Parallel Verses

Darby Translation

for he loves our nation, and himself has built the synagogue for us.

New American Standard Bible

for he loves our nation and it was he who built us our synagogue.”

King James Version

For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.

Holman Bible

because he loves our nation and has built us a synagogue.”

International Standard Version

because he loves our people and built our synagogue for us."

A Conservative Version

for he loves our nation, and he himself built the synagogue for us.

American Standard Version

for he loveth our nation, and himself built us our synagogue.

Amplified

because he loves our nation and he built us our synagogue [at his own expense].”

An Understandable Version

for he loves our nation and he is the one who built the synagogue for us."

Anderson New Testament

for he loves our nation, and of his own accord has built us a synagogue.

Bible in Basic English

It is right for you to do this for him, because he is a friend to our nation, and himself has put up a Synagogue for us.

Common New Testament

for he loves our nation, and has built us our synagogue."

Daniel Mace New Testament

and hath built us a synagogue at his own charge.

Godbey New Testament

for he loves our race, and himself built for us a synagogue.

Goodspeed New Testament

for he loves our nation, and it was he who built us our synagogue."

John Wesley New Testament

For he loveth our nation, and hath himself built us a synagogue.

Julia Smith Translation

For he loves our nation, and has built us a synagogue.

King James 2000

For he loves our nation, and he has built us a synagogue.

Lexham Expanded Bible

because he loves our nation and he himself built the synagogue for us."

Modern King James verseion

for, they said, He loves our nation, and he has built us a synagogue.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he loveth our nation, and hath built us a synagogue."

Moffatt New Testament

"for he is a lover of our nation; it was he who built our synagogue."

Montgomery New Testament

"for he loves our nation, and himself has built a synagogue for us."

NET Bible

because he loves our nation, and even built our synagogue."

New Heart English Bible

for he loves our nation, and he built our synagogue for us."

Noyes New Testament

for he loveth our nation, and himself built the synagogue for us.

Sawyer New Testament

for he loves our nation, and has built us a synagogue.

The Emphasized Bible

for he loveth our nation, and, the synagogue, he, built for us.

Thomas Haweis New Testament

for he loveth our nation, and hath himself built us a synagogue.

Twentieth Century New Testament

"For he is devoted to our nation, and himself built our Synagogue for us."

Webster

For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.

Weymouth New Testament

for he loves our nation, and at his own expense he built our synagogue for us."

Williams New Testament

for he loves our nation, and he is the man who built us our synagogue."

World English Bible

for he loves our nation, and he built our synagogue for us."

Worrell New Testament

for he loves our nation, and he built the synagogue for us."

Worsley New Testament

for he loveth our nation, and hath built us a synagogue.

Youngs Literal Translation

for he doth love our nation, and the synagogue he did build to us.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he loveth
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

Usage: 0

οἰκοδομέω 
Oikodomeo 
Usage: 22

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

Context Readings

A Centurion's Slave Healed

4 But they, being come to Jesus, besought him diligently, saying, He is worthy to whom thou shouldest grant this, 5 for he loves our nation, and himself has built the synagogue for us. 6 And Jesus went with them. But already, when he was not far from the house, the centurion sent to him friends, saying to him, Lord, do not trouble thyself, for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof.

Cross References

1 Kings 5:1

And Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the place of his father; for Hiram always loved David.

1 Chronicles 29:3-9

And moreover, in my affection for the house of my God I have given of my own property of gold and silver, for the house of my God, over and above all that I have prepared for the house of the sanctuary:

2 Chronicles 2:11-12

And Huram king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah loved his people, he made thee king over them.

Ezra 7:27-28

Blessed be Jehovah the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Jehovah which is at Jerusalem;

Galatians 5:6

For in Christ Jesus neither circumcision has any force, nor uncircumcision; but faith working through love.

1 John 3:14

We know that we have passed from death to life, because we love the brethren. He who does not love his brother abides in death.

1 John 3:18-19

Children, let us not love with word, nor with tongue, but in deed and in truth.

1 John 5:1-3

Every one that believes that Jesus is the Christ is begotten of God; and every one that loves him that has begotten loves also him that is begotten of him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation