Parallel Verses
New American Standard Bible
And a woman who had a hemorrhage for twelve years, and could not be healed by anyone,
King James Version
And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
Holman Bible
A woman suffering from bleeding
International Standard Version
A woman was there who had been suffering from chronic bleeding for twelve years. Although she had spent all she had on doctors, no one could heal her.
A Conservative Version
And a woman being with an issue of blood for twelve years, who, although she spent her entire living on physicians, was unable to be healed by any,
American Standard Version
And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any,
Amplified
And a woman who had [suffered from] a hemorrhage for twelve years
An Understandable Version
Then a woman, who had been bleeding for twelve years, and who had spent all her income on doctors without being healed by any of them,
Anderson New Testament
And a woman that had been afflicted with an issue of blood for twelve years, who had spent her whole living upon physicians, and could be cured by no one,
Bible in Basic English
And a woman, who had had a flow of blood for twelve years, and had given all her money to medical men, and not one of them was able to make her well,
Common New Testament
And a woman who had a flow of blood for twelve years and could not be healed by anyone,
Daniel Mace New Testament
and among the rest a woman, who had been troubled with an hemorrhage twelve years, having consum'd her whole fortune upon physicians, who could none of them cure her; she getting behind him,
Darby Translation
And a woman who had a flux of blood since twelve years, who, having spent all her living on physicians, could not be cured by any one,
Godbey New Testament
And a woman being in an issue of blood twelve years, who having expended all her living with physicians, was not able to be healed by any of them,
Goodspeed New Testament
And a woman who had had a hemorrhage for twelve years, and whom nobody had been able to cure,
John Wesley New Testament
And a woman who had had an issue of blood twelve years, and had spent all her living upon Physicians, neither could be healed by any,
Julia Smith Translation
And a woman being in a flowing of blood for twelve years, who having expended all the means of subsistence upon physicians, could not be cured by any.
King James 2000
And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
Lexham Expanded Bible
And a woman who was {suffering from hemorrhages} for twelve years (who, [although she] had spent all [her] assets on physicians, was not able to be healed by anyone)
Modern King James verseion
And a woman who had a flow of blood twelve years (who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And a woman having an issue of blood twelve years: which had spent all her substance among Physicians, neither could be helped of any:
Moffatt New Testament
and a woman who had had a hemorrhage for twelve years which no one could cure,
Montgomery New Testament
And a woman who for twelve years had had a hemorrhage, and had spent on doctors all that she had, but none had cured her,
NET Bible
Now a woman was there who had been suffering from a hemorrhage for twelve years but could not be healed by anyone.
New Heart English Bible
A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any,
Noyes New Testament
And a woman who had had an issue of blood twelve years, and had spent all her living upon physicians, and could not be cured by any one,
Sawyer New Testament
And a woman having a hemorrhage of twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be cured by any one,
The Emphasized Bible
And, a woman, with a flow of blood of twelve years standing, who indeed could, from no one, be cured,
Thomas Haweis New Testament
And a woman, who had a flux of blood, for twelve years, who had spent all her substance on physicians, and could not get a cure from any;
Twentieth Century New Testament
And a woman, who had suffered from hemorrhage for twelve years, and whom no one could cure,
Webster
And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, neither could be healed by any,
Weymouth New Testament
And a woman who for twelve years had been afflicted with haemorrhage--and had spent on doctors all she had, but none of them had been able to cure her--
Williams New Testament
Then a woman who had had a hemorrhage for twelve years, who could not be cured by anybody,
World English Bible
A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any,
Worrell New Testament
And a woman, having a flow of blood for twelve years, who could not be cured,
Worsley New Testament
and a woman who had been in a flux twelve years, and had spent her whole livelyhood upon physicians,
Youngs Literal Translation
and a woman, having an issue of blood for twelve years, who, having spent on physicians all her living, was not able to be healed by any,
Themes
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Christ » Miracles of » Issue of blood
Jairus » Daughter of, restored to life
Jesus Christ » Miracles of » Heals the woman with the issue of blood
Miracles » Of jesus, in chronological order » Cures the woman with the issue of blood
Topics
Interlinear
hostis
References
Word Count of 37 Translations in Luke 8:43
Verse Info
Context Readings
A Woman Healed And A Daughter Raised
42 His twelve-year old daughter was dying. She was his only daughter. As he went the crowds surrounded him. 43 And a woman who had a hemorrhage for twelve years, and could not be healed by anyone, 44 She came behind him and touched the border of his garment. Immediately the issue of blood stopped.
Cross References
2 Chronicles 16:12
In the thirty-ninth year that Asa was king a severe foot disease crippled him. Even then he did not turn to Jehovah for help, but to doctors.
Job 13:4
You are smearing me with lies. As doctors you are worthless, all of you!
Psalm 108:12
Give us help against the enemy, for man's help is in vain.
Isaiah 2:22
Stop trusting people, whose breath (life) is in their nostrils. How can they be worth anything?
Isaiah 55:1-3
Come, all you who are thirsty, come to the water. You, who have no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost.
Matthew 9:20-22
A woman who had a hemorrhage (chronic flow of blood) for twelve years came behind him. She touched the border of his garment.
Mark 5:25-26
There was a woman who had an issue of blood twelve years.
Mark 9:18
The spirit seizes him and slams him down. He foams at the mouth and grinds his teeth. I asked your disciples to cast it out but they could not do it.
Mark 9:21-22
Jesus asked his father: How long has this been going on? He said: Since he was a child.
Luke 8:27
When he arrived on the shore, a demon-possessed man met him. He wore no clothes and did not live in a house but in the tombs. He had been this way a long time.
Luke 13:11
A woman had an evil spirit that kept her sick for eighteen years. She was bent over and could not stand straight.
Luke 13:16
Here is a descendant of Abraham whom Satan has kept in bonds for eighteen years. Should she be released on the Sabbath?
John 5:5-6
A man who had an infirmity for thirty-eight years was present.
John 9:1
He saw a man who was blind from birth.
John 9:21
We do not know how he now sees or who opened his eyes. Ask him. He is of age and he will speak for himself.
Acts 3:2
A man who had been crippled from birth was carried to the gate of the temple called Beautiful. There he begged for handouts from those who entered the temple.
Acts 4:22
The man who received the miracle of healing was about forty years old.
Acts 14:8-10
A man with crippled feet sat in Lystra. He had never walked for he was lame from birth.
Leviticus 15:25-33
When a woman has a discharge of blood for many days other than her monthly period, she is unclean. If her period lasts longer than usual, she will be unclean as long as she has a discharge. It is similar to her period.