Parallel Verses
A Conservative Version
And having looked at them, Jesus says, With men, impossible, but not with God. For with God all things are possible.
New American Standard Bible
Looking at them, Jesus *said,
King James Version
And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
Holman Bible
Looking at them, Jesus said,
International Standard Version
Jesus looked at them intently and said, "For humans it's impossible, but not for God. All things are possible for God."
American Standard Version
Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for all things are possible with God.
Amplified
Looking at them, Jesus said,
An Understandable Version
Jesus looked at them and said, "This would be impossible with men, but not with God, for everything is possible with God."
Anderson New Testament
Jesus looked on them and said: With men this is impossible, but not with God; for with God all things are possible.
Bible in Basic English
Jesus, looking on them, said, With men it is impossible, but not with God: for all things are possible with God.
Common New Testament
Jesus looked at them and said, "With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God."
Daniel Mace New Testament
but Jesus casting his eye upon them, said, what is impossible to men, is not so to God; for to God all things are possible.
Darby Translation
But Jesus looking on them says, With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.
Godbey New Testament
And Jesus looking upon them says, With men it is impossible, but not with God: for all things are possible with God.
Goodspeed New Testament
Jesus looked at them and said, "For men it is impossible, but not for God, for anything is possible for God."
John Wesley New Testament
And Jesus looking upon them said, With men it is impossible, but not with God, for with God all things are possible.
Julia Smith Translation
And Jesus having beheld them says, With men impossible, but not with God: for all things are possible with God.
King James 2000
And Jesus looking upon them said, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
Lexham Expanded Bible
Jesus looked at them [and] said, "With human beings [it is] impossible, but not with God. For all [things] [are] possible with God."
Modern King James verseion
And Jesus looking on them said, With men it is impossible, but not with God; for with God all things are possible.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus looked upon them, and said, "With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible."
Moffatt New Testament
Jesus looked at them and said, "For men it is impossible, but not for God: anything is possible for God."
Montgomery New Testament
When he had looked at them, Jesus said, "With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God."
NET Bible
Jesus looked at them and replied, "This is impossible for mere humans, but not for God; all things are possible for God."
New Heart English Bible
Jesus, looking at them, said, "With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God."
Noyes New Testament
Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.
Sawyer New Testament
Jesus looking on them, said, With men it is impossible, but not with God; for with God all things are possible.
The Emphasized Bible
Looking at them, Jesus saith - With men, impossible, but not, with God; for, all things, are possible, with God
Thomas Haweis New Testament
And Jesus looking upon them, said, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
Twentieth Century New Testament
Jesus looked at them, and answered: "With men it is impossible, but not with God; for everything is possible with God."
Webster
And Jesus looking upon them, saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
Weymouth New Testament
Jesus looking on them said, "With men it is impossible, but not with God; for everything is possible with God."
Williams New Testament
But Jesus looked at them and said, "This is impossible for men, but everything is possible for God."
World English Bible
Jesus, looking at them, said, "With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God."
Worrell New Testament
Jesus, looking upon them, saith, "With men it is impossible, but not with God: for all things are possible with God."
Worsley New Testament
But Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God; for with God all things are possible.
Youngs Literal Translation
And Jesus, having looked upon them, saith, 'With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.'
Themes
Kingdom of God » Who shall have a hard time entering into the kingdom of God
Topics
Interlinear
De
Para
παρά
Para
Usage: 145
theos
θεός
theos
Usage: 1151
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 10:27
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
26 And they were exceedingly astonished, saying among themselves, Then who can be saved? 27 And having looked at them, Jesus says, With men, impossible, but not with God. For with God all things are possible. 28 Peter began to say to him, Lo, we have left all, and have followed thee.
Phrases
Cross References
Matthew 19:26
And having looked, Jesus said to them, With men this is impossible, but with God all things are possible.
Job 42:2
I know that thou can do all things, and that no purpose of thine can be restrained.
Jeremiah 32:17
Ah lord LORD! Behold, thou have made the heavens and the earth by thy great power and by thine outstretched arm. There is nothing too hard for thee,
Jeremiah 32:27
Behold, I am LORD, the God of all flesh. Is there anything too hard for me?
Luke 1:37
For no word from God will be impossible.
Genesis 18:13-14
And LORD said to Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I who am old certainly bear a child?
Numbers 11:21-23
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen, and thou have said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.
2 Kings 7:2
Then the captain on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, if LORD should make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shall see it with thine eyes, but shall not eat of it.
Zechariah 8:6
Thus says LORD of hosts: If it is marvelous in the eyes of the remnant of this people in those days, should it also be marvelous in my eyes? says LORD of hosts.
Luke 18:27
And he said, The things impossible with men are possible with God.
Philippians 3:21
who will transform the body of our lowliness, in order for it to become similar in form to the body of his glory, according to the working of his power even to subject all things to himself.
Hebrews 7:25
Whereupon he is able also to save to the uttermost those who come to God through him, being always alive in order to intercede on their behalf.
Hebrews 11:19
Having reckoned that God is able to raise up even from the dead, from where also, in a figure, he did receive him back.