Parallel Verses

American Standard Version

Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he thinketh he hath.

New American Standard Bible

So take care how you listen; for whoever has, to him more shall be given; and whoever does not have, even what he thinks he has shall be taken away from him.”

King James Version

Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.

Holman Bible

Therefore take care how you listen. For whoever has, more will be given to him; and whoever does not have, even what he thinks he has will be taken away from him.”

International Standard Version

So pay attention to how you listen, because to the one who has something, more will be given. However, from the one who doesn't have, even what he thinks he has will be taken away from him."

A Conservative Version

Notice therefore how ye hear. For whoever has, to him will be given, and whoever has not, even what he seems to have will be taken from him.

Amplified

So be careful how you listen; for whoever has [a teachable heart], to him more [understanding] will be given; and whoever does not have [a longing for truth], even what he thinks he has will be taken away from him.”

An Understandable Version

Pay attention to how you listen, for to the person who [already] has something, [more] will be given, but from the person who has [virtually] nothing, even what he thinks he has will be taken away from him."

Anderson New Testament

Take heed, therefore, how you hear; for whoever has, to him shall be given; and whoever has not, even that which he seems to have shall be taken from him.

Bible in Basic English

So take care how you give hearing, for to him who has will be given, and from him who has not will be taken even what he seems to have.

Common New Testament

Therefore take heed how you hear. For whoever has, to him more will be given; and whoever does not have, even what he thinks he has will be taken from him."

Daniel Mace New Testament

improve therefore what you hear: for he that improves what he has, shall have more; but he that does not, shall lose even that, which he thinks he possesses.

Darby Translation

Take heed therefore how ye hear; for whosoever has, to him shall be given, and whosoever has not, even what he seems to have shall be taken from him.

Godbey New Testament

Therefore see how you hear: for whosoever may have, it shall be given unto him; and whosoever may not have, it shall be taken from him, even that which he seems to have.

Goodspeed New Testament

So take care how you listen. For people who have will have more given to them, and from people who have nothing, even what they think they have will be taken away."

John Wesley New Testament

Take heed therefore how ye hear; for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even what he hath.

Julia Smith Translation

See therefore how ye hear: for whoever should have, shall be given him; and whoever should not have, and what he seems to have shall be taken away from him.

King James 2000

Take heed therefore how you hear: for whosoever has, to him shall be given; and whosoever has not, from him shall be taken even that which he seems to have.

Lexham Expanded Bible

Therefore consider how you listen, for whoever has, to him [more] will be given, and whoever does not have, even what he thinks [that he] has will be taken away from him."

Modern King James verseion

Therefore be careful how you hear. For whoever has, to him shall be given; and whoever has not, from him shall be taken even that which he seems to have.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed therefore how ye hear. For whosoever hath, to him shall be given: And whosoever hath not, from him shall be taken, even that same which he supposeth that he hath."

Moffatt New Testament

So take care how you listen; for he who has, to him shall more be given, while as for him who has not, from him shall be taken even what he thinks he has."

Montgomery New Testament

"Take heed, then, how you listen. for he who has, to him shall it be given, but from him who has not, shall be taken away even what he has."

NET Bible

So listen carefully, for whoever has will be given more, but whoever does not have, even what he thinks he has will be taken from him."

New Heart English Bible

Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever does not have, from him will be taken away even that which he thinks he has."

Noyes New Testament

Take heed therefore how ye hear; for whoever hath, to him will be given; and whoever hath not, from him will be taken even what he seemeth to have.

Sawyer New Testament

See therefore how you hear; for whoever has, to him shall be given, and whoever has not, from him shall be taken away even what he seems to have.

The Emphasized Bible

Be taking heed therefore how ye hear; for, whosoever shall have, it shall be given unto him; and, whosoever shall not have, even what he seemeth to have, shall be taken from him.

Thomas Haweis New Testament

Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, even what he seemeth to have shall be taken away from.

Twentieth Century New Testament

Take care, then, how you listen. For, to all those who have, more will be given; while, from all those who have nothing, even what they seem to have will be taken away."

Webster

Take heed therefore how ye hear: for whoever hath, to him shall be given; and whoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.

Weymouth New Testament

Be careful, therefore, how you hear; for whoever has anything, to him more shall be given, and whoever has nothing, even that which he thinks he has shall be taken away from him."

Williams New Testament

So take care how you listen, for whoever gets more will have more given to him, and whoever does not get more will have even what he thinks he has taken away from him."

World English Bible

Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever doesn't have, from him will be taken away even that which he thinks he has."

Worrell New Testament

Take heed, therefore, how ye hear; for whosoever has, to him shall be given; and whosoever has not, even what he seems to have shall be taken from him."

Worsley New Testament

Take heed therefore how ye hear: for whosoever improveth what he hath, to him shall more be given; and whosoever hath not, even what he seemeth to have shall be taken from him.

Youngs Literal Translation

'See, therefore, how ye hear, for whoever may have, there shall be given to him, and whoever may not have, also what he seemeth to have, shall be taken from him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

ye hear
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἔχω 
Echo 
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
have, be, need , , vr have
Usage: 479
Usage: 479

to him

Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

him

Usage: 0

αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

δοκέω 
Dokeo 
Usage: 45

References

Context Readings

The Parable Of The Lamp

17 For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor anything'secret, that shall not be known and come to light. 18 Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he thinketh he hath. 19 And there came to him his mother and brethren, and they could not come at him for the crowd.


Cross References

Matthew 13:12

For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he hath.

Matthew 25:29

For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away.

Luke 19:26

I say unto you, that unto every one that hath shall be given; but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away from him.

John 15:2

Every branch in me that beareth not fruit, he taketh it away: and every branch that beareth fruit, he cleanseth it, that it may bear more fruit.

Deuteronomy 32:46-47

And he said unto them, Set your heart unto all the words which I testify unto you this day, which ye shall command your children to observe to do, even all the words of this law.

Proverbs 2:2-5

So as to incline thine ear unto wisdom, And apply thy heart to understanding;

Proverbs 14:12

There is a way which seemeth right unto a man; But the end thereof are the ways of death.

Matthew 7:22-23

Many will say to me in that day, Lord, Lord, did we not prophesy by thy name, and by thy name cast out demons, and by thy name do many mighty works?

Mark 4:23-25

If any man hath ears to hear, let him hear.

Mark 13:14

But when ye see the abomination of desolation standing where he ought not (let him that readeth understand), then let them that are in Judaea flee unto the mountains:

Luke 9:44

Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.

Luke 12:20-21

But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?

Luke 16:2-4

And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.

Luke 16:19-25

Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day:

Acts 10:33

Forthwith therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come. Now therefore we are all here present in the sight of God, to hear all things that have been commanded thee of the Lord.

Acts 17:11

Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of the mind, examining the Scriptures daily, whether these things were so.

Romans 12:3

For I say, through the grace that was given me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think as to think soberly, according as God hath dealt to each man a measure of faith.

1 Corinthians 3:18

Let no man deceive himself. If any man thinketh that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise.

1 Corinthians 8:2

If any man thinketh that he knoweth anything, he knoweth not yet as he ought to know;

1 Corinthians 13:1-3

If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass, or a clanging cymbal.

1 Corinthians 14:37

If any man thinketh himself to be a prophet, or spiritual, let him take knowledge of the things which I write unto you, that they are the commandment of the Lord.

Philippians 3:4

though I myself might have confidence even in the flesh: if any other man thinketh to have confidence in the flesh, I yet more:

Hebrews 2:1

Therefore we ought to give the more earnest heed to the things that were heard, lest haply we drift away from them .

James 1:19-26

Ye know this , my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:

1 Peter 2:1-2

Putting away therefore all wickedness, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain