Parallel Verses
New American Standard Bible
came up behind Him and touched the fringe of His
King James Version
Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
Holman Bible
approached from behind and touched the tassel of His robe.
International Standard Version
She came up behind Jesus and touched the tassel of his garment, and her bleeding stopped at once.
A Conservative Version
having come from behind, she touched the border of his garment. And immediately the issue of her blood stayed.
American Standard Version
came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.
Amplified
came up behind Him and touched the fringe of His outer robe, and immediately her bleeding stopped.
An Understandable Version
came up behind Jesus and touched the edge of His robe. Immediately her bleeding stopped.
Anderson New Testament
came behind, and touched the fringe of his mantle; and her issue of blood immediately ceased.
Bible in Basic English
Came after him and put her hand on the edge of his robe, and straight away the flowing of her blood was stopped.
Common New Testament
came up behind him, and touched the fringe of his garment; and immediately her flow of blood stopped.
Daniel Mace New Testament
touched the border of his garment: and immediately her indisposition was removed.
Darby Translation
coming up behind, touched the hem of his garment, and immediately her flux of blood stopped.
Godbey New Testament
and having come to Him behind, she touched the hem of His garment: and immediately the issue of blood ceased.
Goodspeed New Testament
came up behind him and touched the tassel of his cloak, and the hemorrhage stopped at once.
John Wesley New Testament
Came behind him and touched the border of his garment, and immediately her issue of blood stanched.
Julia Smith Translation
Having come near behind, touched the hem of his garment: and immediately her flow of blood was stopped.
King James 2000
Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood ceased.
Lexham Expanded Bible
came up behind [him] [and] touched the edge of his cloak, and immediately {her hemorrhaging} stopped.
Modern King James verseion
came behind Him and touched the border of His garment. And instantly her flow of blood was staunched.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
came behind him, and touched the hem of his garment, and immediately her issue of blood staunched.
Moffatt New Testament
came up behind him and touched the tassel of his robe. Her hemorrhage instantly ceased.
Montgomery New Testament
came close behind him, and touched the hem of his garment; and instantly the hemorrhage ceased.
NET Bible
She came up behind Jesus and touched the edge of his cloak, and at once the bleeding stopped.
New Heart English Bible
came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.
Noyes New Testament
came up behind and touched the fringe of his garment; and immediately her issue of blood ceased.
Sawyer New Testament
coming up behind, touched the fringe of his garment, and immediately her flow of blood was stopped.
The Emphasized Bible
coming near behind, touched the fringe of his mantle; and, instantly, was stayed the flow of her blood.
Thomas Haweis New Testament
coming behind him, touched the fringe of his garment; and instantly the flux of her blood stopped.
Twentieth Century New Testament
Came up behind and touched the tassel of his cloak. Instantly the hemorrhage ceased.
Webster
Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
Weymouth New Testament
came close behind Him and touched the tassel of His robe; and instantly her flow of blood stopped.
Williams New Testament
came up behind Him and touched the tassel on His coat, and the hemorrhage stopped at once.
World English Bible
came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.
Worrell New Testament
coming up behind, touched the border of His garment, and immediately her flow of blood stopped.
Worsley New Testament
but could not be healed by any, came close behind Him and touched the hem of his garment, and immediately her flux was stopt.
Youngs Literal Translation
having come near behind, touched the fringe of his garment, and presently the issue of her blood stood.
Themes
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Jairus » Daughter of, restored to life
Jesus Christ » Miracles of » Heals the woman with the issue of blood
Miracles » Of jesus, in chronological order » Cures the woman with the issue of blood
Interlinear
himation
Parachrema
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 8:44
Verse Info
Context Readings
A Woman Healed And A Daughter Raised
43
There was a woman having an issue of blood twelve years. She spent all her money on physicians, and could not be healed by any.
44 came up behind Him and touched the fringe of His
Phrases
Cross References
Deuteronomy 22:12
You should attach tassels to the four corners of your cloaks.
Exodus 15:26
He said: If you will listen carefully to Jehovah your God and do what he considers right, if you pay attention to his commands and obey all his laws, I will never make you suffer any of the diseases I made the Egyptians suffer. I am Jehovah, who heals you.
Malachi 4:2
The sun of righteousness with it's healing will shine on you who respect my name and obey me. You will be free and paw the ground like fat calves.
Matthew 8:3
He reached out his hand and touched him, saying: I want to. Be made clean. Right away his leprosy was cleansed.
Matthew 20:34
Jesus had compassion on them and touched their eyes. Now they could see! So they followed him.
Mark 5:27-28
Hearing about Jesus she came though the crowd and touched his garment.
Mark 6:56
When he entered a village or city in the marketplaces or the country the sick tried to touch the border of his garment and be healed.
Luke 7:38
Standing by his feet weeping, she wet his feet with her tears. She wiped them with the hair of her head. Then she kissed his feet and anointed them with the ointment.
Luke 13:13
He touched her and at once she stood straight up and praised God.
John 5:13
He did not know who healed him for Jesus quietly left the crowd.
Acts 5:15
They brought the sick into the streets and laid them on beds and cots in order that the shadow might fall on them when Peter passed by.
Acts 19:12
Handkerchiefs and aprons that had touched his body were put on the sick and the evil spirits went away.