Standard Version
For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.
Amplified
An Understandable Version
For when John the Immerser came, he did not eat bread or drink wine [on festive occasions] and you said, 'He is dominated by an evil spirit.'
Anderson New Testament
For John the Immerser came, neither eating bread nor drinking wine, and you say, He has a demon.
Bible in Basic English
For John the Baptist came, taking no food or drink, and you say, He has an evil spirit.
Common New Testament
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'
Daniel Mace New Testament
for John the Baptist, when he came, abstain'd from bread and wine; yet you say, he is possess'd with a demon.
Darby Translation
For John the baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He has a demon.
Godbey New Testament
For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a demon.
Goodspeed New Testament
"For when John the Baptist came, he did not eat any bread or drink any wine, and you said, 'He has a demon!'
John Wesley New Testament
For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
Julia Smith Translation
For John the Immerser came, neither eating bread, nor drinking wine, and ye say, He has a demon.
King James 2000
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a demon.
Lexham Expanded Bible
For John the Baptist has come not eating bread or drinking wine, and you say, 'He has a demon!'
Modern King James verseion
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, He has a demon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For John Baptist came unto you neither eating bread, nor drinking wine, and ye say, 'He hath the devil.'
Moffatt New Testament
For John the Baptist has come, eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a devil';
Montgomery New Testament
"For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'
NET Bible
For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'
New Heart English Bible
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'
Noyes New Testament
For John the Baptist hath come not eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.
Sawyer New Testament
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, He has a demon.
The Emphasized Bible
For John the Immerser hath come, neither eating bread nor drinking wine, and ye say - A demon, he hath:
Thomas Haweis New Testament
For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
Webster
For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.
Weymouth New Testament
For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'
Williams New Testament
"For John the Baptist came eating no bread and drinking no wine, and yet you say, 'He has a demon!'
World English Bible
For John the Baptizer came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'
Worrell New Testament
For John, the Immerser, has come, neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, 'He has a demon.'
Worsley New Testament
for John the baptist came neither eating bread, nor drinking wine, and ye say, he hath a demon:
Youngs Literal Translation
'For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He hath a demon;
Themes
Total abstinence » Instances of » John the baptist
Asceticism » Instances of the practice of » John the baptist
Epicureans » Reject john the baptist
Jesus Christ » History of » Receives the message from john the baptist (in galilee)
Nazarite » Instances of » John the baptist
Stoicism » Scripture analogies to » Came "neither eating nor drinking,"
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Luke 7:33
Verse Info
Context Readings
A Question From John The Baptist
32 They are like some little children who are sitting in the market-place and calling out to one another--'We have played the flute for you, but you have not danced; We have wailed, but you have not wept!' 33 For now that John the Baptist has come, not eating bread or drinking wine, you are saying 'He has a demon in him'; 34 And now that the Son of Man has come, eating and drinking, you are saying 'Here is a glutton and a wine-drinker, a friend of tax- gatherers and outcasts.'
Cross References
Luke 1:15
For he shall be great in the sight of the Lord; he shall not drink any wine or strong drink, and he shall be filled with the Holy Spirit from the very hour of his birth,
Matthew 3:4
John wore clothing made of camels' hair, with a belt of leather round his waist, and his food was locusts and wild honey.
Mark 1:6
John was clad in clothing of camels' hair, with a belt of leather round his waist, and lived on locusts and wild honey;
Matthew 10:25
It is enough for a scholar to be treated like his teacher, and a servant like his master. If the head of the house has been called Baal-zebub, how much more the members of his household!
John 8:48
"Are not we right, after all," replied the Jews, "in saying that you are a Samaritan, and are possessed by a demon?"
John 8:52
"Now we are sure that you are possessed by a demon," the Jews replied. "Abraham died, and so did the Prophets; and yet you say 'If any one lays my Message to heart, he will never know death.'
John 10:20
Many of them said: "He is possessed by a demon and is mad; why do you listen to him?"
Acts 2:13
But there were some who said with a sneer: "They have had too much new wine."