Parallel Verses
Modern King James verseion
And the man out of whom the demons had gone out begged Him, desiring to be with Him. But Jesus sent him away, saying,
New American Standard Bible
King James Version
Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
Holman Bible
The man from whom the demons had departed kept begging Him to be with Him. But He sent him away and said,
International Standard Version
Now the man from whom the demons had gone out kept begging Jesus to let him go with him. But Jesus sent him away, saying,
A Conservative Version
But the man from whom the demons had gone out begged him to be with him. But Jesus sent him away, saying,
American Standard Version
But the man from whom the demons were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,
Amplified
But the man from whom the demons had gone out kept begging Him, pleading to go with Him; but Jesus sent him away, saying,
An Understandable Version
But the man from whom the evil spirits had been driven out begged Jesus to allow him to travel with Him, but Jesus sent him away, saying,
Anderson New Testament
And the man out of whom the demons had gone, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying:
Bible in Basic English
But the man from whom the evil spirits had gone out had a great desire to be with him, but he sent him away, saying,
Common New Testament
The man from whom the demons had gone begged that he might be with him; but Jesus sent him away, saying,
Daniel Mace New Testament
now the man, who had been dispossess'd, begg'd to take him with him. but Jesus dismissed him,
Darby Translation
But the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him away, saying,
Godbey New Testament
And the man out of whom the demons had gone prayed to be with Him. And Jesus sent him away, saying,
Goodspeed New Testament
The man out of whom the demons had gone begged to go with him, but Jesus sent him away, and said,
John Wesley New Testament
And the man out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying, Return home,
Julia Smith Translation
And the man from whom the demons had gone out implored him to be with him: and Jesus loosed him, saying,
King James 2000
Now the man out of whom the demons were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
Lexham Expanded Bible
And the man from who the demons had gone out was begging him to stay with him, but he sent him away, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the man out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him: But Jesus sent him away, saying,
Moffatt New Testament
The man whom the daemons had left begged that he might accompany him. Jesus, however, sent him away, saying,
Montgomery New Testament
But the man out of whom the demons had gone kept begging him that he might be with him. But Jesus sent him away saying,
NET Bible
The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying,
New Heart English Bible
But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
Noyes New Testament
And the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him away, saying,
Sawyer New Testament
And the man from whom the demons had gone out desired to be with him; but he sent him away, saying,
The Emphasized Bible
And the man from whom the demons had gone forth, began to beg of him, that he might be with him; but he dismissed him, saying -
Thomas Haweis New Testament
And the man out of whom the devils had gone, besought him to be with him; but Jesus sent him away, saying,
Twentieth Century New Testament
The man from whom the demons had gone out begged Jesus to let him be with him; but Jesus sent him away.
Webster
Now the man out of whom the demons had departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying,
Weymouth New Testament
But the man from whom the demons had gone out earnestly asked permission to go with Him; but He sent him away.
Williams New Testament
The man out of whom the demons had gone begged Him to let him go with Him, but Jesus sent him away and said,
World English Bible
But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
Worrell New Testament
And the man, from whom the demons had gone forth, was begging Him that he might be with Him; but He sent him away, saying,
Worsley New Testament
Now the man from whom the demons were gone out, prayed Him to let him be with Him: but Jesus sent him away,
Youngs Literal Translation
And the man from whom the demons had gone forth was beseeching of him to be with him, and Jesus sent him away, saying,
Themes
Converts » Instances of » Gadarenes
Jesus Christ » Miracles of » The demoniacs in gadara (gerasa) healed
Jesus Christ » History of » Miracle of the swine (in gadara)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Throws demons out of two men of gadara (gerasa)
Topics
Interlinear
De
Exerchomai
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
De
Apoluo
Word Count of 37 Translations in Luke 8:38
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Gerasene Healed
37 And all the multitude of the neighborhood of the Gadarenes were seized with a great fear, and asked Him to depart from them. And entering into the boat, He returned. 38 And the man out of whom the demons had gone out begged Him, desiring to be with Him. But Jesus sent him away, saying, 39 Return to your own house and declare what God has done to you. And he went his way and proclaimed throughout all the city what great things Jesus had done to him.
Cross References
Mark 5:18-20
And when He had come into the boat, the former demoniac begged Him that he might be with Him.
Exodus 12:25-27
And it shall be, when you have come to the land which Jehovah will give you, according as He has promised, that you shall keep this service.
Exodus 13:8-9
And you shall tell your son in that day, saying, This is because of what Jehovah did for me when I came out from Egypt.
Exodus 13:14-16
And it shall be when your sons asks you in time to come, saying, What is this? you shall say to him, Jehovah brought us out of Egypt by the strength of His hand, from the house of bondage.
Deuteronomy 10:20-21
You shall fear Jehovah your God. You shall serve Him, and you shall hold fast to Him, and swear by His name.
Psalm 27:4
One thing I have desired from Jehovah, that I will seek after: that I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, to behold the beauty of Jehovah, and to pray in His temple.
Psalm 32:7
You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall circle me with songs of deliverance. Selah.
Psalm 71:17-18
O God, You have taught me from my youth; and before now I have declared Your wonderful works.
Psalm 78:3-6
which we have heard and known, and our fathers have told us.
Psalm 107:21-22
Let them praise Jehovah for His goodness, and for His wonderful works to the sons of man!
Psalm 107:31-32
Let them praise Jehovah for His goodness, and for His wonderful works to the sons of man!
Psalm 111:2-4
The works of Jehovah are great, sought out by all those who have pleasure in them.
Psalm 116:12
What shall I give to Jehovah for all His benefits toward me?
Psalm 116:16
O Jehovah, truly I am Your servant; I am Your servant, and the son of Your handmaid; You have loosed my bonds.
Psalm 145:3-12
Great is Jehovah, and greatly to be praised; and there is no searching out His greatness.
Isaiah 63:7-13
I will mention the loving-kindnesses of Jehovah, the praises of Jehovah, according to all that Jehovah has benefited for us, and the great good to the house of Israel by which He benefited them according to His mercies, and according to the multitude of His loving-kindnesses.
Luke 8:28
And seeing Jesus, he cried out and fell down before Him and said with a loud voice, What is to me and to You, Jesus, Son of God the Most High? I beseech You, Do not torment me!
Luke 8:37
And all the multitude of the neighborhood of the Gadarenes were seized with a great fear, and asked Him to depart from them. And entering into the boat, He returned.
Acts 9:13-16
And Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how many evil things he has done to Your saints at Jerusalem.
Galatians 1:23-24
But only they were hearing that he who then persecuted us, now preaches the faith which he once ravaged.
Philippians 1:23
For I am pressed together by the two: having a desire to depart and to be with Christ, which is far better.
1 Timothy 1:13-16
the one who before was a blasphemer and a persecutor and insolent. But I obtained mercy, because being ignorant, I did it in unbelief.