Parallel Verses
Godbey New Testament
and having come to Him behind, she touched the hem of His garment: and immediately the issue of blood ceased.
New American Standard Bible
came up behind Him and touched the fringe of His
King James Version
Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
Holman Bible
approached from behind and touched the tassel of His robe.
International Standard Version
She came up behind Jesus and touched the tassel of his garment, and her bleeding stopped at once.
A Conservative Version
having come from behind, she touched the border of his garment. And immediately the issue of her blood stayed.
American Standard Version
came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.
Amplified
came up behind Him and touched the fringe of His outer robe, and immediately her bleeding stopped.
An Understandable Version
came up behind Jesus and touched the edge of His robe. Immediately her bleeding stopped.
Anderson New Testament
came behind, and touched the fringe of his mantle; and her issue of blood immediately ceased.
Bible in Basic English
Came after him and put her hand on the edge of his robe, and straight away the flowing of her blood was stopped.
Common New Testament
came up behind him, and touched the fringe of his garment; and immediately her flow of blood stopped.
Daniel Mace New Testament
touched the border of his garment: and immediately her indisposition was removed.
Darby Translation
coming up behind, touched the hem of his garment, and immediately her flux of blood stopped.
Goodspeed New Testament
came up behind him and touched the tassel of his cloak, and the hemorrhage stopped at once.
John Wesley New Testament
Came behind him and touched the border of his garment, and immediately her issue of blood stanched.
Julia Smith Translation
Having come near behind, touched the hem of his garment: and immediately her flow of blood was stopped.
King James 2000
Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood ceased.
Lexham Expanded Bible
came up behind [him] [and] touched the edge of his cloak, and immediately {her hemorrhaging} stopped.
Modern King James verseion
came behind Him and touched the border of His garment. And instantly her flow of blood was staunched.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
came behind him, and touched the hem of his garment, and immediately her issue of blood staunched.
Moffatt New Testament
came up behind him and touched the tassel of his robe. Her hemorrhage instantly ceased.
Montgomery New Testament
came close behind him, and touched the hem of his garment; and instantly the hemorrhage ceased.
NET Bible
She came up behind Jesus and touched the edge of his cloak, and at once the bleeding stopped.
New Heart English Bible
came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.
Noyes New Testament
came up behind and touched the fringe of his garment; and immediately her issue of blood ceased.
Sawyer New Testament
coming up behind, touched the fringe of his garment, and immediately her flow of blood was stopped.
The Emphasized Bible
coming near behind, touched the fringe of his mantle; and, instantly, was stayed the flow of her blood.
Thomas Haweis New Testament
coming behind him, touched the fringe of his garment; and instantly the flux of her blood stopped.
Twentieth Century New Testament
Came up behind and touched the tassel of his cloak. Instantly the hemorrhage ceased.
Webster
Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
Weymouth New Testament
came close behind Him and touched the tassel of His robe; and instantly her flow of blood stopped.
Williams New Testament
came up behind Him and touched the tassel on His coat, and the hemorrhage stopped at once.
World English Bible
came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.
Worrell New Testament
coming up behind, touched the border of His garment, and immediately her flow of blood stopped.
Worsley New Testament
but could not be healed by any, came close behind Him and touched the hem of his garment, and immediately her flux was stopt.
Youngs Literal Translation
having come near behind, touched the fringe of his garment, and presently the issue of her blood stood.
Themes
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Jairus » Daughter of, restored to life
Jesus Christ » Miracles of » Heals the woman with the issue of blood
Miracles » Of jesus, in chronological order » Cures the woman with the issue of blood
Interlinear
himation
Parachrema
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 8:44
Verse Info
Context Readings
A Woman Healed And A Daughter Raised
43 And a woman being in an issue of blood twelve years, who having expended all her living with physicians, was not able to be healed by any of them, 44 and having come to Him behind, she touched the hem of His garment: and immediately the issue of blood ceased. 45 And Jesus said, Who is the one having touched me? And all denying, Peter and the disciples with Him said, The multitudes crowd thee and press upon thee, and dost thou say, Who is the one having touched me?
Phrases
Cross References
Matthew 8:3
And Jesus, reaching forth His hand, touched him, saying, I am willing; be thou cleansed. And immediately his leprosy was cleansed.
Matthew 20:34
And Jesus being moved with compassion, touched their eyes: and immediately they looked up; and followed Him.
Mark 5:27-28
hearing concerning Jesus, having come in the crowd behind, touched His garment.
Mark 6:56
And when He departed into the villages, or cities, or countries, they placed the sick in the forums, and call upon Him, and continued to intreat Him that they should touch the hem of His garment: and so many as touched Him were saved.
Luke 7:38
and standing behind by His feet, weeping, began to moisten His feel with tears, and she wiped them with the hairs of her head, and she continued to copiously kiss His feet, and to anoint them with the myrrh.
Luke 13:13
and He placed His hands on her: and immediately she straightened up, and continued to glorify God.
John 5:13
And the sick man did not know who He is: for Jesus went out, the crowd being in the place.
Acts 5:15
so that they were carrying the sick into the streets, and placing them on couches and beds, in order that the shadow of Peter passing along might cast a shadow on some one of them.
Acts 19:12
so that napkins and aprons were carried from his body and placed on the sick, and diseases departed from them, and evil spirits went out of them.