Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Many of them said: "He is possessed by a demon and is mad; why do you listen to him?"

New American Standard Bible

Many of them were saying, “He has a demon and is insane. Why do you listen to Him?”

King James Version

And many of them said, He hath a devil, and is mad; why hear ye him?

Holman Bible

Many of them were saying, “He has a demon and He’s crazy! Why do you listen to Him?”

International Standard Version

Many of them were saying, "He has a demon and is insane. Why bother listening to him?"

A Conservative Version

And many of them said, He has a demon, and is mad. Why do ye listen to him?

American Standard Version

And many of them said, He hath a demon, and is mad; why hear ye him?

Amplified

Many of them said, “He has a demon and He is mad [insane—He raves and rambles]. Why listen to Him?”

An Understandable Version

Many of them said, "This man is dominated by an evil spirit; he is crazy, why listen to him?"

Anderson New Testament

And many of them said: He has a demon, and is mad; why do you hear him?

Bible in Basic English

And a number of them said, He has an evil spirit and is out of his mind; why do you give ear to him?

Common New Testament

Many of them said, "He has a demon, and is mad. Why listen to him?"

Daniel Mace New Testament

for many of them said, he is possess'd with a demon, and is mad; why do you mind him?

Darby Translation

but many of them said, He has a demon and raves; why do ye hear him?

Godbey New Testament

Then many of them were saying, He has a demon, and is gone mad; why do you hear Him? Others were saying,

Goodspeed New Testament

Many of them said, "He is possessed and mad! Why do you listen to him?"

John Wesley New Testament

Many of them said, He hath a devil, and is mad: why hear ye him?

Julia Smith Translation

And many of them said, He has a demon, and is frenzied; why hear ye him?

King James 2000

And many of them said, He has a demon, and is mad; why hear you him?

Lexham Expanded Bible

And many of them were saying, "He has a demon and is out of his mind! Why do you listen to him?"

Modern King James verseion

And many of them said, He has a demon and is insane. Why do you hear him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and many of them said, "He hath the devil, and is mad: why hear ye him?"

Moffatt New Testament

A number of them said, "He is mad. Why listen to him?"

Montgomery New Testament

Many of them kept saying. "He has a demon and is mad! Why do you listen to him?"

NET Bible

Many of them were saying, "He is possessed by a demon and has lost his mind! Why do you listen to him?"

New Heart English Bible

Many of them said, "He has a demon, and is insane. Why do you listen to him?"

Noyes New Testament

Many of them said, He hath a demon, and is mad; why do ye hear him?

Sawyer New Testament

and many of them said, He has a demon, and is mad; why do you hear him?

The Emphasized Bible

But many from among them were saying - A demon, he hath, and is raving, - Why, unto him, do ye hearken?

Thomas Haweis New Testament

Then many of them said, He hath a devil, and is mad; why hearken to him?

Webster

And many of them said, He hath a demon, and is insane; why hear ye him?

Weymouth New Testament

Many of them said, "He is possessed by a demon and is mad. Why do you listen to him?"

Williams New Testament

Many of them said, "He is under the power of a demon and is going crazy. Why are you listening to Him?"

World English Bible

Many of them said, "He has a demon, and is insane! Why do you listen to him?"

Worrell New Testament

And many of them said, "He hath a demon, and is mad; why do ye hear Him?"

Worsley New Testament

And many of them said, He is a demoniac, and is mad; why do ye hear Him?

Youngs Literal Translation

and many of them said, 'He hath a demon, and is mad, why do ye hear him?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

many of them
πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

He hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a devil
δαιμόνιον 
Daimonion 
Usage: 46

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

is mad
μαίνομαι 
Mainomai 
be mad, be beside self
Usage: 5

why
τίς 
Tis 
Usage: 344

hear ye
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

References

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

19 In consequence of these words a difference of opinion again arose among the Jews. 20 Many of them said: "He is possessed by a demon and is mad; why do you listen to him?" 21 Others said: "This is not the teaching of one who is possessed by a demon. Can a demon give sight to the blind?"

Cross References

Mark 3:21

When his relations heard of it, they went to take charge of him, for they said that he was out of his mind.

John 7:20

"You must be possessed by a demon!" the people exclaimed. "Who is seeking to put you to death?"

Matthew 9:34

But the Pharisees said: "He drives out the demons by the help of the chief of the demons."

Matthew 10:25

It is enough for a scholar to be treated like his teacher, and a servant like his master. If the head of the house has been called Baal-zebub, how much more the members of his household!

John 7:46-52

"No man ever spoke as he speaks!" they answered.

John 8:47-48

He who comes from God listens to God's teaching; the reason why you do not listen is because you do not come from God."

John 8:52

"Now we are sure that you are possessed by a demon," the Jews replied. "Abraham died, and so did the Prophets; and yet you say 'If any one lays my Message to heart, he will never know death.'

John 9:28-29

"You are his disciple," they retorted scornfully; "but we are disciples of Moses.

Acts 18:14-15

Just as Paul was on the point of speaking, Gallio said to the Jews: "Jews, if this were a case of misdemeanor or some serious crime, there would be some reason for my listening patiently to you;

Acts 25:19-20

But I found that there were certain questions in dispute between them about their own religion, and about some dead man called Jesus, whom Paul declared to be alive.

Acts 26:24

While Paul was making this defense, Festus called out loudly: "You are mad, Paul; your great learning is driving you mad."

Acts 26:30-32

Then the King rose, with the Governor and Bernice and those who had been sitting with them,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain