Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then there arose a disputation among them: who should be the greatest.

New American Standard Bible

An argument started among them as to which of them might be the greatest.

King James Version

Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.

Holman Bible

Then an argument started among them about who would be the greatest of them.

International Standard Version

Later, an argument started among the disciples as to which of them might be the greatest.

A Conservative Version

But a thought entered among them, which of them may be greater.

American Standard Version

And there arose a reasoning among them, which of them was the greatest.

Amplified

An argument started among them as to which of them might be the greatest [surpassing the others in esteem and authority].

An Understandable Version

Then a dispute developed among Jesus' disciples as to which one of them was the greatest.

Anderson New Testament

And there arose a contention among them, which of them should be greatest.

Bible in Basic English

Now there was a discussion among them about which of them would be the greatest.

Common New Testament

And an argument arose among them as to which of them would be the greatest.

Daniel Mace New Testament

At length they enter'd into a debate, which of them should be the greatest.

Darby Translation

And a reasoning came in amongst them, who should be the greatest of them.

Godbey New Testament

And a dispute came in among them, as to which one of them might be the greater.

Goodspeed New Testament

A discussion arose among them as to which of them would be the greatest.

John Wesley New Testament

And there arose a reasoning among them, which of them was the greatest?

Julia Smith Translation

And there came up a conference among them, thus, which of them should be the greatest.

King James 2000

Then there arose a reasoning among them, as to which of them should be greatest.

Lexham Expanded Bible

And an argument developed among them as to who of them might be greatest.

Modern King James verseion

And an argument came in among them, who might be the greater of them.

Moffatt New Testament

A dispute arose among them as to which of them was the greatest.

Montgomery New Testament

Now there arose a dispute among them as to which one of them was the greatest.

NET Bible

Now an argument started among the disciples as to which of them might be the greatest.

New Heart English Bible

There arose an argument among them about which of them was the greatest.

Noyes New Testament

And there arose a reasoning among them, which of them was greatest.

Sawyer New Testament

And there arose a debate among them, which of them should be the greatest.

The Emphasized Bible

But there entered a reasoning among them, as to who of them should be greatest.

Thomas Haweis New Testament

Then a dispute sprang up among them, which of them should be the greatest.

Twentieth Century New Testament

A discussion arose among the disciples as to which of them was the greatest;

Webster

Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.

Weymouth New Testament

Now there arose a dispute among them, which of them was to be the greatest.

Williams New Testament

Now a controversy sprang up among them as to which of them might be the greatest.

World English Bible

There arose an argument among them about which of them was the greatest.

Worrell New Testament

And there entered a reasoning among them, as to which of them should be greatest.

Worsley New Testament

Then a dispute rose among them, which of them should be greatest.

Youngs Literal Translation

And there entered a reasoning among them, this, Who may be greater of them?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

διαλογισμός 
Dialogismos 
Usage: 11

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

τίς 
Tis 
Usage: 344

of them

Usage: 0

should be
εἴην 
Eien 
should be, be, meant, might be, should mean, wert, not tr
Usage: 9

References

Context Readings

The Question About Who Is Greatest

45 But they wist not what that word meant, and it was hid from them that they understood it not. And they feared to ask him of that saying. 46 Then there arose a disputation among them: who should be the greatest. 47 When Jesus perceived the thoughts of their hearts, he took a child, and set him hard by him,

Cross References

Matthew 18:1-5

The same time the disciples came to Jesus saying, "Who is the greatest in the kingdom of heaven?"

Mark 9:33-37

And he came to Capernaum, and when he was come to house, he asked them, "What was it that ye disputed between you by the way?"

Matthew 20:20-22

Then came to him the mother of Zebedee's children with her sons, worshipping him, and desiring a certain thing of him.

Matthew 23:6-7

and love to sit uppermost at feasts, and to have the chief seats in the synagogues,

Luke 14:7-11

He put forth a similitude to the guests, when he marked how they pressed to the highest rooms, and said unto them,

Luke 22:24-27

And there was a strife among them, which of them should be taken for the greatest.

Romans 12:3

For I say, through the grace that unto me is given, to every man among you: that no man esteem of himself more than it becometh him to esteem - But that he discreetly judge of himself according as God hath dealt to every man the measure of faith.

Romans 12:10

Be kind one to another, with brotherly love. In giving honour go one before another.

Galatians 5:20-21

idolatry, witchcraft, hatred, lawing, zeal, wrath, strife, sedition, sects,

Galatians 5:25-26

If we live in the spirit, let us walk in the spirit.

Philippians 2:3

that nothing be done through strife or vain glory, but that in meekness of mind every man esteem others better than himself,

Philippians 2:14

Do all things without murmuring and disputing,

3 John 1:9

I wrote unto the congregation: but Diotrephes which loveth to have the preeminence among them, receiveth us not,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain