Parallel Verses
Bible in Basic English
This was the Lord's doing, and it is a wonder in our eyes?
New American Standard Bible
King James Version
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Holman Bible
International Standard Version
This was the Lord's doing, and it is amazing in our eyes'?"
A Conservative Version
This happened from Lord, and it is marvelous in our eyes?
American Standard Version
This was from the Lord, And it is marvellous in our eyes?
Amplified
An Understandable Version
This was planned by the Lord and is a marvelous thing to us'?"
Anderson New Testament
this was from the Lord, and it is wondrous in our eyes?
Common New Testament
this was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes'?"
Daniel Mace New Testament
it is the Lord, that has done this, and it is marvellous in our eyes."
Darby Translation
this is of the Lord, and it is wonderful in our eyes?
Godbey New Testament
this was with the Lord, and is wonderful in our eyes?
Goodspeed New Testament
This came from the Lord And seems marvelous to us'?"
John Wesley New Testament
This was the Lord's doing, and it was marvellous in our eyes.
Julia Smith Translation
This was of the Lord, and is wonderful in our eyes?
King James 2000
This was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes?
Lexham Expanded Bible
This came about from the Lord, and it is marvelous in our eyes'?"
Modern King James verseion
this was from the Lord, and it is marvelous in our eyes"?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This was done of the Lord, and is marvelous in our eyes.'"
Moffatt New Testament
this is the doing of the Lord, and a wonder to our eyes."
Montgomery New Testament
This is the Lord's doing; It is marvelous in our eyes."
NET Bible
This is from the Lord, and it is marvelous in our eyes'?"
New Heart English Bible
This was from the Lord, it is marvelous in our eyes'?"
Noyes New Testament
from the Lord did this come, and it is marvelous in our eyes"?
Sawyer New Testament
this is from the Lord, and it is wonderful in our eyes?
The Emphasized Bible
From the Lord, hath this come to pass, and is marvellous in our eyes?
Thomas Haweis New Testament
this was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes."
Twentieth Century New Testament
This corner-stone has come from the Lord, and is marvelous in our eyes.'"
Webster
This was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes?
Weymouth New Testament
this Cornerstone came from the Lord, and is wonderful in our esteem?'"
Williams New Testament
This is the work of the Lord, and seems wonderful to us'?"
World English Bible
This was from the Lord, it is marvelous in our eyes'?"
Worrell New Testament
this was from the Lord, and is marvelous in our eyes?"
Worsley New Testament
this was from the Lord, and it is marvellous in our eyes."
Youngs Literal Translation
from the Lord was this, and it is wonderful in our eyes.'
Themes
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Topics
Interlinear
Houtos
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 12:11
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
10 Have you not seen this which is in the Writings: The stone which the builders put on one side, the same was made the chief stone of the building: 11 This was the Lord's doing, and it is a wonder in our eyes? 12 And they made attempts to take him; but they were in fear of the people, because they saw that the story was against them; and they went away from him.
Names
Cross References
Acts 2:32-36
This Jesus God has given back to life, of which we all are witnesses.
Numbers 23:23
No evil power has effect against Jacob, no secret arts against Israel; at the right time it will be said of Jacob and of Israel, See what God has done!
Psalm 118:23
This is the Lord's doing; it is a wonder in our eyes.
Habakkuk 1:5
See among the nations, and take note, and be full of wonder: for in your days I am doing a work in which you will have no belief, even if news of it is given to you.
Acts 2:12
And they were all surprised and in doubt saying to one another, What is the reason of this?
Acts 3:12-16
And when Peter saw it he said to the people, You men of Israel, why are you so greatly surprised at this man? or why are you looking at us as if by our power or virtue we had given him the use of his legs?
Acts 13:40-41
So take care that these words of the prophets do not come true for you;
Ephesians 3:8-11
To me, who am less than the least of all the saints, was this grace given, so that I might make clear to the Gentiles the good news of the unending wealth of Christ:
Colossians 1:27
To whom God was pleased to give knowledge of the wealth of the glory of this secret among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:
1 Timothy 3:16
And without argument, great is the secret of religion: He who was seen in the flesh, who was given God's approval in the spirit, was seen by the angels, of whom the good news was given among the nations, in whom the world had faith, who was taken up in glory.