Parallel Verses
Worsley New Testament
And they went from town to town, preaching the gospel and healing every where.
New American Standard Bible
Departing, they began going
King James Version
And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
Holman Bible
So they went out and traveled from village to village, proclaiming the good news and healing everywhere.
International Standard Version
So they left and went from village to village, spreading the good news and healing diseases everywhere.
A Conservative Version
And having departed, they passed through the villages, preaching the good-news, and healing everywhere.
American Standard Version
And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere.
Amplified
So they began going from village to village, preaching the gospel and healing the sick everywhere.
An Understandable Version
So, they left and went throughout the villages preaching the good news and healing people everywhere.
Anderson New Testament
And they departed, and went through every village, preaching the gospel, and per forming cures everywhere.
Bible in Basic English
And they went away, journeying through all the towns, preaching the good news and making people free from diseases in all places.
Common New Testament
So they departed and went through the towns, preaching the gospel and healing everywhere.
Daniel Mace New Testament
accordingly they departed, and travell'd thro' the towns, preaching the gospel, and performing cures every where.
Darby Translation
And going forth they passed through the villages, announcing the glad tidings and healing everywhere.
Godbey New Testament
And going out, they continued to go through the villages, everywhere preaching the gospel, and healing.
Goodspeed New Testament
And they set forth and went from village to village, telling the good news and curing people everywhere.
John Wesley New Testament
And they departed, and went thro' the towns preaching the Gospel and healing every where.
Julia Smith Translation
And having gone out, they went through the towns, proclaiming the good news, and healing every where.
King James 2000
And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing everywhere.
Lexham Expanded Bible
So they departed [and] went throughout the villages, proclaiming the good news and healing everywhere.
Modern King James verseion
And they departed and went through the towns, proclaiming the gospel and healing everywhere.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they went out, and went through the towns, preaching the gospel, and healing everywhere.
Moffatt New Testament
So they went out from village to village preaching the gospel and healing everywhere.
Montgomery New Testament
So they went forth, and walked from village to village, preaching the gospel and healing everywhere.
NET Bible
Then they departed and went throughout the villages, proclaiming the good news and healing people everywhere.
New Heart English Bible
They departed, and went throughout the villages, proclaiming the Good News, and healing everywhere.
Noyes New Testament
And they departed, and went through the towns publishing the glad tidings, and performing cures everywhere.
Sawyer New Testament
And they went out and passed through the villages, everywhere proclaiming the good news and performing cures.
The Emphasized Bible
And they went forth, and were passing through, along the villages, - delivering the glad-message, and effecting cures in every direction.
Thomas Haweis New Testament
And they went forth, and passed through the villages, preaching the gospel, and performing cures everywhere.
Twentieth Century New Testament
Then they set out and went from village to village, telling the Good News and curing people everywhere.
Webster
And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
Weymouth New Testament
So they departed and visited village after village, spreading the Good News and performing cures everywhere.
Williams New Testament
And so they set out and went from village to village, telling the good news and curing people everywhere.
World English Bible
They departed, and went throughout the villages, preaching the Good News, and healing everywhere.
Worrell New Testament
And, going forth, they were passing through the several villages, proclaiming the good news, and healing everywhere.
Youngs Literal Translation
And going forth they were going through the several villages, proclaiming good news, and healing everywhere.
Themes
Disciples/apostles » What jesus Christ sent his disciples to do
Fish » Miracles connected with » Of the loaves and fishes
Healing » Who is given power to heal
Hearing » Those that do not hear the lord’s disciples
Leaders » Support of unfaithful » Affliction of
Interlinear
De
Exerchomai
Word Count of 37 Translations in Luke 9:6
Verse Info
Context Readings
The Twelve Commissioned And Sent Out
5 And whosoever will not receive you, when ye depart from that city, shake off the very dust from your feet, for a testimony against them. 6 And they went from town to town, preaching the gospel and healing every where. 7 Now Herod the tetrarch heard of all the things that were done by Him; and was perplexed, because it was said by some that John was risen from the dead;
Names
Cross References
Mark 6:12-13
And they went forth, and preached that men should repent.
Mark 16:20
And they went forth and preached every where, the Lord co-operating with them, and confirming the word by miracles following upon it. Amen.
Luke 9:1-2
And He called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases:
Acts 4:30
and while signs and wonders are done by the name of thy holy child Jesus.
Acts 5:15
insomuch that they brought the sick out into the streets, and laid them on beds and couches, that at lest the shadow of Peter, as he came by, might pass over some of them.