Parallel Verses
Noyes New Testament
And the disciples were astonished at his words. But Jesus answering again saith to them, Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
New American Standard Bible
The disciples
King James Version
And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
Holman Bible
But the disciples were astonished at His words. Again Jesus said to them,
International Standard Version
The disciples were startled by these words, but Jesus told them again, "Children, how hard it is for those who trust in their wealth to get into the kingdom of God!
A Conservative Version
And the disciples were astonished at his words. But again having answered, Jesus says to them, Children, how difficult it is for those who trust in riches to enter into the kingdom of God.
American Standard Version
And the disciples were amazed at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
Amplified
The disciples were
An Understandable Version
And His disciples were amazed at what He said. But Jesus spoke to them again and said, "How difficult it is [for anyone] to enter the kingdom of God
Anderson New Testament
And his disciples were amazed at his words. But Jesus, answering again, said to them: Children, how hard it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!
Bible in Basic English
And the disciples were full of wonder at his words. But Jesus said to them again, Children, how hard it is for those who put faith in wealth to come into the kingdom of God!
Common New Testament
And the disciples were amazed at his words. But Jesus said to them again, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
Daniel Mace New Testament
at this expression the disciples were much surpriz'd. but Jesus reassum'd the discourse, and said, how difficult a thing is it for those, who place their trust in riches, to enter into the divine kingdom?
Darby Translation
And the disciples were amazed at his words. And Jesus again answering says to them, Children, how difficult it is that those who trust in riches should enter into the kingdom of God!
Godbey New Testament
And the disciples were astonished at His words, and Jesus again responding, says to them, Children, how difficult it is to enter into the kingdom of God!
Goodspeed New Testament
But the disciples were amazed at what he said. And Jesus said to them again, "My children, how hard it is to enter the Kingdom of God!
John Wesley New Testament
And the disciples were astonished at his words. But Jesus answering again saith to them, Children, how hard is it for them that trust in riches, to enter into the kingdom of God?
Julia Smith Translation
And his disciples were amazed at his words. And Jesus again having answered, says to them, How difficult, children, is it for those trusting in property to enter into the kingdom of God!
King James 2000
And the disciples were astonished at his words. But Jesus answered again, and said unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
Lexham Expanded Bible
And the disciples were astounded at his words. But Jesus answered [and] said to them again, "Children, how difficult it is to enter into the kingdom of God!
Modern King James verseion
And the disciples were astonished at His words. But Jesus answering again said to them, Children, how hard it is for those who trust in riches to enter into the kingdom of God!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his disciples were astonished at his words. But Jesus answered again, and said unto them, "Children: how hard is it for them, that trust in their riches, to enter into the kingdom of God?
Moffatt New Testament
The disciples were amazed at what he said; so he repeated, "My sons, how difficult it is [for those who rely on money] to get into the Realm of God!
Montgomery New Testament
The disciples were amazed at his words. Jesus looked around and said again to them.
NET Bible
The disciples were astonished at these words. But again Jesus said to them, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
New Heart English Bible
The disciples were amazed at his words. But Jesus answered again, "Children, how hard is it to enter into the Kingdom of God.
Sawyer New Testament
And the disciples were astonished at his words. But Jesus answered again and said to them, Children, with what difficulty shall those who trust in riches enter into the kingdom of God!
The Emphasized Bible
And, the disciples, were in amazement, because of the words. But, Jesus, again answering, saith unto them - Children! how difficult, it is, to enter, into the kingdom of God!
Thomas Haweis New Testament
Then his disciples were astonished at these words. But Jesus again addressing them, said unto them, Children, how difficult is it for those who trust in riches to enter into the kingdom of God!
Twentieth Century New Testament
The disciples were amazed at his words. But Jesus said again: "My children, how hard a thing it is to enter the Kingdom of God!
Webster
And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith to them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
Weymouth New Testament
The disciples were amazed at His words. Jesus, however, said again, "Children, how hard a struggle is it for those who trust in riches to enter the Kingdom of God!
Williams New Testament
His disciples were startled at this statement. But Jesus again said to them as He continued the topic, "My children, how hard it is to get into the kingdom of God!
World English Bible
The disciples were amazed at his words. But Jesus answered again, "Children, how hard is it for those who trust in riches to enter into the Kingdom of God!
Worrell New Testament
And the disciples were astonished at His words. But Jesus, again answering, saith to them, "Children, how difficult it is [for those who trust in riches] to enter into the Kingdom of God!
Worsley New Testament
And the disciples were astonished at his words. But Jesus repeating it, saith unto them, Children, how hard is it for them, that trust in riches, to enter into the kingdom of God!
Youngs Literal Translation
And the disciples were astonished at his words, and Jesus again answering saith to them, 'Children, how hard is it to those trusting on the riches to enter into the reign of God!
Themes
false Confidence » In outward resources
Kingdom of God » Who shall have a hard time entering into the kingdom of God
Kingdom of heaven » Rich people cannot enter
Riches » Often an obstruction to the reception of the gospel
earthly Riches » Examples of evil tendency of » Trust in riches, the folly of
Trust » Those that trust in wealth
Trust » Of the wicked » Is in wealth
Trust in riches » The folly of
Topics
Interlinear
De
De
Peitho
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 10:24
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
23 And Jesus, looking round, saith to his disciples, How hardly shall they who have riches enter the kingdom t of God! 24 And the disciples were astonished at his words. But Jesus answering again saith to them, Children, how hard it is to enter the kingdom of God! 25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God.
Cross References
John 13:33
My children, yet a little while I am with you. Ye will seek me; and, as I said to the Jews, Whither I go, ye cannot come, so now I say to you.
John 21:5
Then Jesus saith to them, Children, have ye any fish? They answered him, No.
1 Timothy 6:17
Charge those who are rich in this world that they be not highminded, nor place their hope in uncertain riches, but in God, who giveth us richly all things to enjoy; that they do good,
Matthew 19:25
And the disciples, hearing this, were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
Luke 12:16-21
And he spoke a parable to them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully.
Luke 16:14
And the Pharisees, who were covetous, heard all this, and they derided him.
Luke 18:26-27
And those who heard this said, Who then can be saved?
John 6:60
Many therefore of his disciples, when they heard this, said, This teaching is hard; who can listen to it?
Galatians 4:19
My children, with whom I am again in travail until Christ be formed in you,
James 5:1-3
Come now, ye rich men, weep and wail for your miseries that are coming upon you.
1 John 2:1
My children, these things I write to you, that ye may not sin. And if any one have sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.
1 John 4:4
Ye are of God, my children, and have overcome them; because greater is he that is in you, than he that is in the world.
1 John 5:21
My children, keep yourselves from idols.
Revelation 3:17
Because thou sayest, I am rich, and have gotten wealth, and have need of nothing, and knowest not that thou art the wretched and the pitiable one, and poor, and blind, and naked,