Parallel Verses
World English Bible
When they couldn't pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?"
New American Standard Bible
King James Version
And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
Holman Bible
International Standard Version
When they couldn't pay it back, he generously canceled the debts for both of them. Now which of them will love him more?"
A Conservative Version
And of them not having to repay, he forgave them both. Which of them therefore, do thou say, will love him more?
American Standard Version
When they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?
Amplified
An Understandable Version
When these two men did not have [the money] to repay him, the moneylender canceled [the debts of] both of them. Now which of them will love him more?"
Anderson New Testament
But as they had nothing to pay, he forgave them both. Which of them, then, will love him the more?
Bible in Basic English
When they were unable to make payment, he made the two of them free of their debts. Which of them, now, will have the greater love for him?
Common New Testament
When they had nothing with which to pay him back, he freely forgave them both. Now which of them will love him more?"
Daniel Mace New Testament
having not wherewithal to pay it, he freely discharged them both of the debt. tell me now, which of the two will love him most?
Darby Translation
but as they had nothing to pay, he forgave both of them their debt: say, which of them therefore will love him most?
Godbey New Testament
And they not being able to pay, he forgave them both. Then which one of them will love him the more?
Goodspeed New Testament
As they could not pay him, he canceled what they owed him. Now which of them will be more attached to him?"
John Wesley New Testament
But they having nothing to pay, he frankly forgave them both: Which therefore will love him most?
Julia Smith Translation
And they not having to pay, he bestowed as a gift upon both. Which of them therefore will love him the more? Say thou.
King James 2000
And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
Lexham Expanded Bible
[When] they were not able to repay [him], he forgave [the debts] of both. Now which of them will love him more?"
Modern King James verseion
And they having nothing to pay, he freely forgave both. Then which of them do you say will love him most?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they had nothing to pay, he forgave them both. Which of them tell me, will love him most?"
Moffatt New Testament
As they were unable to pay, he freely forgave them both. Tell me, now, which of them will love him most?"
Montgomery New Testament
"When they had nothing pay he forgave them with such charm. "Tell me, then, which of these will love him most?"
NET Bible
When they could not pay, he canceled the debts of both. Now which of them will love him more?"
New Heart English Bible
When they could not pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?"
Noyes New Testament
When they had nothing to pay, he freely remitted the debt of both. Which of them, now, will love him the most?
Sawyer New Testament
And having nothing to pay, he gave [the debt] to both. Tell me, therefore, which of them will love him most?
The Emphasized Bible
they not having wherewith to pay, he forgave, both. Which of them, therefore, will love him, more?
Thomas Haweis New Testament
But having nothing to pay, he forgave them both. Tell me, which of these, then, will love him most?
Twentieth Century New Testament
As they were unable to pay, he forgave them both. Which of them, do you think, will love him the more?"
Webster
And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
Weymouth New Testament
But neither of them could pay anything; so he freely forgave them both. Tell me, then, which of them will love him most?"
Williams New Testament
Since they could not pay him, he graciously canceled the debts for both of them. Now which one of them will love him more?"
Worrell New Testament
And, they having nothing to pay, he forgave them both. Which of them, therefore, will love him the more?"
Worsley New Testament
and they not being able to pay him, he freely forgave them both: tell me therefore, which of them will love him most?
Youngs Literal Translation
and they not having wherewith to give back, he forgave both; which then of them, say thou, will love him more?'
Themes
Creditors » Sometimes entirely remitted debts
Defender of the weak » A sinful woman
Faith » Instances of faith in Christ » The woman who anointed jesus' feet
Forgiveness » Who shall be forgiven
Jesus Christ » Parables of » Two debtors
Jesus Christ » History of » Anointed by a sinful woman (at capernaum)
Love » The reward for loving the lord
Parables » Parables of Christ » Creditor and debtors
Repentance » Instances of » The woman who anointed jesus with oil
Interlinear
De
me
Charizomai
References
Word Count of 37 Translations in Luke 7:42
Verse Info
Context Readings
A Sinful Woman Anoints Jesus' Feet
41 "A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty. 42 When they couldn't pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?" 43 Simon answered, "He, I suppose, to whom he forgave the most." He said to him, "You have judged correctly."
Phrases
Cross References
Psalm 32:1-5
Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.
Psalm 49:7-8
none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
Psalm 51:1-3
Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.
Psalm 103:3
who forgives all your sins; who heals all your diseases;
Isaiah 43:25
I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins.
Isaiah 44:22
I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins. Return to me, for I have redeemed you.
Jeremiah 31:33-34
But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says Yahweh: I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people:
Daniel 9:18-19
My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake.
Micah 7:18-20
Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness.
Matthew 6:12
Forgive us our debts, as we also forgive our debtors.
Matthew 18:25-26
But because he couldn't pay, his lord commanded him to be sold, with his wife, his children, and all that he had, and payment to be made.
Matthew 18:34
His lord was angry, and delivered him to the tormentors, until he should pay all that was due to him.
Acts 13:38-39
Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins,
Romans 3:24
being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus;
Romans 4:5-8
But to him who doesn't work, but believes in him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness.
Romans 5:6
For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Galatians 3:10
For as many as are of the works of the law are under a curse. For it is written, "Cursed is everyone who doesn't continue in all things that are written in the book of the law, to do them."
Ephesians 1:7
in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,
Ephesians 4:32
And be kind to one another, tenderhearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave you.
Colossians 3:13
bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do.