Parallel Verses
Common New Testament
But he said to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."
New American Standard Bible
But He answered and said to them,
King James Version
And he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.
Holman Bible
But He replied to them,
International Standard Version
But he answered those people, "My mother and my brothers are those who hear a message from God and heed it."
A Conservative Version
But having answered, he said to them, My mother and my brothers are these who hear the word of God and do it.
American Standard Version
But he answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God, and do it.
Amplified
But He answered,
An Understandable Version
But He replied to them, "My mother and my brothers are those people who hear God's word and obey it."
Anderson New Testament
But he answered and said to them: My mother and my brothers are they that hear the word of God and do it.
Bible in Basic English
But he said to them in answer, My mother and my brothers are those who have knowledge of the word of God and do it.
Daniel Mace New Testament
but he answered them, my mother and brethren are these, who attend to the word of God, and practise it.
Darby Translation
But he answering said to them, My mother and my brethren are those who hear the word of God and do it.
Godbey New Testament
And He responding said to them, My mother and my brothers are the ones hearing the word of God, and doing it.
Goodspeed New Testament
He answered, "My mother and my brothers are those who listen to God's message and obey it!"
John Wesley New Testament
And he answering said to them, My mother and my brethren are these who hear the word of God and keep it.
Julia Smith Translation
And he having answered, said unto them, My mother and my brethren are they hearing the word of God, and doing it.
King James 2000
And he answered and said unto them, My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it.
Lexham Expanded Bible
But he answered [and] said to them, "These are my mother and my brothers--the ones who hear the word of God and do [it].
Modern King James verseion
And He answered and said to them, My mother and My brothers are those who hear the Word of God and do it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He answered, and said unto them, "My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it."
Moffatt New Testament
But he answered, "My mother and brothers are those who listen to the word of God and obey it."
Montgomery New Testament
"My mother and brothers," he answered, "are those who listen to the word of God and obey it."
NET Bible
But he replied to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."
New Heart English Bible
But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."
Noyes New Testament
And he answering said to them, My mother and my brothers are these, who hear the word of God, and do it.
Sawyer New Testament
And he answered and said to them, My mother and my brothers are those who hear the word of God and perform it.
The Emphasized Bible
But, he, answering, said unto them - My mother and my brethren, are, these - they who, the word of God, are hearing and doing.
Thomas Haweis New Testament
Then he answered and said to them, My mother and my brethren are they, who hear the word of God, and practise it.
Twentieth Century New Testament
His reply, spoken to them all, was: "My mother and my brothers are those who listen to God's teaching and do what it bids."
Webster
And he answered and said to them, My mother and my brethren are these who hear the word of God, and do it.
Weymouth New Testament
"My mother and my brothers," He replied, "are these who hear God's Message and obey it."
Williams New Testament
Then He answered them, "My mother and my brothers are those who listen to God's message and practice it."
World English Bible
But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."
Worrell New Testament
And He, answering, said to them, "My mother and My brothers are these who hear the word of God, and do it."
Worsley New Testament
And He answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God and do it.
Youngs Literal Translation
and he answering said unto them, 'My mother and my brethren! they are those who the word of God are hearing, and doing.'
Themes
Brethren » Spiritual » The family of God
Church » Its spiritual relationships » Known as brethren
Church » Its spiritual relationships » Obedience secures the benefits of
Family » Its spiritual relationships » Known as brethren
Family » Who are members of the lord’s family
Family » Its spiritual relationships » Obedience secures the benefits of
Obedience » To God, the duty of » Secures entrance into God's kingdom
spiritual Relationships » Obedience secures the benefits of
The scriptures » Saints » Obey
Spiritual » Physical inflicted physical healed » Brethren
Spiritual » Kinship, family of God its spiritual relationships » Obedience secures the benefits of
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Houtos
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 8:21
Prayers for Luke 8:21
Verse Info
Context Readings
Jesus' Mother And Brothers
20 And it was told him, "Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you." 21 But he said to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it." 22 One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, "Let us go over to the other side of the lake." So they set out.
Names
Cross References
James 1:22
But prove yourselves doers of the word, and not merely hearers who deceive themselves.
Matthew 7:21-26
"Not every one who says to me, 'Lord, Lord,' shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of my Father who is in heaven.
Matthew 17:5
While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them; and a voice from the cloud said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased. Listen to him!"
Matthew 25:40
And the King will answer them, 'Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.'
Matthew 25:45
Then he will answer them, 'Truly, I say to you, as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.'
Matthew 28:10
Then Jesus said to them, "Do not be afraid. Go and tell my brethren to go to Galilee; and there they will see me."
Luke 8:15
But the ones that fell on the good soil are those who, having heard the word with a noble and good heart, keep it and bear fruit with patience.
Luke 11:27-28
As he said these things, a woman in the crowd raised her voice and said to him, "Blessed is the womb that bore you, and the breasts that nursed you!"
John 6:28-29
Then they said to him, "What must we do, to be doing the works of God?"
John 13:17
If you know these things, blessed are you if you do them.
John 15:14-15
You are my friends if you do what I command you.
John 20:17
Jesus said to her, "Do not hold me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brethren and say to them, "I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
2 Corinthians 5:16
From now on, therefore, we regard no one from a fleshly point of view; even though we once regarded Christ from a fleshly point of view, we regard him thus no longer.
2 Corinthians 6:18
And I will be a father to you, and you shall be my sons and daughters, says the Lord Almighty."
Hebrews 2:11-13
For both he who sanctifies and those who are being sanctified are all of one. That is why he is not ashamed to call them brethren,
1 John 2:29
If you know that he is righteous, you know that everyone who does right is born of him.
1 John 3:22-23
and we receive from him whatever we ask, because we keep his commandments and do what pleases him.
3 John 1:11
Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.