Parallel Verses
John Wesley New Testament
And lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out, and it teareth him, that he foameth, and bruising him, hardly departeth from him.
New American Standard Bible
and a spirit seizes him, and he suddenly screams, and it throws him into a convulsion with foaming at the mouth; and only with difficulty does it leave him, mauling him as it leaves.
King James Version
And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.
Holman Bible
Often a spirit seizes him; suddenly he shrieks, and it throws him into convulsions until he foams at the mouth;
International Standard Version
Without warning a spirit takes control of him, and he suddenly screams, goes into convulsions, and foams at the mouth. The spirit mauls him and refuses to leave him.
A Conservative Version
And lo, a spirit seizes him, and he suddenly cries out, and it convulses him with foaming. And it departs from him difficultly, injuring him.
American Standard Version
and behold, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth, and it hardly departeth from him, bruising him sorely.
Amplified
and a spirit seizes him, and suddenly he cries out, and it throws him into a convulsion so that he foams at the mouth; and only with [great] difficulty does it leave him, mauling and bruising him as it leaves.
An Understandable Version
For when an evil spirit takes hold of him he suddenly screams and [then] it throws him into convulsions so that he foams [at the mouth]. And it does not want to leave him, [even after] severely bruising him.
Anderson New Testament
and, behold, a spirit seizes him, and he suddenly cries out, and it throws him into convulsions, and causes him to foam, and after depriving him of strength, hardly departs from him.
Bible in Basic English
And see, a spirit takes him, and suddenly he gives a cry, twisted in pain and streaming at the lips, and when it goes away from him at last, he is marked as from blows.
Common New Testament
And behold, a spirit seizes him, and he suddenly cries out; it convulses him so that he foams at the mouth, and will hardly leave him, bruising him.
Daniel Mace New Testament
he is frequently seized by a spirit, which makes him immediately roar, then throws him into convulsions with foaming, and never leaves him, but with difficulty and bruises.
Darby Translation
and behold, a spirit takes him, and suddenly he cries out, and it tears him with foaming, and with difficulty departs from him after crushing him.
Godbey New Testament
and behold, the spirit seizes him, and he suddenly cries out; and he convulses him with foam, and scarcely departs from him, contorting him.
Goodspeed New Testament
and all at once a spirit seizes him, and he suddenly cries out, and it convulses him until he foams at the mouth, and it leaves him, after a struggle, badly bruised.
Julia Smith Translation
And, behold, a spirit takes him, and suddenly he cries out; and it tears him with foam, and with difficulty withdraws from him, bruising him.
King James 2000
And, lo, a spirit takes him, and he suddenly cries out; and it convulses him so that he foams again, and bruising him seldom departs from him.
Lexham Expanded Bible
And behold, a spirit seizes him and suddenly he screams, and it convulses him with foam and rarely withdraws from him, battering him severely.
Modern King James verseion
And lo, a spirit takes him, and he suddenly cries out. And it throws him into convulsions, with foaming, and with pain departs from him, bruising him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and see, a spirit taketh him, and suddenly he crieth, and he teareth him that he foameth again, and with much pain departeth he from him, when he hath rent him:
Moffatt New Testament
and a spirit gets hold of him till he suddenly shrieks; it convulses him till he foams; indeed it will hardly leave off tearing him to pieces.
Montgomery New Testament
"and behold a spirit seizes hold of him, and rudely he shouts out, It convulses him till he foams; indeed it will hardly leave off bruising him sorely.
NET Bible
A spirit seizes him, and he suddenly screams; it throws him into convulsions and causes him to foam at the mouth. It hardly ever leaves him alone, torturing him severely.
New Heart English Bible
And suddenly a spirit seizes him, and all at once he cries out, and it convulses him so that he foams, and it hardly departs from him, bruising him severely.
Noyes New Testament
and lo! a spirit seizeth him, and suddenly crieth out, and convulseth him so that he foameth, and it departeth from him hardly, taking away all his strength.
Sawyer New Testament
and behold a spirit takes him, and suddenly cries out and convulses him, with foam and crushing him departs from him with difficulty;
The Emphasized Bible
And lo! a spirit, taketh him, and, suddenly, he crieth out, - and it convulseth him - with foaming, and with difficulty departeth from him, sorely bruising him.
Thomas Haweis New Testament
And, behold! a spirit taketh him, and suddenly he crieth out, and convulseth him, with foaming; and bruising him, with difficulty retires from him.
Twentieth Century New Testament
All at once a spirit will seize him, suddenly shriek out, and throw him into convulsions till he foams, and will leave him only when he is utterly exhausted.
Webster
And lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth, and bruising him, hardly departeth from him.
Weymouth New Testament
At times a spirit seizes him and he suddenly cries out. It convulses him, and makes him foam at the mouth, and does not leave him till it has well-nigh covered him with bruises.
Williams New Testament
all at once a spirit seizes him, and he suddenly screams, and it convulses him until he foams at the mouth, and in a struggle it bruises him and then leaves him.
World English Bible
Behold, a spirit takes him, he suddenly cries out, and it convulses him so that he foams, and it hardly departs from him, bruising him severely.
Worrell New Testament
And, behold, a spirit takes him, and suddenly he cries out, and it convulses him with foaming, and with difficulty it departs from him, bruising him;
Worsley New Testament
and lo, a spirit seizeth him, and all on a sudden he screameth, and it convulses him with foaming; and bruising him, with much ado departs from him.
Youngs Literal Translation
and lo, a spirit doth take him, and suddenly he doth cry out, and it teareth him, with foaming, and it hardly departeth from him, bruising him,
Themes
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out » Evil spirit
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Topics
Interlinear
Pneuma
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
suntribo
References
Word Count of 37 Translations in Luke 9:39
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
38 And behold a man from the croud, cried aloud saying, Master, I beseech thee, look upon my son; for he is my only child. 39 And lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out, and it teareth him, that he foameth, and bruising him, hardly departeth from him. 40 And I besought thy disciples to cast him out, and they could not.
Phrases
Names
Cross References
Mark 5:4-5
For he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder, by him, and the fetters broken in pieces; and no man could tame him.
Mark 9:20
How long shall I suffer you? Bring him to me. And they brought him to him. And when he saw him, immediately the spirit tore him, and he fell on the ground, and wallowed foaming.
Mark 9:26
And having cried and rent him sore, he came out; and he was as dead, so that many said, He is dead.
Luke 4:35
And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And the devil having thrown him in the midst, came out of him, and hurt him not.
Luke 8:29
(For he had commanded the unclean spirit to come out of the man: for many times it had caught him, and he had been kept bound with chains and fetters, and breaking the bands asunder, he had been driven by the spirit into the deserts.)
John 8:44
Ye are of your father the devil, and your will is, to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth; for there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own; for he is a liar, and the father of it.
1 Peter 5:8
for your adversary the devil, walketh about as a roaring lion, seeking whom he may devour:
Revelation 9:11
And they have over them a king, the angel of the bottomless pit: his name in the Hebrew is Abaddon, but in the Greek he hath the name Apollyon.