Parallel Verses

Williams New Testament

Then Jesus answered him, "Simon, I have something to say to you." "Teacher," said he, "go on and say it."

New American Standard Bible

And Jesus answered him, “Simon, I have something to say to you.” And he replied, “Say it, Teacher.”

King James Version

And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on.

Holman Bible

Jesus replied to him, “Simon, I have something to say to you.”

“Teacher,” he said, “say it.”

International Standard Version

Jesus told him, "Simon, I have something to ask you." "Teacher," he replied, "ask it."

A Conservative Version

And having responded, Jesus said to him, Simon, I have something to say to thee. And he says, speak Teacher.

American Standard Version

And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Teacher, say on.

Amplified

Jesus, answering, said to the Pharisee, “Simon, I have something to say to you.” And he replied, “Teacher, say it.”

An Understandable Version

Then Jesus said to him, "Simon [See verse 43], I have something to say to you." And he replied, "Teacher, [go ahead and] say it."

Anderson New Testament

And Jesus answered and said to him: Simon, I have some thing to say to you. He replied: Teacher, say on.

Bible in Basic English

And Jesus, answering, said, Simon, I have something to say to you. And he said, Master, say on.

Common New Testament

And Jesus answered him, "Simon, I have something to say to you." And he said, "Teacher, say it."

Daniel Mace New Testament

in answer to his doubts, Jesus said, Simon, I have something to say to you. master, said he, lets hear it.

Darby Translation

And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he says, Teacher, say it.

Godbey New Testament

And Jesus responding said to him, Simon, I have something to say to thee. And he says, Speak, Teacher.

Goodspeed New Testament

Jesus answered him, and said to him, "Simon, there is something I want to say to you." He said, "Proceed, Master."

John Wesley New Testament

And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he saith, Master, say on.

Julia Smith Translation

And Jesus having answered, said to him, Simon, I have something to say to thee. And he says, Teacher, speak.

King James 2000

And Jesus answering said unto him, Simon, I have something to say unto you. And he said, Teacher, say on.

Lexham Expanded Bible

And Jesus answered [and] said to him, "Simon, I have something to say to you." And he said, "Teacher, say [it]."

Modern King James verseion

And answering, Jesus said to him, Simon, I have something to say to you. And he said, Teacher, speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus answered, and said unto him, "Simon, I have somewhat to say unto thee." And he said, "Master say on."

Moffatt New Testament

Then Jesus addressed him. "Simon," he said, "I have something to say to you." "Speak, teacher," he said.

Montgomery New Testament

Jesus then spoke to him. "Simon, I have a word to say to you." "Rabbi, say on," he replied.

NET Bible

So Jesus answered him, "Simon, I have something to say to you." He replied, "Say it, Teacher."

New Heart English Bible

Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." He said, "Teacher, say on."

Noyes New Testament

And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he saith, Teacher, say on.

Sawyer New Testament

And Jesus answered and said to him, Simon, I have something to say to you. And he said, Teacher, say it.

The Emphasized Bible

And, making answer, Jesus said unto him - Simon! I have, unto thee, something to say. He, then - Teacher, speak! - saith he.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus addressing himself to him said, Simon, I have somewhat to say to thee. And he said, Master, speak freely.

Twentieth Century New Testament

But, addressing him, Jesus said: "Simon, I have something to say to you." "Pray do so, Teacher," Simon answered; and Jesus began:

Webster

And Jesus answering, said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he saith, Master, speak.

Weymouth New Testament

In answer to his thoughts Jesus said to him, "Simon, I have a word to say to you." "Rabbi, say on," he replied.

World English Bible

Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." He said, "Teacher, say on."

Worrell New Testament

And Jesus, answering, said to him, "Simon, I have something to say to you." And he says, "Teacher, say it."

Worsley New Testament

And Jesus said unto him, Simon, I have something to say to thee: (and he replied, Master, say on.)

Youngs Literal Translation

And Jesus answering said unto him, 'Simon, I have something to say to thee;' and he saith, 'Teacher, say on.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

Σίμων 
Simon 
Usage: 65

I have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

to say
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

he saith
φημί 
Phemi 
Usage: 54

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

Context Readings

A Sinful Woman Anoints Jesus' Feet

39 So when the Pharisee who invited Him saw it, he said to himself, "If He were really a prophet, He would know who and of what character the woman is who is clinging to Him -- that she is a social outcast." 40 Then Jesus answered him, "Simon, I have something to say to you." "Teacher," said he, "go on and say it." 41 "Two men were in debt to a money-lender. One owed him a hundred dollars, the other ten.


Cross References

Matthew 7:22

Many will say to me on that day, 'Lord, Lord, was it not in your name that we prophesied, and in your name that we drove out demons, and in your name that we did many wonder-works?'

Matthew 26:49

And he went straight up to Jesus and said, "Good evening, Rabbi," and affectionately kissed Him.

Luke 5:22

Jesus saw that they were arguing, and answered them: "Why are you arguing so in your hearts?

Luke 5:31

But Jesus answered them, "Not well but sick people have to send for the doctor.

Luke 6:8

But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and stand at the front." So he got up and stood there.

Luke 18:18

Then a certain member of the council asked Him, "Good Teacher, what must I do to get possession of eternal life?"

Luke 20:20-21

So they closely watched and sent spies who pretended to be upright men, to catch Him in His conversation, so as to turn Him over to the power and authority of the governor.

John 3:2

He came to Jesus one night and said to Him, "Teacher, we know that you have come from God, for no one can perform the wonder-works that you are doing, unless God is with him."

John 13:13

You call me Teacher and Lord, and you are right in calling me so, for that is what I am.

John 16:19

Jesus knew that they wanted to ask Him a question, and so He said to them, "Are you inquiring of one another about this saying of mine, 'In just a little while you will not see me, and yet in just a little while after you will see me again'?

John 16:30

Now we know that you know everything and do not need that anyone should ask you questions. For this reason we believe that you have come from God."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain