Parallel Verses

Godbey New Testament

And he being grieved at the word, went away sorrowing: for he had great possessions.

New American Standard Bible

But at these words he was saddened, and he went away grieving, for he was one who owned much property.

King James Version

And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.

Holman Bible

But he was stunned at this demand, and he went away grieving, because he had many possessions.

International Standard Version

Shocked at this statement, the man went away sad, because he had many possessions.

A Conservative Version

But having become somber at the saying, he went away sorrowing, for he was a man who has many possessions.

American Standard Version

But his countenance fell at the saying, and he went away sorrowful: for he was one that had great possessions.

Amplified

But the man was saddened at Jesus’ words, and he left grieving, because he owned much property and had many possessions [which he treasured more than his relationship with God].

An Understandable Version

But the man had a sad look on his face when he heard these words, and went away sorrowful, for he had many possessions.

Anderson New Testament

But becoming sad at that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.

Bible in Basic English

But his face became sad at the saying, and he went away sorrowing: for he was one who had much property.

Common New Testament

But he fell sad at this word, and went away sorrowful, for he had great possessions.

Daniel Mace New Testament

but he was troubled at this answer, and went away very sorrowful, for he had a great estate.

Darby Translation

But he, sad at the word, went away grieved, for he had large possessions.

Goodspeed New Testament

But his face fell at Jesus' words, and he went away much cast down, for he had a great deal of property.

John Wesley New Testament

But he was sad at that saying, and went away grieved; for he had great possessions.

Julia Smith Translation

And he, being sad at the word, went away being grieved: for he had many possessions.

King James 2000

And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.

Lexham Expanded Bible

But he looked gloomy at the statement [and] went away sorrowful, {because he had} many possessions.

Modern King James verseion

And he was sad at that saying and went away grieved, for he had great possessions.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he was discomforted with that saying, and went away mourning, for he had great possessions.

Moffatt New Testament

But his face fell at that, and he went sadly away, for he had great possessions.

Montgomery New Testament

But his face fell at these words, and he went away saddened, for he was one who had great wealth.

NET Bible

But at this statement, the man looked sad and went away sorrowful, for he was very rich.

New Heart English Bible

But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions.

Noyes New Testament

But his countenance fell at that saying, and he went away sorrowful; for he had great possessions.

Sawyer New Testament

And he was grieved at this saying, and went away sad, for he had great possessions.

The Emphasized Bible

And, he, becoming gloomy because of the word, departed sorrowing, for he was holding, many possessions.

Thomas Haweis New Testament

And groaning over this speech, he went away sorrowful: for he had many estates.

Twentieth Century New Testament

But the man's face clouded at these words, and he went away distressed, for he had great possessions.

Webster

And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.

Weymouth New Testament

At these words his brow darkened, and he went away sad; for he was possessed of great wealth.

Williams New Testament

But his countenance fell at that command, and he went away in deep distress, for he owned a great deal of property.

World English Bible

But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions.

Worrell New Testament

But, becoming gloomy at this saying, he went away grieved; for he was one having great possessions.

Worsley New Testament

But he was sad at that saying, and went away sorrowful; for he had great possessions.

Youngs Literal Translation

And he -- gloomy at the word -- went away sorrowing, for he was having many possessions.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he was sad
στυγνάζω 
Stugnazo 
lower, be sad
Usage: 1

at
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

and went away
ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

λυπέω 
Lupeo 
Usage: 24

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

Context Readings

A Rich Young Man

21 Jesus looking on him loved him, and said to him, One thing is wanting to thee: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me. 22 And he being grieved at the word, went away sorrowing: for he had great possessions. 23 And Jesus looking around, says to His disciples; How hardly shall those having riches enter into the kingdom of God!


Cross References

Matthew 13:22

But the one sown among the thorns, is he who heareth the word; and the care of this age, and the deceitfulness of riches, choke out the word, and he becomes unfruitful.

Matthew 19:22

And the young man hearing the word, went away sorrowful: for he had great possessions.

Matthew 27:3

Then Judas, the one having betrayed Him, seeing that He was condemned, being seized with remorse, returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

Matthew 27:24-26

And Pilate seeing that he profits nothing, but rather an uproar supervenes, having taken water, washed his hands in the presence of the multitude, saying, For I am free from the blood of this just one: you shall see to it.

Mark 6:20

for Herod was afraid of John, knowing him to be a just and holy man, and he continued to hold him in prison: and hearing him, he continued to do many things, and he was hearing him gladly.

Mark 6:26

And the king being grieved exceedingly; on account of his oaths, and those sitting with him, was not willing to reject her.

Luke 12:15

And He said to them, See, and beware of all covetousness: because his life is not in that which aboundeth to any one, from those things belonging to him.

Luke 18:23

And hearing these things, he went away very sorrowful; for he was exceedingly rich.

2 Corinthians 7:10

For a godly sorrow works repentance unto salvation not to be regretted; but the sorrow of the world works out death.

Ephesians 5:5

for you are knowing this, that no fornicator, or unclean person, or covetous, who is an idolater, has an inheritance in the kingdom of Christ and of God.

1 Timothy 6:9-10

But those wishing to be rich fall into temptation and a snare and many foolish and hurtful lusts, which drown the people in destruction and perdition.

2 Timothy 4:10

For Demas has left me, having loved the present age, and is gone into Thessalonica; Crescents into Galatia, Titus into Dalmatia.

1 John 2:15-16

Love not the world, nor the things that are in the world. If any one loves the world, the love of the Father is not in him:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain