Parallel Verses

New American Standard Bible

“So I also have made you despised and abased before all the people, just as you are not keeping My ways but are showing partiality in the instruction.

King James Version

Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.

Holman Bible

“So I in turn have made you despised and humiliated before all the people because you are not keeping My ways but are showing partiality in your instruction.”

International Standard Version

"So I also made you despised, humiliating you before all of the people, because you aren't following my ways and are showing partiality when you teach."

A Conservative Version

Therefore I also have made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have had respect of persons in the law.

American Standard Version

Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have had respect of persons in the law.

Amplified

“So I have also made you despised and abased before all the people, just as you are not keeping My ways but are showing partiality [to people] in [your administration of] the law.”

Bible in Basic English

And so I have taken away your honour and made you low before all the people, even as you have not kept my ways, and have given no thought to me in using the law.

Darby Translation

And I also have made you contemptible and base before all the people, because ye have not kept my ways, but have respect of persons in administering the law.

Julia Smith Translation

And also I set you despised and low to all the people, according as ye watch not my way, and lift up the face against the law.

King James 2000

Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as you have not kept my ways, but have been partial in the law.

Lexham Expanded Bible

"And in turn I have made you despised and humbled before all the people, inasmuch as you [are] not keeping my way, but are {favoring your own instruction}."

Modern King James verseion

Therefore I have also made you despised and low before all the people, just as you have not kept My ways but are lifting up faces in the law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore will I also make you to be despised, and to be of no reputation among all the people: because ye have not kept my ways, but been partial in the law.

NET Bible

"Therefore, I have caused you to be ignored and belittled before all people to the extent to which you are not following after me and are showing partiality in your instruction."

New Heart English Bible

"Therefore I have also made you contemptible and base before all the people, according to the way you have not kept my ways, but have had respect for persons in the law.

The Emphasized Bible

Therefore, I also, will suffer you to be despised and of no account unto all the people, - in proportion as none of you have been keeping my ways, but have had respect to persons, in giving your deliverance.

Webster

Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.

World English Bible

"Therefore I have also made you contemptible and base before all the people, according to the way you have not kept my ways, but have had respect for persons in the law.

Youngs Literal Translation

And I also, I have made you despised and low before all the people, Because ye are not keeping My ways, And are accepting persons in the law.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and base
שׁפל 
Shaphal 
Usage: 18

עם 
`am 
Usage: 1867

as ye have not kept
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

my ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

References

Fausets

Hastings

Context Readings

An Oracle Against The Temple Priesthood

8 But you have turned aside from the way. You have caused many to stumble by your instruction. You have corrupted the covenant of Levi, says the LORD of hosts, 9 “So I also have made you despised and abased before all the people, just as you are not keeping My ways but are showing partiality in the instruction. 10 Have we not all one Father? Has not one God created us? Why then are we faithless to one another, profaning the covenant of our fathers?

Cross References

Deuteronomy 1:17

You shall not be partial in judgment. You shall hear the small and the great alike. You shall not be intimidated by anyone, for the judgment is God's. And the case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.'

1 Samuel 2:30

Therefore the LORD, the God of Israel, declares: 'I promised that your house and the house of your father should go in and out before me forever,'but now the LORD declares: 'Far be it from me, for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.

1 Kings 22:28

And Micaiah said, "If you return in peace, the LORD has not spoken by me." And he said, "Hear, all you peoples!"

Proverbs 10:7

The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.

Jeremiah 28:15-16

And Jeremiah the prophet said to the prophet Hananiah, "Listen, Hananiah, the LORD has not sent you, and you have made this people trust in a lie.

Jeremiah 29:20-22

Hear the word of the LORD, all you exiles whom I sent away from Jerusalem to Babylon:

Jeremiah 29:31-32

"Send to all the exiles, saying, 'Thus says the LORD concerning Shemaiah of Nehelam: Because Shemaiah had prophesied to you when I did not send him, and has made you trust in a lie,

Ezekiel 13:12-16

And when the wall falls, will it not be said to you, 'Where is the coating with which you smeared it?'

Ezekiel 13:21

Your veils also I will tear off and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand as prey, and you shall know that I am the LORD.

Daniel 12:2-3

And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

Micah 3:6-7

Therefore it shall be night to you, without vision, and darkness to you, without divination. The sun shall go down on the prophets, and the day shall be black over them;

Malachi 2:3

Behold, I will rebuke your offspring, and spread dung on your faces, the dung of your offerings, and you shall be taken away with it.

Malachi 2:8

But you have turned aside from the way. You have caused many to stumble by your instruction. You have corrupted the covenant of Levi, says the LORD of hosts,

Matthew 5:21-22

"You have heard that it was said to those of old, 'You shall not murder; and whoever murders will be liable to judgment.'

Matthew 5:27-28

"You have heard that it was said, 'You shall not commit adultery.'

Matthew 5:33-37

"Again you have heard that it was said to those of old, 'You shall not swear falsely, but shall perform to the Lord what you have sworn.'

Matthew 5:43-44

"You have heard that it was said, 'You shall love your neighbor and hate your enemy.'

Matthew 19:17-18

And he said to him, "Why do you ask me about what is good? There is only one who is good. If you would enter life, keep the commandments."

Mark 7:8-14

You leave the commandment of God and hold to the tradition of men."

Luke 10:29

But he, desiring to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"

Luke 11:42

"But woe to you Pharisees! For you tithe mint and rue and every herb, and neglect justice and the love of God. These you ought to have done, without neglecting the others.

Luke 20:45-47

And in the hearing of all the people he said to his disciples,

Romans 7:7-10

What then shall we say? That the law is sin? By no means! Yet if it had not been for the law, I would not have known sin. For I would not have known what it is to covet if the law had not said, "You shall not covet."

Galatians 2:6

And from those who seemed to be influential (what they were makes no difference to me; God shows no partiality)--those, I say, who seemed influential added nothing to me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain