Parallel Verses
The Emphasized Bible
And they come again into Jerusalem. And, as he is walking in the temple, the High-priests and the Scribes and the Elders come unto him,
New American Standard Bible
They *came again to Jerusalem.
King James Version
And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
Holman Bible
They
International Standard Version
Then they went into Jerusalem again. While Jesus was walking in the Temple, the high priests, the scribes, and the elders came to him
A Conservative Version
And they come again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, the chief priests, and the scholars, and the elders come to him.
American Standard Version
And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders;
Amplified
They came again to Jerusalem. And as Jesus was walking in the [courts and porches of the] temple, the
An Understandable Version
Jesus and His disciples again came to Jerusalem. As He was walking in the Temple [area] the leading priests, experts in the law of Moses and [Jewish] elders came to Him
Anderson New Testament
And they came again into Jerusalem; and as he was walking in the temple, there came to him the chief priests and the scribes and the elders,
Bible in Basic English
And they came again to Jerusalem: and while he was walking in the Temple, there came to him the chief priests and the scribes and those in authority:
Common New Testament
Then they came again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, the chief priests, the scribes, and the elders came to him.
Daniel Mace New Testament
Then they entred again into Jerusalem: and as he was walking in the temple, the chief priests, the Scribes, and rulers of the Jews came about him,
Darby Translation
And they come again to Jerusalem. And as he walked about in the temple, the chief priests and the scribes and the elders come to him,
Godbey New Testament
They come again into Jerusalem. And He walking round in the temple, the high priests, and scribes, and elders come to Him;
Goodspeed New Testament
Then they went into Jerusalem again. And as Jesus was walking about in the Temple, the high priests, scribes, and elders came up
John Wesley New Testament
And they come again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, the chief priests, and the scribes, and the elders come to him and say to him, By what authority dost thou these things?
Julia Smith Translation
And they come again to Jerusalem : and he walking in the temple, the chief priests, and scribes, and elders come to him,
King James 2000
And they came again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there came to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
Lexham Expanded Bible
And they came again to Jerusalem. And [as] he was walking in the temple [courts], the chief priests and the scribes and the elders came up to him
Modern King James verseion
And they came again to Jerusalem. And as He was walking in the temple, the chief priests and the scribes and the elders came to Him
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they came again to Jerusalem. And as he walked in the temple, there came to him the high priests, and the scribes, and the elders,
Moffatt New Testament
Once more they came to Jerusalem. And as he was walking within the temple the high priests and scribes and elders came
Montgomery New Testament
Once more they came into Jerusalem; and as he was walking in the Temple courts, there came to him the high priests and Scribes and elders and asked him.
NET Bible
They came again to Jerusalem. While Jesus was walking in the temple courts, the chief priests, the experts in the law, and the elders came up to him
New Heart English Bible
They came again to Jerusalem, and as he was walking in the temple, the chief priests, and the scribes, and the elders came to him,
Noyes New Testament
And they come again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, there come to him the chief priests and the scribes and the elders;
Sawyer New Testament
And they came again to Jerusalem; and as he was walking in the temple, the chief priests, and scribes, and elders came to him,
Thomas Haweis New Testament
And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, the chief priests, and the scribes, and the elders, come to him,
Twentieth Century New Testament
They came to Jerusalem again. While Jesus was walking about in the Temple Courts, the Chief Priests, the Teachers of the Law, and the Councillors came up to him.
Webster
And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
Weymouth New Testament
They came again to Jerusalem; and as He was walking in the Temple, the High Priests, Scribes and Elders came to Him
Williams New Testament
Then again they went into Jerusalem. And while Jesus was walking about in the temple, the high priests, scribes, and elders came up to Him
World English Bible
They came again to Jerusalem, and as he was walking in the temple, the chief priests, and the scribes, and the elders came to him,
Worrell New Testament
And they come again into Jerusalem. And, as He was walking about in the temple, the high priests and the scribes and the elders come to Him;
Worsley New Testament
And they come again to Jerusalem, and as He was walking in the temple, the chief priests, and scribes, and elders come to Him,
Youngs Literal Translation
And they come again to Jerusalem, and in the temple, as he is walking, there come unto him the chief priests, and the scribes, and the elders,
Topics
Interlinear
Eis
πρός
Pros
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Archiereus
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 11:27
Verse Info
Context Readings
Jesus' Authority Challenged
27 And they come again into Jerusalem. And, as he is walking in the temple, the High-priests and the Scribes and the Elders come unto him, 28 and were saying unto him - By what authority, these things, art thou doing? And who to thee hath given this authority that, these things, thou shouldst be doing?
Cross References
Matthew 21:23-27
And, when he, entered, the temple, the Chief-priests and the Elders of the people, came unto him as he was teaching, saying, By what authority, these things, art thou doing? and, who, to thee, gave, this authority?
Luke 20:1-8
And it came to pass, on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and telling the good tidings, that the High-priests and the Scribes, with the Elders, came upon him, -
Psalm 2:1-5
Wherefore have nations assembled in tumult? Or should, peoples, mutter an empty thing?
Malachi 3:1
Behold me! sending my messenger, who will prepare a way before me, - and, suddenly, shall come to his temple The Lord whom ye are seeking, even the messenger of the covenant in whom ye are delighting, Lo! he cometh! saith Yahweh of hosts.
Mark 14:1
Now it was the Passover and the Unleavened cakes , after two days. And the High-priests and Scribes were seeking, how, with guile, they might secure, and lay him;
John 10:23
and Jesus was walking in the temple, in the porch of Solomon.
John 18:20
Jesus answered him - I, openly, have spoken, unto the world, - I, ever, taught, in synagogue, and in the temple, where all the Jews gather together; and, in secret, spake nothing:
Acts 4:5-8
And it came to pass, upon the morrow, that there were gathered together of them, the rulers and the elders and the scribes, in Jerusalem;
Acts 4:27-28
For they were gathered together, of a truth, in this city, against thy holy servant Jesus, whom thou hadst anointed, - both Herod, and Pontius Pilate, with them of the nations, and peoples of Israel; -