Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus rebuked him, saying, "Hold thy peace and come out of him."

New American Standard Bible

And Jesus rebuked him, saying, “Be quiet, and come out of him!”

King James Version

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him.

Holman Bible

But Jesus rebuked him and said, “Be quiet, and come out of him!”

International Standard Version

But Jesus rebuked him. "Be quiet," he ordered, "and come out of him!"

A Conservative Version

And Jesus rebuked him, saying, Be thou muzzled, and come out of him.

American Standard Version

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him.

Amplified

Jesus rebuked him, saying, “Be quiet (muzzled, silenced), and come out of him!”

An Understandable Version

Jesus spoke sternly to him, saying, "Be quiet, and come out of him."

Anderson New Testament

And Jesus rebuked him, saying: Be silent, and come out of him.

Bible in Basic English

And Jesus said to him sharply, Be quiet, and come out of him.

Common New Testament

But Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!"

Daniel Mace New Testament

and Jesus threatned him, be mute, said he, and come out.

Darby Translation

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace and come out of him.

Godbey New Testament

And Jesus rebuked him, saying, Be silent, and come out from him.

Goodspeed New Testament

Jesus reproved him, and said, "Silence! Get out of him!"

John Wesley New Testament

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace and come out of him.

Julia Smith Translation

And Jesus rebuked him, saying, Be silent, and come out of him.

King James 2000

And Jesus rebuked him, saying, Hold your peace, and come out of him.

Lexham Expanded Bible

And Jesus rebuked him, saying, "Be silent, and come out of him!"

Modern King James verseion

And Jesus rebuked him, saying, Be quiet, and come out of him.

Moffatt New Testament

But Jesus checked it; "Be quiet," he said, "come out of him."

Montgomery New Testament

But Jesus rebuked him, saying. "Be quit! Come out of him."

NET Bible

But Jesus rebuked him: "Silence! Come out of him!"

New Heart English Bible

And Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him."

Noyes New Testament

And Jesus rebuked him, [saying,] Be silent, and come out of him.

Sawyer New Testament

And Jesus rebuked him saying, Be still, and come out of him.

The Emphasized Bible

And Jesus rebuked him, saying- Be silenced, and come forth out of him!

Thomas Haweis New Testament

And Jesus rebuked him, saying, Be silent, and come out of him.

Twentieth Century New Testament

But Jesus rebuked the spirit: "Be silent! Come out from him."

Webster

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him.

Weymouth New Testament

But Jesus reprimanded him, saying, "Silence! come out of him."

Williams New Testament

Jesus reproved him, saying, "Hush up, get out of him!"

World English Bible

Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!"

Worrell New Testament

And Jesus rebuked it, saying, "Be silent, and come out of him."

Worsley New Testament

And Jesus rebuked him, saying, Be silent, and come out of him: and the impure spirit threw him into convulsions,

Youngs Literal Translation

And Jesus rebuked him, saying, 'Be silenced, and come forth out of him,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἐπιτιμάω 
Epitimao 
Usage: 28

him

Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

φιμόω 
Phimoo 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

American

Fausets

Context Readings

A Man With An Unclean Spirit Healed

24 saying, "Let me be: what have we to do with thou, Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee, what thou art, thou art even that holy man promised of God." 25 And Jesus rebuked him, saying, "Hold thy peace and come out of him." 26 And the unclean spirit tare him, and cried out with a loud voice, and came out of him.

Cross References

Mark 1:34

and he healed many that were sick of divers diseases. And he cast out many devils; and suffered them not to speak, because they knew him.

Psalm 50:16

But unto the ungodly sayeth God, "Why dost thou preach my laws, and takest my covenant in thy mouth,

Mark 3:11-12

And when the unclean spirits saw him, they fell down before him, and cried saying, "Thou art the son of God."

Mark 9:25

When Jesus saw that the people came running together unto him, he rebuked the foul spirit, saying unto him, "Thou dumb and deaf spirit, I charge thee come out of him, and enter no more into him."

Luke 4:35

And Jesus rebuked him, saying, "Hold thy peace, and come out of him." And the devil threw him in the midst of them and came out of him, and hurt him not.

Luke 4:41

And devils also came out of many of them, crying and saying, "Thou art Christ the son of God." And he rebuked them, and suffered them not to speak, for they knew that he was Christ.

Acts 16:17

The same followed Paul and us, and cried, saying, "These men are the servants of the most high God, which show unto us the way of salvation."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain