Parallel Verses
Montgomery New Testament
On the other hand, if we say, 'From men'!" They were afraid, however, of the people, for every one held that John had been really a prophet.
New American Standard Bible
But
King James Version
But if we shall say, Of men; they feared the people: for all men counted John, that he was a prophet indeed.
Holman Bible
But if we say, ‘From men’”—they were afraid of the crowd, because everyone thought that John was a genuine prophet.
International Standard Version
But if we say, "From humans'"?" They were afraid of the crowd, because everyone really thought John was a prophet.
A Conservative Version
But should we say, From men? (They feared the people, for all held John that he was indeed a prophet.)
American Standard Version
But should we say, From men--they feared the people: for all verily held John to be a prophet.
Amplified
But
An Understandable Version
But, should we say 'from men' [instead]?" Now they feared the people, for all of them considered John to be a true prophet.
Anderson New Testament
But if we say, From men, they feared the people; for all regarded John as a prophet indeed.
Bible in Basic English
But if we say, From men--they were in fear of the people, because all took John to be truly a prophet.
Common New Testament
But if we say, 'From men'"they feared the people, for all held that John was a real prophet.
Daniel Mace New Testament
if we should say, it was a human institution, we run a risk from the people. (for they all believed John was a true prophet.)
Darby Translation
but should we say, Of men they feared the people; for all held of John that he was truly a prophet.
Godbey New Testament
But if we may say, From men; they feared the people: for all held John that he was a prophet.
Goodspeed New Testament
Yet can we say, 'It was from men'?" For they were afraid of the people, because all the people thought John was really a prophet.
John Wesley New Testament
But if we say, of men: they feared the people; for all accounted John, that he was indeed a prophet.
Julia Smith Translation
But if we say, Of men; they feared the people : for all held John, that he was truly a prophet.
King James 2000
But if we shall say, Of men; they feared the people: for all men counted John, that he was a prophet indeed.
Lexham Expanded Bible
But if we say, 'From men'"--they were afraid of the crowd, because they all looked upon John {as truly a prophet}.
Modern King James verseion
But if we shall say, From men, they feared the people, for all held John to be a prophet indeed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But if we shall say, 'Of men,' then fear we the people. For all men counted John, that he was a very prophet."
Moffatt New Testament
No, let us say, From men" ??but they were afraid of the multitude, for the people all held John had been really a prophet.
NET Bible
But if we say, 'From people -- '" (they feared the crowd, for they all considered John to be truly a prophet).
New Heart English Bible
If we should say, 'From man'"?they feared the crowd, for all held John to really be a prophet.
Noyes New Testament
But shall we say, From men? They feared the people; for all regarded John as truly a prophet.
Sawyer New Testament
But if we say from men, they feared the people, for all considered John as a prophet indeed.
The Emphasized Bible
But, should we say, Of men -- , they were in fear of the multitude, for, one and all, were holding John, in very deed, that he was, a prophet.
Thomas Haweis New Testament
but if we say of men??hey feared the people: for all men held John to be in truth a prophet.
Twentieth Century New Testament
Yet can we say 'human'?"--They were afraid of the people, for everyone regarded John as undoubtedly a Prophet.
Webster
But if we shall say, from men; they feared the people: for all men counted John that he was a prophet indeed.
Weymouth New Testament
Or should we say, 'human?'" They were afraid of the people; for all agreed in holding John to have been really a Prophet.
Williams New Testament
On the other hand, can we say, 'It was from men'?" For they were afraid of the people, because everybody thought that John was really a prophet.
World English Bible
If we should say, 'From men'" -- they feared the people, for all held John to really be a prophet.
Worrell New Testament
"If we say, 'From Heaven,' He will say, 'Why then did ye not believe him!' But, should we say, 'From men,'"??hey feared the people; for all held John to be a prophet indeed.
Worsley New Testament
but if we should say, from men --- they feared the people: (for they they all thought that John was a prophet indeed:)
Youngs Literal Translation
But if we may say, From men,' -- they were fearing the people, for all were holding John that he was indeed a prophet;
Themes
John » His influence upon the public mind
public Opinion » Feared by » Chief priests, who feared to answer the questions of jesus
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 11:32
Verse Info
Context Readings
Jesus' Authority Challenged
31 Then they began arguing with one another. "If we say, 'From heaven,' he will ask, 'Why then did you not believe him?" 32 On the other hand, if we say, 'From men'!" They were afraid, however, of the people, for every one held that John had been really a prophet. 33 So their answer to Jesus was, "We do not know." "Neither will I tell you," said Jesus, "by what authority I do these things."
Cross References
Matthew 14:5
And although he wished to kill John, he feared the people, for they considered John a prophet.
Matthew 21:46
but although they longed to apprehend him, they were afraid of the crowds, because they held him to be a prophet.
Matthew 3:5-6
Then Jerusalem began to go out to him, and all Judea, and the whole neighborhood of the Jordan,
Matthew 11:9
"But why did you go? To see a prophet? I tell you, yes, and more than a prophet;
Matthew 21:31-32
"Which of these two did the will of his father?" "The last," they replied. "I tell you truly," said Jesus, "that the tax-gatherers and harlots are going into the kingdom of heaven before you!
Mark 6:20
but she could not, for Herod was afraid of John because he knew that he was a just and holy man. So he kept him safe. When he listened to John he was much exercised, yet he found pleasure in listening to him.
Mark 12:12
And they kept seeking to lay hold on him, but were afraid of the crowd, for they knew well that he had spoken this parable about them; so they left him and went away.
Luke 7:26-29
"But what went you to see? A prophet?
Luke 20:6-8
"And if we say, 'From man,' all the people will stone us, for they were persuaded that John was a prophet."
Luke 20:19
At this the Scribes and the high priests were seeking to arrest him; only they were afraid of the people. For they perceived that he had referred to them in this parable.
Luke 22:2
The high priest and the Scribes continually sought means to put him to death.
John 10:41
Many who came to him said, "John did not perform any signs, but everything he said about this man was true."
Acts 5:26
On this the officer went off with his men and fetched them, not, however, by force, for they were afraid that the people would stone them.