Parallel Verses
Holman Bible
A large herd of pigs was there, feeding on the hillside. The demons begged Him to permit them to enter the pigs, and He gave them permission.
New American Standard Bible
Now there was a herd of many swine feeding there on the mountain; and the demons implored Him to permit them to enter
King James Version
And there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
International Standard Version
Now a large herd of pigs was grazing there on the hillside. So the demons begged Jesus to let them go into those pigs, and he consented to that.
A Conservative Version
Now a herd of considerable swine was there feeding on the mountain, and they implored him that he would allow them to enter into those. And he allowed them.
American Standard Version
Now there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they entreated him that he would give them leave to enter into them. And he gave them leave.
Amplified
Now a large herd of pigs was feeding there on the mountain. The demons begged Jesus to allow them to enter the pigs, and He gave them permission.
An Understandable Version
Now a herd of many [wild?] hogs was grazing on a [nearby] mountain, so the evil spirits begged Jesus to give them permission to enter [the bodies of] the hogs. So, He gave them permission [to do it].
Anderson New Testament
And there was in that place a herd of many swine feeding on the mountain. And they besought him to permit them to go into them. And he permitted them.
Bible in Basic English
Now there was a great herd of pigs in that place, getting food on the mountain: and the evil spirits made a request to him that he would let them go into the pigs, and he let them.
Common New Testament
Now a large herd of swine was feeding there on the hillside; and they begged him to let them enter them. So he gave them permission.
Daniel Mace New Testament
but there being a numerous herd of swine feeding on the mountain, they desired he would permit them to enter into the swine, which he granted.
Darby Translation
And there was there a herd of many swine feeding on the mountain, and they besought him that he would suffer them to enter into those; and he suffered them.
Godbey New Testament
And there was a herd of many swine feeding in the mountain: and they continued to intreat Him that He should permit them to go into them. And He permitted them.
Goodspeed New Testament
Now there was a large drove of pigs feeding there on the hillside, and they begged him to give them leave to go into them. And he did so.
John Wesley New Testament
And there was an herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him, that he would suffer them to enter into them.
Julia Smith Translation
And a herd of numerous swine was there feeding on the mount: and they besought him that he would permit them to come into the swine. And he permitted them.
King James 2000
And there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would allow them to enter into them. And he allowed them.
Lexham Expanded Bible
Now there was a large herd of pigs feeding there on the hill, and they implored him that he would permit them to enter into those [pigs]. And he permitted them.
Modern King James verseion
And there was there a herd of many pigs feeding on the mountain. And they begged Him that He would allow them to enter into them. And He allowed them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there was thereby a herd of many swine, feeding on a hill, and they besought him, that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
Moffatt New Testament
Now a considerable drove of swine was grazing there on the hillside, so the daemons begged him for leave to enter them. He gave them leave,
Montgomery New Testament
Now there was a great herd of swine feeding on the hillside, and the demons begged him to give them leave to enter them. He gave them leave.
NET Bible
Now a large herd of pigs was feeding there on the hillside, and the demonic spirits begged Jesus to let them go into them. He gave them permission.
New Heart English Bible
Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. He allowed them.
Noyes New Testament
Now there was there a herd of many swine feeding on the mountain; and they besought him to permit them to go into them. And he permitted them.
Sawyer New Testament
And there was a herd of many swine feeding on the mountain, and they besought him to permit them to enter into them; and be permitted them.
The Emphasized Bible
Now there was there, a herd of a good many swine, feeding in the mountain; and they besought him, that he would suffer them, into those, to enter; and he suffered them.
Thomas Haweis New Testament
Now a herd of many swine was there feeding on the mountain; and they besought him that he would permit them to enter into them. And he permitted them.
Twentieth Century New Testament
There was a drove of many pigs close by feeding upon the hill- side; and the demons begged Jesus to give them leave to enter into them. Jesus gave them leave.
Webster
And there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
Weymouth New Testament
Now there was a great herd of swine there feeding on the hill-side; and the demons begged Him to give them leave to go into them, and He gave them leave.
Williams New Testament
Now there was a large drove of hogs feeding there on the hillside. So they begged Him to let them go into those hogs. And He let them do so.
World English Bible
Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. He allowed them.
Worrell New Testament
And there was there a herd of many swine in the mountains; and they besought Him that He would permit them to enter into them. And He permitted them.
Worsley New Testament
but as there was there an herd of many swine feeding on the mountain, they intreated Him that He would suffer them to enter into them, and He permitted them.
Youngs Literal Translation
and there was there a herd of many swine feeding in the mountain, and they were calling on him, that he might suffer them to enter into these, and he suffered them,
Themes
Jesus Christ » Miracles of » The demoniacs in gadara (gerasa) healed
Jesus Christ » History of » Miracle of the swine (in gadara)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Throws demons out of two men of gadara (gerasa)
Power » Realized power, » Ability to control demons
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Parakaleo
Epitrepo
ἐκεῖνος
Ekeinos
Usage: 148
References
Word Count of 37 Translations in Luke 8:32
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Gerasene Healed
31
And they begged Him not to banish them to the abyss.
Cross References
Leviticus 11:7
does not chew the cud—it is unclean for you.
1 Kings 22:22
“The Lord asked him, ‘How?’
“He said, ‘I will go and become a lying spirit
“Then He said, ‘You will certainly entice him and prevail.
Job 1:10
Haven’t You placed a hedge around
Job 1:12
“Very well,” the Lord told Satan, “everything he owns is in your power. However, you must not lay a hand on Job himself.” So Satan left the Lord’s presence.
Job 2:6
“Very well,” the Lord told Satan, “he is in your power; only spare his life.”
Psalm 62:11
I have heard this twice:
strength belongs to God,
Isaiah 65:4
spending nights in secret places,
eating the meat of pigs,
and putting polluted broth in their bowls.
Isaiah 66:3
one sacrifices a lamb, one breaks a dog’s neck;
one offers a grain offering, one offers pig’s blood;
one offers incense, one praises an idol—
all these have chosen their ways
and delight in their detestable practices.
Matthew 8:30-33
Now a long way off from them, a large herd of pigs was feeding.
Mark 5:11-13
Now a large herd of pigs
John 19:11
1 John 4:4
You are from God, little children, and you have conquered them, because the One who is in you
Revelation 20:7
When the 1,000 years are completed, Satan will be released from his prison